Welcome to the community hub built on top of the Reverse dictionary Wikipedia article.
Here, you can discuss, collect, and organize anything related to Reverse dictionary. The
purpose of the hub is to con...
Excerpt from a reverse dictionary of the Russian language (Wiktionary)
A reverse dictionary is a dictionary alphabetized by the reversal of each entry:
stock (kcots)
diestock (kcotseid)
restock (kcotser)
livestock (kcotsevil)
Before computers, reverse dictionaries were tedious to produce. The first computer-produced was Stahl and Scavnicky's A Reverse Dictionary of the Spanish Language, in 1974.[1] The first computer-produced reverse dictionary for a single text was Wisbey, R., Vollständige Verskonkordanz zur Wiener Genesis. Mit einem rückläufigen Wörterbuch zum Formenbestand, Berlin, E. Schmidt, 1967.
In a reverse word dictionary, the entries are alphabetized by the last letter first, then next to last, and so on.[1][2] In them, words with the same suffix appear together. This can be useful for linguists and poets looking for words ending with a particular suffix, or by an epigrapher or forensics specialist examining a damaged text (e.g. a stone inscription, or a burned document) that had only the final portion of a word. Reverse dictionaries of this type have been published for most major alphabetical languages.
Reverse word dictionaries are straightforward to construct, by simply sorting based on reversed words. This was labor-intensive and tedious before computers, but is now straightforward. By the same token, reverse dictionaries have become less important since online word lists can be searched dynamically.
Normal and Reverse Word List. Compiled under the direction of A. F. Brown at the University of Pennsylvania, under a contract with the Air Force Office of Scientific Research (AF 49 [638]-1042) Department of Linguistics, Philadelphia, 1963.
Lehnert, Martin, Rückläufiges Wörterbuch der englischen Gegenwartssprache, VEB Verlag Enzyklopädie, Leipzig, 1971.
McGovern, Una, Chambers back-words for crosswords: a reverse-sorted list, Chambers, Edinburgh, 2002
Muthmann, Gustav, Reverse English dictionary: based on phonological and morphological principles, Mouton de Gruyter, New York, 1999.
Walker, John, The rhyming dictionary of the English language: in which the whole language is arranged according to its terminations, Routledge & Kegan Paul, London, 1983.
Hinderling, Robert, Rückläufiges estnisches Wörterbuch = Eesti keele pöördsõnaraamat (Sõnalõpuline leksikon) = Reverse dictionary of the Estonian language, Sprach- und Literaturwissenschaftliche Fakultät der Universität Bayreuth, Bayreuth, 1979.
Tuomi, Tuomo (ed.), Suomen kielen käänteissanakirja – Reverse Dictionary of Modern Standard Finnish, Suomalaisen kirjallisuuden seura, 1980. ISBN951-717-002-5.
Bruckner, T., Rückläufige Wortliste zum heutigen Deutsch, Institut für Deutsche Sprache, Mannheim, 1986.
Mater, Erich, Rückläufiges Wörterbuch der deutschen Gegenwartssprache CD-ROM, Straelener Ms.-Verlag, Straelen, 2001 ISBN3-89107-047-0
Muthmann, Gustav, Rückläufiges deutsches Wörterbuch: Handbuch der Wortausgänge im Deutschen, mit Beachtung der Wort- und Lautstruktur, Niemeyer, Tübingen, 2001.
Συμεωνίδης, Χ. Π., Αντίστροφο λεξικό της κυπριακής διαλέκτου. Ετυμολογικό λεξικό της κυπριακής διαλέκτου. Πρώτο μέρος. Τα δυσπρόσιτα της κυπριακής διαλέκτου, 2017
Αναστασιάδη-Συμεωνίδη, Α. Αντίστροφο Λεξικό της Νέας Ελληνικής. Θεσσαλονίκη: Ινστιτούτο Νεοελληνικών Σπουδών, 2002.
Κουρμούλης Γ. Αντίστροφον λεξικόν της Νέας Ελληνικής. Δεύτερη Έκδοση. Αθήνα: Παπαδήμας, 2002.
Τσιλογιάννης, Παύλος, Αντίστροφο λεξικό της νέας - αρχαίας Ελληνικής γλώσσας : με διάγραμμα ιστορίας της Ελληνικής γλώσσας και χρήσιμους πίνακες, 2000 (modern and ancient Greek)
Μπαλαφούτης, Ευάγγελος, Αντίστροφο λεξικό της κοινής νεοελληνικής γλώσσας, 1996
P. Kretchmer, E. Locker. Rückläufiges Wörterbuch der griechischen Sprache. Göttingen, 1944. 2nd ed. 1963
C.D. Buck, W. Petersen. A Reverse Index of Greek Nouns and Adjectives. Chicago 1948 (?). Reprinted 1975
F. Dornseiff, B. Hansen. Rückläufiges Wörterbuch der griechischen Eigennamen / Reverse-Lexicon of Greek Proper-Names. Berlin, 1957; Chicago 1978
Τσιλογιάννης, Παύλος, Αντίστροφο λεξικό της νέας - αρχαίας Ελληνικής γλώσσας : με διάγραμμα ιστορίας της Ελληνικής γλώσσας και χρήσιμους πίνακες, 2000 (ancient and modern Greek)
ΛΟΓΕΙΟΝ:[3] Dictionaries for ancient Greek and Latin, University of Chicago. (in every page / for every lemma, there is an index which can be either forward or reverse)
Papp, Ferenc, A magyar nyelv szóvégmutató szótára [Reverse-alphabetized dictionary of the Hungarian language]. Akadémiai Kiadó, Budapest, 1969, 2nd ed.: 1994. ISBN9630567326
Gradenwitz, Otto, Laterculi vocum latinarum],[4] Leipzig : S. Hirzel, 1904.
ΛΟΓΕΙΟΝ:[3] Dictionaries for ancient Greek and Latin, University of Chicago. (in every page / for every lemma, there is an index which can be either forward or reverse)
Garabík, Radovan et al., Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny – slovné tvary na báze Slovenského národného korpusu, VEDA, vydavateľstvo SAV, Bratislava, 2018. ISBN978-80-224-1699-3.
Mistrík, Jozef, Retrográdny slovník slovenčiny, Univerzita Komenského, Bratislava, 1976. 735 pp.
^ abStahl, Fred A., Scavnicky, Gary E. A., A Reverse Dictionary of the Spanish Language, University of Illinois Press, Urbana, IL,1974.
^Walker, John, The rhyming dictionary of the English language: in which the whole language is arranged according to its terminations ..., Routledge & Kegan Paul, 1983.