Amesha Spenta
Amesha Spenta
Main page
2057883

Amesha Spenta

logo
Community Hub0 subscribers
What are your thoughts?
Be the first to start a discussion here.
Be the first to start a discussion here.
Amesha Spenta

In Zoroastrianism, the Amesha Spenta (Avestan: 𐬀𐬨𐬆𐬱𐬀⸱𐬯𐬞𐬆𐬧𐬙𐬀, romanized: Aməša Spəṇta—literally "Immortal (which is) holy/bounteous/furthering") are a class of seven divine entities emanating from Ahura Mazda, the highest divinity of the religion. Later Middle Persian variations of the term include the contraction 'Ameshaspand' as well as the specifically Zoroastrian 'Mahraspand' and 'Amahraspand'.

Significantly more common than the non-specific meaning of Amesha Spenta (see below) is a restrictive use of the term to refer to the great seven divine entities emanating from Ahura Mazda. In Zoroastrian tradition, these are the first seven emanations of the uncreated creator, through whom all subsequent creation was accomplished. This fundamental doctrine is only alluded to in the Avesta, but is systematically described in later Middle Persian language texts, in particular in the Bundahishn, an 11th or 12th century work that recounts Zoroastrian cosmology.

The expression Amesha Spenta does not occur in the Gathas, but "it was probably coined by Zoroaster himself. Spenta is a characteristic word of his revelation, meaning furthering, strengthening, bounteous, holy." The oldest attested use of the term is in part of the Yasna Haptanghaiti and in which the two elements of the name occur in reverse order, that is, as Spenta Amesha. Like all other verses of the Yasna Haptanghaiti, Yasna 39.3 is also in Gathic Avestan and is approximately as old as the hymns attributed to Zoroaster himself.

The attributes vohu "good", vahišta "best", vairya "desirable" and spenta "holy" are not always present in the oldest texts. If they appear at all, they do not necessarily appear immediately adjacent to the noun. But in later tradition, these adjectives are integral to the names themselves.

While Vohu Manah, Aša Vahišta, and Xšaθra Vairya are consistently of neuter gender in Avestan grammar; in tradition they are considered masculine. Armaiti, Haurvatāt, and Amərətāt are invariably feminine.

In the Gathas, each Amesha Spenta represents a good moral quality that mortals should strive to obtain. Thus, the doctrine of the great seven is that through good thoughts, words, and deeds, each individual should endeavor to assimilate the qualities of an Amesha Spenta into oneself.

Each of the seven has an antithetical counterpart, and five of the seven are already assigned one in the Gathas: aša/arta- (truth) is opposed to the druj- (deceit, lies), spəṇta-mainyu to angra-mainyu, vohu-manah is opposed to aka-manah-, xšaθra- to dušae-xšaθra-, and armaiti- to taraemaiti-. Not evident in the Gathas and first appearing in the Younger Avesta are the oppositions of haurvatāt- (wholeness) to taršna- (thirst), and amərətāt- (life) to šud- (hunger). These latter assignments reflect Haurvatat's identification with water and Ameretat's identification with plants.

In the Gathas, aša/arta is the most evident of the seven, and also the most commonly associated with wisdom (mazda-). In the 238 verses of these hymns, aša-/arta- appears 157 times. Of the other concepts, only vohumanah- appears nearly as often (136 occurrences). In comparison, the remaining four of the great sextet appear only 121 times altogether: xšaθra-: 56 times; armaiti-: 40; amərətāt-: 14; haurvatāt-: 11 times.

See all
User Avatar
No comments yet.