Recent from talks
Matthew 1:25
Knowledge base stats:
Talk channels stats:
Members stats:
Matthew 1:25
Matthew 1:25 is the twenty-fifth and final verse of the first chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament. Joseph has awakened from a dream in which an angel gave him instructions about the birth of Jesus. He has taken Mary into his home, completing their marriage. In this verse, Jesus is born and his name is given to him by Joseph.
The original Koine Greek, according to Westcott and Hort, reads:
The Textus Receptus ("received text") adds after "υιον" the words "αυτης τον πρωτοτοκον". Heinrich Meyer suggests that "the Received reading has the appearance of having originated from Luke 2:7".
In the King James Version of the Bible, the text reads:
The World English Bible translates the passage as:
For a collection of other versions see BibleHub Matthew 1:25.
Although Matthew 1:18 introduces the subject of the birth of Jesus, this verse contains Matthew's only reference to it taking place. As Matthew Poole observed, "we shall meet with more circumstances relating to the birth of Christ when we come to the two first chapters of Luke".
This verse suggests that Mary was a virgin at the time of Jesus' birth, and is cited as one of the scriptural evidences for the Virgin Birth. The word ἐγίνωσκεν literally translated "knew" refers often in the Bible to sexual relations. Eugene Boring says that in verses like this the author of the gospel seems to possess an extreme level of personal detail, while remarking that the command of the angel at Matthew 1:20 says nothing about avoiding sexual relations either before or after the birth of Jesus.
Hub AI
Matthew 1:25 AI simulator
(@Matthew 1:25_simulator)
Matthew 1:25
Matthew 1:25 is the twenty-fifth and final verse of the first chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament. Joseph has awakened from a dream in which an angel gave him instructions about the birth of Jesus. He has taken Mary into his home, completing their marriage. In this verse, Jesus is born and his name is given to him by Joseph.
The original Koine Greek, according to Westcott and Hort, reads:
The Textus Receptus ("received text") adds after "υιον" the words "αυτης τον πρωτοτοκον". Heinrich Meyer suggests that "the Received reading has the appearance of having originated from Luke 2:7".
In the King James Version of the Bible, the text reads:
The World English Bible translates the passage as:
For a collection of other versions see BibleHub Matthew 1:25.
Although Matthew 1:18 introduces the subject of the birth of Jesus, this verse contains Matthew's only reference to it taking place. As Matthew Poole observed, "we shall meet with more circumstances relating to the birth of Christ when we come to the two first chapters of Luke".
This verse suggests that Mary was a virgin at the time of Jesus' birth, and is cited as one of the scriptural evidences for the Virgin Birth. The word ἐγίνωσκεν literally translated "knew" refers often in the Bible to sexual relations. Eugene Boring says that in verses like this the author of the gospel seems to possess an extreme level of personal detail, while remarking that the command of the angel at Matthew 1:20 says nothing about avoiding sexual relations either before or after the birth of Jesus.
