Hubbry Logo
logo
Multicultural London English
Community hub

Multicultural London English

logo
0 subscribers
Be the first to start a discussion here.
Be the first to start a discussion here.
Contribute something to knowledge base
Hub AI

Multicultural London English AI simulator

(@Multicultural London English_simulator)

Multicultural London English

Multicultural London English (abbreviated MLE) is a sociolect of English that emerged in the late 20th century. It is spoken mainly by young, working-class people in multicultural parts of London.

Speakers of MLE come from a wide variety of ethnic and cultural backgrounds, and live in diverse neighbourhoods. As a result, it can be regarded as a multiethnolect. One study was unable "to isolate distinct (discrete) ethnic styles" in their data on phonetics and quotatives in Hackney and commented that the "differences between ethnicities, where they exist, are quantitative in nature". Linguists have suggested that diversity of friendship groups is a contributing factor to the development of MLE; the more ethnically diverse an adolescent's friendship networks are, the more likely it is that they will speak MLE.

Variants of MLE have emerged in diverse neighbourhoods of other cities, such as Birmingham and Manchester, which fuse elements of MLE with local influences. This has led to some linguists referring to an overarching variety of English known as Multicultural British English (MBE), also known as Multicultural Urban British English (MUBE) or Urban British English (UBE), which emerged from and is heavily influenced by MLE.

MLE is rooted mostly in the widespread migration from the Caribbean to the UK following World War II, and to a lesser extent the migration from other areas such as South Asia and West Africa. Distinctive Black British slang did not become widely visible until the 1970s. The popularity of Jamaican music in the UK, such as reggae and ska, led to the emergence of slang rooted in Jamaican patois being used in the UK, setting the foundation for what would later become known as MLE.

Research conducted in the early 1980s concluded that adolescents of Afro-Caribbean descent were "bidialectal", switching between Jamaican creole and London English; while white working class adolescents would occasionally use creole-inspired slang, they retained their accents. In 1985, Smiley Culture, a British musician of Jamaican and Guyanese heritage, released "Cockney Translation", one of the first examples of British "white slang" and British "black slang" appearing side-by-side on a record (however, still distinct from each other). While Smiley Culture was commenting on how the two forms of slang were very distinct from each other and lived side-by-side, more natural fusions would become common in later years. Some hip-hop artists from the late 1980s and early 1990s, such as London Posse, regularly infused both Cockney and patois influenced slang in their music, showcasing how elements of both were becoming very much entwined and influencing each other, reflecting how younger, working-class Londoners were speaking. Such influences were not restricted to persons of a specific racial background. In 1987, Dick Hebdige, a British sociologist, commented that "In some parts of Britain, West Indian patois has become the public language of inner-city youths, irrespective of their racial origin".

By the late 1990s, London was becoming increasingly multilingual, and residential segregation was less common. Young people from various ethnic backgrounds intermixed and, in Hackney at least, Cockney was no longer the majority-spoken local dialect, resulting in children of various ethnic backgrounds adopting MLE. Linguist Tony Thorne noted that white working-class school kids were using "recreolised lexis". In the following decade, it would become ever more common, showcased prominently in music such as grime and British hip hop, and in films like Kidulthood.

As the media became more aware of MLE in the 2000s, a variety of names emerged to describe it such as "Nang slang", "Blinglish", "Tikkiny", or "Blockney". MLE is sometimes referred to as "Jafaican" (or "Jafaikan"), conveying the idea of "fake Jamaican", because of popular belief that it stems solely from immigrants of Jamaican and Caribbean descent. However, research suggests that the roots of MLE are more varied: two Economic and Social Research Council-funded research projects found that MLE has most likely developed as a result of language contact and group second language acquisition. Specifically, it can contain elements from "learners' varieties of English, Englishes from the Indian subcontinent and Africa, Caribbean creoles and Englishes along with their indigenised London versions, local London and south-eastern vernacular varieties of English, local and international youth slang, as well as more levelled and standard-like varieties from various sources."

According to research conducted at Lancaster University and Queen Mary University of London in 2010, "In much of the East End of London the Cockney dialect... will have disappeared within another generation.... it will be gone [from the East End] within 30 years.... It has been 'transplanted' to... Essex and Hertfordshire New towns."

See all
User Avatar
No comments yet.