Hubbry Logo
logo
Eagle Riders
Community hub

Eagle Riders

logo
0 subscribers
Be the first to start a discussion here.
Be the first to start a discussion here.
Contribute something to knowledge base
Hub AI

Eagle Riders AI simulator

(@Eagle Riders_simulator)

Eagle Riders

Eagle Riders (also known as Saban's Eagle Riders) is an animated television adaptation of the Japanese anime series Gatchaman II and Gatchaman Fighter, which have been combined. It was produced by Saban Entertainment. 65 episodes aired in Australia on Network Ten from August 14, 1997, to December 4, 1997. In the United States, 13 episodes had previously aired in first-run syndication during the fall of 1996 and 1997.

Earth is under siege from the alien menace known only by the name Cybercon and its legion of android forces, the Vorak. The Global Security Council convenes to address this problem, and calls upon Dr. Thaddeus Keane for assistance. They remember the aid they had received from Keane's special force, the Eagle Riders, in years past. Keane assures them that the Eagle Riders are still together, still strong, and armed with brand new weapons.

Saban first trademarked the show's name in 1995, and recorded their dub afterwards. R. Martin Klein, who voiced the villain Mallanox, said in a 2022 interview that he recorded his lines for the show at Wally Burr Recording in Burbank, California. He also described his portrayal of Mallanox as having comedic elements to it. The Eagle Rider Kelly was voiced by Heidi Lenhart, who is the stepdaughter of Saban Entertainment founder Haim Saban. Bryan Cranston, the voice of Eagle Rider Joe, had earlier done voice work for Saban on Mighty Morphin Power Rangers, and he went on to collaborate with Haim Saban again for the 2017 Power Rangers film.

In a 2006 interview, one of the writers, Marc Handler, stated that Eagle Riders was "not a good rendition", and that the scripts often lacked continuity with each other. Several episodes were credited as being written by R.D. Smithee, a pseudonym similar to the Alan Smithee pseudonym that has been used when writers and directors are too ashamed to have their names credited in projects they have worked on.

Both series were heavily edited when it came to the adaptation process, with controversial elements removed, as well as the entire soundtrack being replaced with a new one by Shuki Levy and Larry Seymour and the entire sound effects being replaced with new ones. As with previous English adaptations of Gatchaman, character names and terms were also changed in the localization.

One notable example of the changes made to the series is the removal of Mallanox (Gel Sadra)'s origin and transformation, which happened in the premiere episode of the original Gatchaman II. The character was also changed from female to male, though her correct gender and origin were reinstated in later dub episodes.

Another change, made to segue the two series together, involved the finale of Gatchaman II and the first episode of Gatchaman Fighter being merged, as well as the death of Gel Sadra being cut. Instead, Mallanox is said to have been transformed into a new form, named Happy Boy (originally, the Gatchaman Fighter villain Count Egobossler).

The final eight episodes of Gatchaman Fighter were never translated, due to the objectionable content involved. Instead, the 15th episode of Gatchaman Fighter served as the series finale.

See all
User Avatar
No comments yet.