Hubbry Logo
search
logo
1915935

Scientia potentia est

logo
Community Hub0 Subscribers
Write something...
Be the first to start a discussion here.
Be the first to start a discussion here.
See all
Scientia potentia est

The phrase "scientia potentia est" (or "scientia est potentia" or also "scientia potestas est") is a Latin aphorism meaning "knowledge is power", commonly attributed to Sir Francis Bacon. The expression "ipsa scientia potestas est" ('knowledge itself is power') occurs in Bacon's Meditationes Sacrae (1597). The exact phrase "scientia potentia est" (knowledge is power) was written for the first time in the 1668 version of Leviathan by Thomas Hobbes, who was a secretary to Bacon as a young man. The related phrase "sapientia est potentia" is often translated as "wisdom is power". In the modern and contemporary inquiries of the proposition, Stephen Gill furthered Robert Cox's deconstructive statement on the ontology of knowledge, with an objective epistemological statement that "any theory of knowledge production needs to have a power dimension".

A proverb in practically the same wording is found in Hebrew, in the Biblical Book of Proverbs (24:5): גֶּבֶר-חָכָם בַּעוֹז; וְאִישׁ-דַּעַת, מְאַמֶּץ-כֹּחַ. This was translated in the Latin Vulgata as "vir sapiens fortis est et vir doctus robustus et validus" and in the King James Version as "A wise man is strong, a man of knowledge increaseth strength". The Persian poet Ferdowsi (940–1019/1025) wrote توانا بود هر که دانا بود (tavânâ bûd har ke dânâ bûd) "Mighty is the one who has knowledge."

The first known reference of the exact phrase appeared in the Latin edition of Leviathan (1668; the English version had been published in 1651). This passage from Part 1 ("De Homine"), Chapter X ("De Potentia, Dignitate et Honore") occurs in a list of various attributes of man which constitute power; in this list, "sciences" or "the sciences" are given a minor position:

Scientia potentia est, sed parva; quia scientia egregia rara est, nec proinde apparens nisi paucissimis, et in paucis rebus. Scientiae enim ea natura est, ut esse intelligi non possit, nisi ab illis qui sunt scientia praediti

In the English version this passage reads as thus:

The sciences are small powers; because not eminent, and therefore, not acknowledged in any man; nor are at all, but in a few, and in them, but of a few things. For science is of that nature, as none can understand it to be, but such as in a good measure have attained it.

On a later work, De Corpore (1655), also written in Latin, Hobbes expanded the same idea:

The end or scope of philosophy is, that we may make use to our benefit of effects formerly seen ... for the commodity of human life ... The end of knowledge is power ... lastly, the scope of all speculation is the performing of some action, or thing to be done.

See all
User Avatar
No comments yet.