Ekla Chalo Re
Ekla Chalo Re
Main page
1692075

Ekla Chalo Re

logo
Community Hub0 subscribers
What are your thoughts?
Be the first to start a discussion here.
Be the first to start a discussion here.
Ekla Chalo Re

Jôdi Tor Dak Shune Keu Na Ase Tôbe Ekla Chôlo Re ("If no one responds to your call, then go your own way alone"), commonly known as Ekla Chôlo Re, is a Bengali patriotic song written by Rabindranath Tagore in 1905.

Originally titled as "EKLA", the song was first published in the September 1905 issue of Bhandar magazine. It was based and influenced by the Vaishnavite song Harinaam Diye Jagat Matale Amar Ekla Nitai Re, which was a popular Bengali Kirtan song of Dhapkirtan or Manoharshahi gharana praising Nityananda, disciple of Chaitanya Mahaprabhu. Ekla Chalo Re was incorporated in the "Swadesh" (Homeland) section of Tagore's lyrical anthology Gitabitan.

The song exhorts the listener to continue their journey, despite abandonment or lack of support from others. It is often quoted in the context of sociopolitical change movements and was a favourite of Mahatma Gandhi.

The verses of Ekla Chalo Re read as follows:

যদি তোর ডাক শুনে কেউ না আসে তবে একলা চলো রে।
একলা চলো একলা চলো একলা চলো একলা চলো রে॥

যদি কেউ কথা না কয়, ওরে ওরে ও অভাগা,
যদি সবাই থাকে মুখ ফিরায়ে সবাই করে ভয়—
তবে পরান খুলে
ও তুই মুখ ফুটে তোর মনের কথা একলা বলো রে॥

যদি সবাই ফিরে যায়, ওরে ওরে ও অভাগা,
যদি গহন পথে যাবার কালে কেউ ফিরে না চায়—
তবে পথের কাঁটা
ও তুই রক্তমাখা চরণতলে একলা দলো রে॥

যদি আলো না ধরে, ওরে ওরে ও অভাগা,
যদি ঝড়-বাদলে আঁধার রাতে দুয়ার দেয় ঘরে—
তবে বজ্রানলে
আপন বুকের পাঁজর জ্বালিয়ে নিয়ে একলা জ্বলো রে॥

Jodi tor d'ak shune keu na ashe tôbe êkla chôlo re.
Tôbe êkla chôlo, êkla chôlo, êkla chôlo, êkla chôlo re.

Jodi keu kôtha na kôe, ore ore o ôbhaga,
Jodi shôbai thake mukh phirae shôbai kôre bhôe, jodi shôbai thake mukh phirae shôbai kôre bhôe—
Tôbe pôran khule
O tui mukh phut'e tor moner kôtha êkla bôlo re.

Jodi shôbai phire jae, ore ore o ôbhaga,
Jodi gôhon pôthe jabar kale keu phire na chae, jôdi gôhon pôthe jabar kale keu phire na chae—
Tôbe pôther kãt'a
O tui rôktomakha chôrontôle êkla dôlo re.

Jodi alo na dhôre, ore ore o ôbhaga,
Jodi jhôr-badole adhar rate duar dae ghôre—
Tôbe bôjranole
Apon buker pãjor jalie nie êkla jôlo re.

If they answer not to thy call;
Walk alone.

If they are afraid and cower mutely facing the wall;
O thou unlucky one! ,
If they are afraid and cower mutely facing the wall;
Open thy mind,
And speak out alone.

If they turn away, and desert you when crossing the wilderness;
O thou unlucky one! ,
If they turn away, and desert you when crossing the wilderness;
Trample the thorns under thy tread,
And along the blood-lined track travel alone.

If they do not hold up the light when the night is troubled with storm;
O thou unlucky one! ,
If they do not hold up the light when the night is troubled with storm;
With the thunder flame of pain ignite thy own heart,
And let it burn alone.

"Ekla Chalo Re" was written at Giridih town in modern-day Jharkhand, India. It was one of the 22 protest songs written during the Swadeshi period of Indian freedom movement and along with "Amar Sonar Bangla", it became one of the key songs for the Anti-Partition Movement in Bengal Presidency in 1905.

See all
User Avatar
No comments yet.