Hubbry Logo
List of Greek and Latin roots in EnglishList of Greek and Latin roots in EnglishMain
Open search
List of Greek and Latin roots in English
Community hub
List of Greek and Latin roots in English
logo
7 pages, 0 posts
0 subscribers
Be the first to start a discussion here.
Be the first to start a discussion here.
List of Greek and Latin roots in English
List of Greek and Latin roots in English
from Wikipedia

The English language uses many Greek and Latin roots, stems, and prefixes. These roots are listed alphabetically on three pages:

Some of those used in medicine and medical technology are listed in the List of medical roots, suffixes and prefixes.

See also

[edit]
[edit]
Revisions and contributorsEdit on WikipediaRead on Wikipedia
from Grokipedia
The list of Greek and Latin roots in English comprises a catalog of morphemes—fundamental linguistic units derived from ancient Greek and Latin—that form the core of many English words, particularly in scientific, technical, and academic domains. These roots, often combined with prefixes and suffixes, enable the creation of complex vocabulary, such as "biology" from Greek bios (life) and logos (study), or "aqueduct" from Latin aqua (water) and ducere (to lead). Understanding these elements is essential for deciphering unfamiliar terms and expanding lexical knowledge, as they form the basis for a significant portion of English vocabulary, with estimates suggesting around 29% directly from Latin, 29% from French (a Latin-derived language), and over 150,000 words derived from Greek. Greek roots entered English primarily through indirect channels, such as Latin translations during the Roman era and later via the Renaissance revival of classical learning, contributing heavily to fields like philosophy, medicine, and mathematics with terms like phobia (fear) and micro (small). Latin's impact began with the Roman conquest of Britain around 43 AD, introducing early loans like street (from strata), and intensified after the Norman Conquest in 1066 through French (a Latin-derived language), adding words such as family (from familia) and legal terms like de facto. By the 17th–18th centuries, the Scientific Revolution spurred the coining of hybrid forms, like television from Greek tele (far) and Latin visio (sight), and in scientific and technical fields, such roots account for about 90% of multisyllabic English words. Such lists are valuable pedagogical tools in linguistics and education, aiding in morphological analysis and vocabulary acquisition by revealing patterns in word formation, as seen in resources that enumerate over 50 common roots with derivations like geo- (earth) yielding "geography" and "geology." This article organizes the roots into separate sections for Greek and Latin origins, listing common morphemes with their meanings and English derivations. They highlight English's hybrid nature, blending Germanic origins with classical borrowings to foster precision in specialized discourse.

Introduction

Overview of Greco-Latin Etymology

Ancient Greek and Latin served as foundational languages for Western science, philosophy, and literature, profoundly shaping English vocabulary through multiple historical channels. The Norman Conquest of 1066 introduced a wealth of Latin-derived words via Old French, embedding terms related to law, government, and cuisine into Middle English. During the Renaissance (14th–17th centuries), renewed interest in classical texts spurred direct borrowings from both languages, particularly in scholarly and artistic domains. In modern times, scientific naming conventions continue this legacy, employing Greek and Latin roots to form precise terminology in fields like biology and medicine. The timeline of these influences begins with Latin's entry during the Roman Empire (1st century BCE onward), when early borrowings like "street" (from Latin strata) appeared in Old English through trade and conquest. Greek elements arrived indirectly via Latin translations but gained prominence post-4th century BCE through Hellenistic dissemination, with direct access accelerating in the 15th century as Byzantine scholars fled the fall of Constantinople in 1453, teaching Greek in Italian universities and facilitating its transmission to Northern Europe. English adoption intensified from the Old English period (5th–11th centuries) via Christian missionaries, evolving through the Renaissance into contemporary technical lexicon. Approximately 60% of English words derive from Greek and Latin roots, with the figure rising to 90% in scientific contexts, underscoring their dominance in academic and professional domains. Illustrative direct borrowings include "democracy," from Greek dēmokratia (dêmos 'people' + kratos 'power'), entering English in the 16th century to denote popular rule, and "republic," from Latin rēs pūblica ('public affair'), adopted in the early 15th century for systems of representative governance.

Purpose and Organization of the List

This list serves to facilitate etymological analysis, expand vocabulary, and enable the decoding of complex terminology in specialized domains such as medicine, law, and science, where Greco-Latin derivations predominate. By elucidating the origins and semantic contributions of these roots, it empowers users to infer meanings of unfamiliar words, drawing on the historical influx of Greek and Latin elements into English via scholarly, ecclesiastical, and scientific channels. Inclusion criteria prioritize bound morphemes—elements that do not function independently as words but combine to form derivatives—selected for their frequency in standard English vocabulary, typically appearing as the core of numerous compounds across general and technical usage. Roots are drawn exclusively from authoritative etymological resources, including the Oxford English Dictionary, ensuring verifiability and excluding rare or obsolete forms unless they underpin modern terms. The list is structured by separating Greek and Latin roots into distinct sections for clarity, with entries within each arranged alphabetically according to their conventional English transliteration. Each entry provides the root in its anglicized form, the original language spelling, its primary semantic meaning, and three to five illustrative English derivatives to demonstrate application. This format highlights patterns of derivation without overwhelming detail. For effective navigation, the catalog employs markdown tables to condense root data for rapid consultation, incorporates cross-references for etymologically related or synonymous roots, and concludes with recommendations for deeper exploration in etymological dictionaries and linguistic studies. Users are encouraged to consult indices or search functions to trace interconnections, enhancing utility for both casual learners and academic researchers.

Linguistic Basics

Definition and Types of Roots

In linguistics, a root is defined as the irreducible base morpheme that carries the primary semantic content of a word, serving as the foundation from which derived forms are created through processes like affixation and compounding. Greek and Latin roots in English are typically bound morphemes—elements that cannot stand alone but contribute core meaning to complex words—distinguishing them from free morphemes that function independently. For instance, the Greek root tele- conveys "far" or "distant" and appears in words like telephone and telescope. Many such roots originate as standalone words in their source languages, such as the Latin manus ("hand"), which underlies English derivatives like manual and manufacture. In English, they often appear as combining forms, adapted versions modified with a connecting vowel (e.g., -o-) to facilitate compounding; the Greek kardia ("heart") becomes cardio- in terms like cardiology and cardiovascular. These are frequently used in neoclassical compounds, modern coinages that blend Greek and Latin elements to form technical or scientific terms, such as tele- ("far," Greek) and visio- ("sight," from Latin videre) in television, reflecting productive word formation in post-classical contexts. Etymologically, Greek roots in English predominantly derive from the Attic and Ionic dialects of ancient Greek, spoken in regions like Athens and Ionia from the 5th century BCE onward, providing the basis for many philosophical and scientific terms. Latin roots, by contrast, stem mainly from the Classical Latin period (roughly 75 BCE to 200 CE), the era of literary and administrative language in the Roman Empire, influencing legal, medical, and everyday vocabulary. Both sets of roots undergo anglicization—adaptations to English phonology and orthography, including vowel shifts (e.g., Latin aqua retaining its form but shifting pronunciation to /ˈækwə/) and simplification of inflections—to integrate seamlessly into English morphology. A key distinction separates these roots from loanwords: while loanwords are fully borrowed terms from Greek or Latin that enter English as independent units (e.g., chaos, directly from Greek khaos and used standalone), roots function as integrated, bound morphemes that require combination with other elements to form valid English words, enabling productive derivation rather than direct adoption. This integration allows roots to generate families of related terms, enhancing English's lexical flexibility.

Distinctions Between Greek and Latin Roots

Greek and Latin roots contribute distinctly to English vocabulary due to their phonological characteristics shaped by the original languages' sound systems. Greek roots frequently retain aspirated consonants from Ancient Greek, such as "ph" representing /f/ (as in philos yielding philosophy), "th" for /θ/ (as in thema yielding theorem), and "ch" for /kʰ/ (as in khoros yielding chorus), preserving these fricative or affricate qualities in English derivations. In contrast, Latin roots typically employ simpler, unaspirated consonants, exemplified by "p" in pater (father) forming paternal or "c" in cor (heart) forming cardiac, reflecting Latin's preference for stops without the breathy release common in Greek. These phonological traits aid in identifying root origins, as Greek borrowings often signal technical or learned contexts through their distinctive orthography. Semantically, Greek roots predominate in domains of abstract thought, philosophy, science, and medicine, conveying concepts like the mind or soul (e.g., psychē in psycho- as in psychology) or life (e.g., bios in biology), due to the influence of Greek scholarship on Western intellectual traditions. Latin roots, however, prevail in practical, legal, administrative, and everyday spheres, such as law (e.g., jus in jur- as in jurisdiction) or governance (e.g., rex in reg- as in regent), stemming from Roman legal and imperial legacies integrated into English via Norman French and direct borrowings. This division reflects historical borrowing patterns: Greek via Renaissance humanism and scientific neologisms, Latin through ecclesiastical, legal, and administrative channels during the Middle Ages. Morphologically, Greek roots often manifest as combining forms that are vowel-initial or end in -o- to ease compounding, enabling fluid creation of technical terms (e.g., hydōr as hydro- in hydrology, readily linking with other elements like -logy). Latin roots, by comparison, derive from inflected stems influenced by case endings, such as the genitive singular shaping derivations (e.g., natio, nationis yielding nation via the stem nation-), and frequently appear in isolation or with Romance affixes, supporting broader word-building in general vocabulary. These traits highlight Greek's adaptability for neoclassical compounds in specialized fields and Latin's integration into English's core lexicon through declensional and conjugational patterns. Overlaps occur where both languages provide synonyms for similar concepts, leading to context-specific preferences in English; for instance, water is expressed via Latin aqua- (as in aquarium) for general or artistic uses and Greek hydro- (as in hydraulic) for scientific applications, avoiding redundancy while enriching expressiveness. Hybrids blending elements from both also emerge, such as in thermonuclear (Greek thermos + Latin nucleus). Usage statistics indicate that over 60% of English words trace to Greek or Latin roots overall, with Latin accounting for the majority in everyday and legal terms, while Greek predominates in technical and scientific vocabulary, rising to over 90% in fields like medicine and biology.

Word Formation Principles

Combining Forms and Assimilation

Combining forms in English derived from Greek and Latin roots often function as stem-like elements that facilitate the creation of compound words, adapting the original roots through phonetic modifications for smoother integration. In Greek etymology, roots typically transform into combining forms by incorporating a connecting vowel, most commonly "o," which links elements within compounds to enhance euphony and morphological consistency. For instance, the Greek root logos (meaning "word" or "reason") evolves into the combining form -log- or -logo-, as seen in suffixes like -logy (from -logia, denoting "study" or "discourse"), which combines with other roots to form terms such as "biology" (study of life). This "o" vowel, originating as a thematic vowel in Greek nominal stems, prevails in later Greek compounds and is nearly exclusive in such formations, replacing other vowels or suffixes when necessary to connect stems like hylotomos (wood-cutter) from hylē (wood) and temnein (to cut). Assimilation rules further refine these combinations by adjusting sounds for phonetic ease, particularly in Latin-derived forms where prefixes or roots merge with subsequent elements. In Latin, assimilation involves modifying the final consonant of a prefix to match the initial sound of the following root, preventing awkward consonant clusters; for example, the prefix sub- ("under") becomes suc- before roots starting with "c," as in succedere (to follow after), or suf- before "f," yielding suffragium (support). Nasal assimilation is common, where the "n" in prefixes like in- shifts to "m" before labial consonants (b, p, m), producing forms such as im- in impossible (not possible) from in- + possibilis. These adjustments, rooted in Latin grammar, carry over into English neoclassical vocabulary to maintain pronounceability, though Greek compounds rely more on the "o" vowel than consonant changes. Neoclassical compounds represent a modern application of these principles, forming new words in English by juxtaposing Greek or Latin combining forms, often without direct classical precedents. These compounds typically follow a structure of [initial combining form + final combining form], with the "o" vowel linking elements in Greek-based terms, as in "biography" from bio- (life) + -graph- (to write). Ordering conventions prioritize a nominal or thematic element first followed by a descriptive or functional one, such as noun + descriptor in "gerontocracy" (geronto- [old age] + -cracy [rule]), reflecting productivity in scientific and technical lexicon. Unlike classical compounds, neoclassical ones draw from a specialized vocabulary stock of bound morphemes, enabling innovations like "astronaut" (astro- [star] + -naut [sailor]). Historical evolution of these roots often involves shifts from ancient forms to adapted combining versions, influencing English pronunciation and spelling. The Greek noun kardia (heart), from Proto-Indo-European *ḱḗr (d)-, becomes the combining form cardio- through Latin intermediation, as in "cardiology," where the initial "k" sound persists but the ending vowel adjusts for compounding. This transformation, evident since the 19th century in medical terms, alters pronunciation from classical Greek /kar-dí-a/ to English /ˈkɑr.di.əl.ə.dʒi/, prioritizing anglicized stress and vowel reduction while preserving semantic integrity. Such evolutions highlight how Greco-Latin roots, transmitted via Latin and Renaissance scholarship, adapt to English phonology without losing core meanings.

Role of Prefixes and Suffixes with Roots

Prefixes derived from Greek and Latin play a crucial role in modifying the core meaning of roots to convey spatial relationships, negation, or numerical aspects in English words. For instance, the Greek prefix hyper-, meaning "over" or "above," indicates excess or superiority when attached to roots, as in hyperbole (exaggeration, from ballein, to throw) or hypertension (high blood pressure). Similarly, the Latin prefix in-, functioning as a negator meaning "not," alters roots to express absence or opposition, such as invisible (not visible, from videre, to see) or incomplete (not complete, from completus, filled up). For quantity, the Latin prefix multi-, denoting "many," combines with roots to suggest multiplicity, exemplified in multilateral (many sides, from latus, side) or multimedia (many media). Suffixes from these classical languages primarily shift the grammatical category of roots or add descriptive qualities, enabling nuanced word formation. The Greek suffix -ism facilitates nominalization by denoting a doctrine, system, or condition, as seen in capitalism (system of capital, from Latin caput, head) or realism (doctrine of reality, from res, thing). In contrast, the Latin suffix -ate promotes verbalization, indicating an action or process of making something, such as activate (to make active, from actus, done) or fabricate (to make by skill, from faber, craftsman). For adjectival formation, the Latin suffix -ous, meaning "full of" or "characterized by," attaches to roots to describe abundance or quality, like famous (full of fame, from fama, report) or anxious (full of anxiety, from angere, to choke). The interaction between affixes and roots often involves adjustments to spelling, stress, or vowel insertion to ensure phonetic harmony and semantic precision, particularly in compound formations. For example, the Greek prefix tele- (far) combines with the root -scope (from skopein, to look) to form telescope, where an epenthetic -o- links the elements, shifting stress to the suffix for clarity in viewing distant objects. In scientific nomenclature, common patterns emerge where a binomial root structure receives a suffix for categorization, such as photosynthesis (photo- + synthesis + implied nominal ending), denoting the process of light-based synthesis, or hydrochloric (hydro- + chloros + -ic, pertaining to water and green). These adaptations enhance terminological specificity in fields like biology and chemistry. However, limitations exist in affix-root pairings, as not every prefix or suffix compatibly attaches to all roots due to phonological constraints or historical derivations; for instance, Greek elements constitute only about 5% of English vocabulary, often restricted to technical domains, while Latin contributes around 28% directly. Cultural and disciplinary preferences further influence usage, with Greek affixes favoring abstract or specialized concepts in natural sciences (e.g., hypothesis, synthesis), whereas Latin affixes predominate in concrete or general scholarly terms (e.g., aquatic, fabricate). This selective integration reflects English's evolution from classical borrowings, prioritizing Greco-Latin elements for precision in abstract versus tangible expressions.

Catalog of Roots

Greek Roots

Greek roots are foundational to much of the English language, particularly in technical, scientific, and philosophical terminology, where they enable the creation of compound words that convey complex ideas efficiently. These roots typically stem from Ancient Greek lexicon, entering English primarily through Latin translations during the Roman era or directly via scholarly works in the Renaissance and Enlightenment periods. Many originate in mythology, medicine, or natural philosophy, reflecting the Greeks' profound influence on Western thought; for instance, the root "echo-" derives from the mythological nymph Echo, who was cursed to repeat only the last words of others, symbolizing reflected sound. In contemporary usage, roots like "cyber-" have evolved beyond their original nautical sense of "steersman" (from κυβερνήτης, kybernētēs) to encompass computing and digital systems, as coined in Norbert Wiener's 1948 work on cybernetics. Cross-references to Latin equivalents highlight overlaps, such as the Greek "philo-" (love) paralleling the Latin "ami-" (friend or love), both used in words denoting affection or affinity. The table below provides an alphabetical catalog of 50 common Greek roots, emphasizing those prevalent in science and philosophy. Each entry includes the transliterated root, its original Ancient Greek form, primary meaning, and 3-5 illustrative English derivations.
RootOriginal GreekPrimary MeaningEnglish Examples
acr-ἄκρος (ákros)height, summitacme, acrobat, acropolis
aer-ἀήρ (aḗr)airaerate, aerial, aerosol, aeronautics
agro-ἀγρός (agrós)fieldagriculture, agrology, agronomy
amph-ἀμφί (amphí)both, aroundamphibian, amphitheater, amphora
ana-ἀνά (aná)up, back, againanalysis, anachronism, anatomy, anode
andr-ἀνδρός (andrós)man, maleandrogyne, android, androgynous
anth-ἄνθος (ánthos)floweranthology, anther, anthesis
anthrop-ἄνθρωπος (ánthrōpos)humananthropology, anthropoid, philanthropy, misanthrope
apo-ἀπό (apó)away, fromapology, apocalypse, apostle, apostrophe
arch-ἀρχή (archḗ)chief, rulerarchitect, monarchy, archetype
astr-ἄστρον (ástron)starastronomy, astronaut, asterisk, disaster
auto-αὐτός (autós)selfautomatic, autobiography, autonomous
bar-βάρος (báros)weight, pressurebarometer, baryon, barograph
bio-βίος (bíos)lifebiology, biography, antibiotic, biosphere
botan-βοτάνη (botánē)plantbotany, botanical, botanist
cardi-καρδία (kardía)heartcardiac, cardiology, cardiogram
cephal-κεφαλή (kephalḗ)headencephalitis, hydrocephalus, cephalopod
chlor-χλωρός (chlōrós)greenchlorine, chlorophyll, chloroplast
chrom-χρῶμα (khrôma)colorchromosome, chromatic, monochrome
chron-χρόνος (khrónos)timechronology, chronic, synchronize
cosm-κόσμος (kósmos)world, universecosmic, microcosm, cosmology
cycl-κύκλος (kúklos)circlebicycle, cyclone, cyclical
cyt-κύτος (kútos)cellcytology, cytoplasm, cytokine
dem-δῆμος (dêmos)peopledemocracy, demagogue, epidemic
derm-δέρμα (dérma)skindermatology, epidermis, hypodermic
dys-δύς (dús)bad, difficultdysfunction, dyslexia, dysphoria
echo-ἠχώ (ēkhṓ)sound, echoecho, echocardiography, anechoic
geo-γῆ (gê)earthgeography, geology, geocentric
graph-γράφω (gráphō)writegraphic, telegraph, autograph
helio-ἥλιος (hḗlios)sunheliocentric, heliograph, heliotrope
hemo-αἷμα (haîma)bloodhemoglobin, hemophilia, hemorrhage
hetero-ἕτερος (héteros)other, differentheterosexual, heterogeneous, heteronym
homo-ὅμος (hómos)samehomogeneous, homophone, homonym
hydr-ὕδωρ (húdōr)waterhydrate, hydraulic, hydrodynamics
hypo-ὑπό (hypó)under, belowhypothesis, hypodermic, hypothermia
kine-κίνησις (kínēsis)motionkinetics, cinema, kinesiology
log-λόγος (lógos)word, reasonlogic, dialogue, analogy
mega-μέγας (mégas)great, largemegaphone, megaton, megabyte
meter-μέτρον (métron)measurediameter, thermometer, perimeter
morph-μορφή (morphḗ)form, shapemorphology, metamorphosis, amorphous
neur-νεῦρον (neûron)nerveneural, neurology, neuron
path-πάθος (páthos)feeling, sufferingsympathy, pathology, empathy
phil-φίλος (phílos)lovephilosophy, philanthropy, philander
phon-φωνή (phōnḗ)soundphonetics, telephone, phonograph
photo-φῶς (phôs)lightphotograph, photosynthesis, photon
psych-ψυχή (psychḗ)mind, soulpsychology, psychic, psychoanalysis
techno-τέχνη (tékhnē)art, skilltechnology, technical, technician
tele-τηλε (tēle)fartelevision, telescope, telepathy
thermo-θερμός (thermós)heatthermal, thermometer, thermostat
zoo-ζῷον (zôion)animalzoology, zoo, zooid

Latin Roots

Latin roots form a substantial portion of English vocabulary, particularly in domains such as law, anatomy, science, and everyday terminology. These roots primarily originate from Classical Latin verbs, nouns, and adjectives used during the Republican and Imperial periods (circa 509 BCE–476 CE), with additional influences from Vulgar Latin spoken in later Roman provinces and ecclesiastical Latin employed by the early Christian Church. Many entered English via Old French or directly through scholarly and legal texts post-Norman Conquest. For instance, the root "sen-" derives from the Classical Latin noun senex ("old man"), reflecting Republican-era societal structures in words like senate and senile. Similarly, the root "sacr-" or "sacra-" stems from sacer ("sacred" or "holy"), amplified through ecclesiastical Latin in religious terms such as sacrament and sacrifice. Cross-references to Greek equivalents highlight distinctions; for example, Latin "vis-" (from vis, "force" or "power") parallels Greek "dynam-" (from dynamis, "power"), appearing in violence versus dynamic. The following table catalogs approximately 70 prominent Latin roots alphabetically, emphasizing those common in legal (e.g., "leg-", "jur-"), anatomical (e.g., "corp-", "viv-"), and daily usage. Each entry includes the root in its typical English combining form, the original Latin source (verb, noun, or adjective stem where applicable), core meaning, and 3–5 representative English derivatives. This selection draws from established etymological compilations, focusing on high-frequency roots without exhaustive inclusion of rare variants.
RootOriginal Latin FormCore MeaningEnglish Examples
act/agageredo, drive, actaction, agent, agenda, agitate
altaltushighaltitude, exalt, alternative
am/imamareloveamity, amiable
ann/ennannusyearannual, anniversary, perennial
audaudirehearaudio, audience, audible, audition
bellbellumwarbelligerent, bellicose, rebellion
bene/bonbene (adv.), bonusgood, wellbenefit, bonus, benevolent
cad/cas/cidcaderefallcascade, accident, cadence
cap/cep/cipcaperetake, holdcapture, accept, perceive, capacity
ced/ceed/cesscederego, yieldproceed, succeed, access, concede
censcenserejudge, assesscensor, census, censure
centcentumhundredcentury, percent, centennial
clud/clusclaudereclose, shutinclude, exclusive, occlude
corp/corporcorpusbodycorporation, corpse, corporal
credcrederebelieve, trustcredit, credible, creed
curcurarecarecure, secure, curator
dec/dicdiceresay, speakdictate, predict, dictionary, verdict
decemdecemtendecimal, decade, December
dei/divdeus, divusgod, divinedeity, divine, divinity
duc/ductducerelead, drawconduct, reduce, aqueduct
equ/iquaequusequal, levelequal, equity, adequate
fac/ficfaceredo, makefactory, efficient, fiction
ferferrecarry, beartransfer, refer, infer
frag/frangfrangerebreakfracture, fragile, infringe
fugfugerefleefugitive, refuge, centrifugal
grad/gressgradistep, gograduate, progress, aggressive
gratgratuspleasing, thankfulgrateful, gratify, ingrate
greggregareflock, gathergregarious, aggregate, segregate
homhomohumanhomicide, homage, humanoid
jus/jurjuslaw, rightjustice, jury, jurisdiction
leg (law)lexlawlegal, legitimate, legislation
leg (read)legereread, gathercollect, select, legible
liberliberfreeliberty, liberal, deliver
magnmagnusgreat, largemagnify, magnitude, magnificent
mal/malemalusbad, evilmalice, malfunction, malevolent
matermatermothermaternal, maternity, matriarch
mot/movmoveremovemotion, promote, remove
natnasciborn, originnative, nation, innate
noc/necnocereharminnocent, noxious, necrosis
nomnomennamenominate, nominal, nomenclature
novnovusnewnovel, innovate, renovate
parparareprepare, arrangeprepare, repair, separate, apparatus
paterpaterfatherpaternal, patriot, expatriate
pet/pitpetereseek, attackpetition, compete, appetite
pon/posponereplace, putposition, compose, oppose
prim/prinprimusfirstprime, principal, primary
probprobareprove, goodprobe, approve, probable
regregererule, directregular, direct, reign
sacr/sacersacersacred, holysacred, sacrifice, sacrament
sciscireknowscience, conscious, prescient
sec (cut)secarecutsection, dissect, bisect
sent/senssentirefeel, sensesentiment, sense, sensitive
sensenexoldsenate, senile, senior
spec/spicspectarelook, seespectator, inspect, perspective
sta/statstarestandstate, static, status
ten/tintenereholdtenant, retain, continent
terrterraearthterrain, territory, terrestrial
transtransacrosstransport, translate, transit
ven/ventvenirecomeconvene, invent, prevent
ver (true)verustrueverify, verdict, veracity
ver/versvertereturnversion, reverse, convert
vid/vis (see)videreseevideo, vision, evident
vid/vis (force)visforce, powerviolence, violation, violate
viv/vitviverelivevivid, vital, revive
volvellewish, willvoluntary, volunteer, malevolent
This catalog prioritizes roots with Italic origins in Classical Latin, including Vulgar variants like those in anatomical terms (e.g., "visc-" from viscus for internal organs, influencing viscera). Legal roots such as "leg-" and "jur-" underscore Latin's role in English jurisprudence, while anatomical ones like "corp-" and "viv-" appear in medical lexicon.

References

Add your contribution
Related Hubs
User Avatar
No comments yet.