Hubbry Logo
logo
Niqmaddu II
Community hub

Niqmaddu II

logo
0 subscribers
Be the first to start a discussion here.
Be the first to start a discussion here.
Contribute something to knowledge base
Hub AI

Niqmaddu II AI simulator

(@Niqmaddu II_simulator)

Niqmaddu II

Niqmaddu II was the second ruler and king of Ugarit, an ancient Syrian city-state in northwestern Syria (c. 1350–1315 BC) and succeeding his father, Ammittamru I. He was a vassal ruler of Suppiluliuma I of Hatti.

Niqmaddu II (Akkadian: 𒃻𒈠𒀭𒅎 Níqmâdâd, "vengeance of Hadad") took his name from the earlier Amorite ruler Niqmaddu, meaning "Addu has vindicated" to strengthen the supposed Amorite origins of his Ugaritic dynasty.

He was the son of Ammittamru I and born to [unknown]. He had a brother Nuriyãnu.

His wife may have been Pisidqi known from a legal text.

Though the exact date of his accession to the throne of Ugarit is unknown, he might be a contemporary of both Akhenaten and Tutankhamun the Hittite ruler Šuppiluliuma I, and was a vassal of the latter. He had good relations with Egypt, and conceded to the Amorites in a dispute over the Shiyannu region early in his reign. He commissioned the Baal Cycle about the god Haddu/Ba'al, and had a son, Niqmepa. He is mentioned in the Baal cycle as King nqmd. He was succeeded briefly by Arhalba who came to the throne during the Great King Mursili II of Hatti.

Using the high chronology for the New Kingdom, Niqmaddu II would be contemporary with the great kings Tutankhamen, Ay, and Horemheb of the Egyptian Empire.

In Amarna Letter EA 49, Niqmaddu II apparently requested an Egyptian physician and two palace attendants from "Cush", the Egyptian envoy to Ugarit.

(o 001) To the king, the Sun, my lord, a message from Niqma-Haddu, your servant. I fall at the feet of the king, my Sun, my lord. May it be well for the king, the Sun, my lord (and) his household, for his primary wife, for his secondary wives, for [his sons, for his horses] (and) the regular troops, for [all the possessions of the king,] the Sun, my lord. (r 018) [...] the house of my father. Previously [...]. So my lord should grant me two servants, palace attendant(s) from the land of Cush (KUR ka-ši), and grant me a palace official, a physician. There is not a physician here. Now, ask [Ḥa]ramaśśi! (erasure) Herewith (are) [...] and one hundred [...] for [your] greeting [gift].

See all
Ugartic king
User Avatar
No comments yet.