Hubbry Logo
search button
Sign in
Digish Mehta
Digish Mehta
Comunity Hub
History
arrow-down
starMore
arrow-down
bob

Bob

Have a question related to this hub?

bob

Alice

Got something to say related to this hub?
Share it here.

#general is a chat channel to discuss anything related to the hub.
Hubbry Logo
search button
Sign in
Digish Mehta
Community hub for the Wikipedia article
logoWikipedian hub
Welcome to the community hub built on top of the Digish Mehta Wikipedia article. Here, you can discuss, collect, and organize anything related to Digish Mehta. The purpose of the hub is to connect people,...
Add your contribution
Digish Mehta

Digish Nanubhai Mehta (12 July 1934 ― 13 June 2001) was a Gujarati language essayist, novelist and critic from Gujarat, India.[1]

Key Information

Biography

[edit]

He was born on 12 July 1934 at Patan (now in Gujarat, India). He completed his primary and secondary education from Sidhpur. He matriculated in 1949. He completed BA in English and Psychology from Dharmendrasinhji College, Rajkot in 1953. He completed MA from Gujarat College and joined Ramanand Mahavidyalaya (now H. K. Arts College) in June 1955 as a professor of English. He went to University of Leeds, England in 1967 and completed MA in 1968. In 1970, he joined School of Languages, Gujarat University as the Reader in English. In 1982, he completed PhD on T. S. Eliot. He retired on 31 October 1994. He died on 13 June 2001 at Ahmedabad.[2][3]

He married Smita in 1963, and he had two daughters.[4]

Works

[edit]

Mehta's essays first appeared in Sanskriti in 1960–62. In 1970, his first collection of fourteen essays Doorna E Soor was published. Two more essays were added in its second edition. His second essay collection Sheri (1995) includes 53 essays. Apno Ghadik Sang (1962) is his experimental novella with light humour. Shatrudhnani Paheli Safar (1999) is his experimental novel. His studies in Gujarati and English literature appear in his works of criticism like Pashchatya Navalkatha (Western Novels, 1975, with Harshad Desai), Paridhi (1976) and Ketlik Sahityik Sangnyao (2006). Shrimad Rajchandra (1980) is a short biography of Shrimad Rajchandra. English! English! (1999) is his educational book on English language for Gujarati readers. He translated The Chairs by Eugène Ionesco in Gujarati as Khurshio (2000) and A Defence of Poetry by Percy Bysshe Shelley as Kavitanu Bachavnamu (2000). His one-act plays are Jay Dhoranlalki! and Dado. He co-edited Jayanti Dalalni Pratinidhi Vartao (Selected Stories of Jayanti Dalal, 1991) with Radheshyam Sharma and Aniruddh Brahmabhatt.[2][3]

References

[edit]
  1. ^ Prasad, Amar Nath; Gaijan, M. B. (1 January 2007). Dalit Literature: A Critical Exploration. Sarup & Sons. p. 222. ISBN 9788176258173.
  2. ^ a b Brahmabhatt, Prasad (2010). અર્વાચીન ગુજરાતી સાહિત્યનો ઈતિહાસ - આધુનિક અને અનુઆધુનિક યુગ [History of Modern Gujarati Literature – Modern and Postmodern Era] (in Gujarati). Ahmedabad: Parshwa Publication. pp. 292–295. ISBN 978-93-5108-247-7.
  3. ^ a b "દિગીશ મહેતા" [Digish Mehta]. Gujarati Sahitya Parishad (in Gujarati). Retrieved 17 March 2017.
  4. ^ Sharma, Radheshyam (1999). Saksharno Sakshatkar (Question-based Interviews with biographical literary sketches). Vol. 4. Ahmedabad: Rannade Prakashan. p. 40. OCLC 43853110.