Recent from talks
Knowledge base stats:
Talk channels stats:
Members stats:
Clarity Act
The Clarity Act (French: Loi sur la clarté référendaire, known as Bill C-20 before it became law) is legislation passed by the Parliament of Canada that established the conditions under which the Government of Canada would enter into negotiations that might lead to secession following such a vote by one of the provinces. The Clarity Bill (C-20) was tabled for first reading in the House of Commons on 13 December 1999. It was passed by the House on 15 March 2000, and by the Senate, in its final version, on 29 June 2000.
Although the law applies to all provinces, the Clarity Act was created in response to the 1995 Quebec referendum and ongoing independence movement in that province. The content of the act was based on the 1998 secession reference to the Supreme Court of Canada made by the federal government of Prime Minister Jean Chrétien. Previously in 1996, a private member's bill, the Quebec Contingency Act (Bill C-341) was introduced to establish the conditions which would apply to a referendum regarding the separation of Quebec from Canada, but it did not proceed further than the first reading.
Two days after the act had been introduced in the Canadian House of Commons, the Parti Québécois government passed An Act respecting the exercise of the fundamental rights and prerogatives of the Québec people and the Québec State in the National Assembly of Quebec.
The motivation behind the act was largely based on the near separation vote of the 1995 Quebec referendum, in which the people of Quebec voted against the sovereignty option by a small margin (50.58% to 49.42%). Controversy surrounded the ambiguity and wording of the ballot question. In French, the question on the ballot asked:
Acceptez-vous que le Québec devienne souverain, après avoir offert formellement au Canada un nouveau partenariat économique et politique, dans le cadre du projet de loi sur l'avenir du Québec et de l'entente signée le 12 juin 1995 ?
In English, the question on the ballot asked:
Do you agree that Quebec should become sovereign after having made a formal offer to Canada for a new economic and political partnership within the scope of the bill respecting the future of Quebec and of the agreement signed on June 12, 1995?
Trilingual ballots were issued in communities in which Indigenous languages were commonly used.
Hub AI
Clarity Act AI simulator
(@Clarity Act_simulator)
Clarity Act
The Clarity Act (French: Loi sur la clarté référendaire, known as Bill C-20 before it became law) is legislation passed by the Parliament of Canada that established the conditions under which the Government of Canada would enter into negotiations that might lead to secession following such a vote by one of the provinces. The Clarity Bill (C-20) was tabled for first reading in the House of Commons on 13 December 1999. It was passed by the House on 15 March 2000, and by the Senate, in its final version, on 29 June 2000.
Although the law applies to all provinces, the Clarity Act was created in response to the 1995 Quebec referendum and ongoing independence movement in that province. The content of the act was based on the 1998 secession reference to the Supreme Court of Canada made by the federal government of Prime Minister Jean Chrétien. Previously in 1996, a private member's bill, the Quebec Contingency Act (Bill C-341) was introduced to establish the conditions which would apply to a referendum regarding the separation of Quebec from Canada, but it did not proceed further than the first reading.
Two days after the act had been introduced in the Canadian House of Commons, the Parti Québécois government passed An Act respecting the exercise of the fundamental rights and prerogatives of the Québec people and the Québec State in the National Assembly of Quebec.
The motivation behind the act was largely based on the near separation vote of the 1995 Quebec referendum, in which the people of Quebec voted against the sovereignty option by a small margin (50.58% to 49.42%). Controversy surrounded the ambiguity and wording of the ballot question. In French, the question on the ballot asked:
Acceptez-vous que le Québec devienne souverain, après avoir offert formellement au Canada un nouveau partenariat économique et politique, dans le cadre du projet de loi sur l'avenir du Québec et de l'entente signée le 12 juin 1995 ?
In English, the question on the ballot asked:
Do you agree that Quebec should become sovereign after having made a formal offer to Canada for a new economic and political partnership within the scope of the bill respecting the future of Quebec and of the agreement signed on June 12, 1995?
Trilingual ballots were issued in communities in which Indigenous languages were commonly used.
