Hubbry Logo
search
logo

Nazarene (title)

logo
Community Hub0 Subscribers
Write something...
Be the first to start a discussion here.
Be the first to start a discussion here.
See all
Nazarene (title)

Nazarene, alternatively Nazorean, is a demonym for the people of the Biblical city of Nazareth, a title of Jesus as the Messiah, and a term for Christians as followers of Jesus. The intended Biblical significance of Nazareth is debated, with some analyzing "Nazarene" or "Nazorean" as mistranslations of a pre-Christian religious title without a geographic association.

The word is used to translate two related terms that appear in the Greek New Testament: Nazarēnos ('Nazarene') and Nazōraios ('Nazorean'). The phrases traditionally rendered as "Jesus of Nazareth" can also be translated as "Jesus the Nazarene" or "Jesus the Nazorean". Both Nazarene and Nazorean are irregular in Greek and the additional vowel in Nazorean complicates any derivation from Nazareth. The Gospel of Matthew explains that the title Nazarene is derived from the prophecy "He will be called a Nazorean", but this has no obvious Old Testament source. Some scholars argue that it refers to a passage in the Book of Isaiah, with Nazarene a Greek reading of the Hebrew ne·tser ('branch'), understood as a messianic title. Others point to a passage in the Book of Judges which refers to Samson as a Nazirite, a word that is just one letter off from Nazarene in Greek. It is also possible that Nazorean signs Jesus as a ruler.

The Greek New Testament uses Nazarene six times (Mark, Luke), while Nazorean is used 13 times (Matthew, Mark in some manuscripts, Luke, John, Acts). In the Book of Acts, Nazorean is used to refer to a follower of Jesus, i.e. a Christian, rather than an inhabitant of a town. Notzrim is the modern Hebrew word for Christians (No·tsri, נוֹצְרִי) and one of two words commonly used to mean 'Christian' in Syriac (Nasrani) and Arabic (Naṣrānī, نصراني).

Nazarene is anglicized from Greek Nazarēnos (Ναζαρηνός), a word applied to Jesus in the New Testament. Several Hebrew words have been suggested as roots:

The traditional view is that this word's derived from the Hebrew word for Nazareth (Nazara) that was used in ancient times. Nazareth, in turn, may be derived from either na·tsar, נָצַר, meaning 'to watch', or from ne·tser, נֵ֫צֶר, meaning 'branch'.

The common Greek structure Iesous o Nazoraios (Ἰησοῦς ὁ Ναζωραῖος) 'Jesus the Nazarene/of Nazareth' is traditionally considered as one of several geographical names in the New Testament such as Loukios o Kurenaios (Λούκιος ὁ Κυρηναῖος) 'Lucius the Cyrenian/Lucius of Cyrene', Trofimos o Efesios ('Trophimus the Ephesian', Τρόφιμος ὁ Ἐφέσιος), Maria Magdalene ('Mary the woman of Magdala'), Saulos Tarseus ('Saul the Tarsian'), or many classical examples such as Athenagoras the Athenian (Ἀθηναγόρας ὁ Ἀθηναῖος).

The Greek phrase usually translated as Jesus of Nazareth (iēsous o nazōraios) can be compared with three other places in the New Testament where the construction of Nazareth is used:

How God anointed Jesus of Nazareth (ho apo Nazaret, ὁ ἀπὸ Ναζαρέτ) with the Holy Ghost and with power: who went about doing good, and healing all that were oppressed of the devil; for God was with him. Acts 10:38 KJV 1611

See all
User Avatar
No comments yet.