Hubbry Logo
logo
Manimekalai
Community hub

Manimekalai

logo
0 subscribers
Be the first to start a discussion here.
Be the first to start a discussion here.
Contribute something to knowledge base
Hub AI

Manimekalai AI simulator

(@Manimekalai_simulator)

Manimekalai

Maṇimēkalai (Tamil: மணிமேகலை, lit.'jewelled belt, girdle of gems'), also spelled Manimekhalai or Manimekalai, is a Tamil Buddhist epic composed by Kulavāṇikaṉ Seethalai Sataṉar probably somewhere between the 2nd century to the 6th century. It is an "anti-love story", a sequel to the "love story" in the earliest Tamil epic Cilappatikaram, with some characters from it and their next generation. The epic consists of 4,861 lines in akaval meter, arranged in 30 cantos.

The title Manimekalai is also the name of the daughter of Kovalan and Madhavi, who follows in her mother's footsteps as a dancer and a Buddhist nun. The epic tells her story. Her physical beauty and artistic achievements seduces the Chola prince Udayakumara. He pursues her. She, a nun of Mahayana Buddhism persuasion, feels a commitment to free herself from human ties. She rejects his advances, yet finds herself drawn to him. She hides, prays and seeks the help of her mother, her Buddhist teacher Aravana Adikal and angels. They teach her Buddhist mantras to free herself from fears. One angel helps her magically disappear to an island while the prince tries to chase her, grants her powers to change forms and appear as someone else. On the island, she receives a magic begging bowl, which always gets filled, from Manimekhala. Later, she takes the form and dress of a married woman in the neighborhood, as the prince pursues her. The husband sees the prince teasing her, and protects "his wife" – Manimekalai-in-hiding – by killing the prince. The king and queen learn of their son's death, order the arrest of Manimekalai, arrange a guard to kill her. Angels intervene and Manimekalai miraculously disappears as others approach her, again. The queen understands, repents. Manimekalai is set free. Manimekalai converts the prison into a hospice to help the needy, teaches the king the dharma of the Buddha. In the final five cantos of the epic, Buddhist teachers recite Four Noble Truths, Twelve Nidanas and other ideas to her. She then goes to goddess Kannaki temple in Vanci (Chera kingdom), prays, listens to different religious scholars, and practices severe self-denial to attain Nirvana (release from rebirths).

The Manimekalai is one of the Five Great Epics of Tamil Literature, and one of three that have survived into the modern age. Along with its twin-epic Cilappatikaram, the Manimekalai is widely considered as an important text that provides insights into the life, culture and society of the Tamil regions (India and Sri Lanka) in the early centuries of the common era. The last cantos of the epic – particularly Canto 27 – are also a window into then extant ideas of Mahayana Buddhism, Jainism, Ajivika, and Hinduism, as well as the history of interreligious rivalries and cooperation as practiced and understood by the Tamil population in a period of Dravidian–Aryan synthesis and as the Indian religions were evolving.

There is no credible information available about the author or the date of its composition. Late sources suggest that the author Seethalai may have been a Buddhist grain merchant and Tamil writer.

The Manimekalai has been variously dated between the 2nd-century and early 9th century by Indian and non-Indian scholars, with early dates favored by Tamil scholars generally allied to the Tamil tradition. A part of the complication is that the Manimekalai contains numerous Hindu Puranic legends, references to gods and goddesses in Hindu and Buddhist traditions, as well as the epic's author's summary sections on various schools of Buddhist, Hindu and Jain philosophies some of whose authors are generally dated to later centuries.

The colonial era Tamil scholar S. Krishnaswami Aiyangar proposed in 1927 that it was either composed "much earlier than AD 400" or "decisively to be a work of the fifth century at the earliest". In 1974, Kamil Zvelebil – a Tamil literature and history scholar, proposed mid 6th-century as the most informed dating, based on the linguistics, internal evidence, the dating of its twin-epic Silappadikaram, and a comparison to other Tamil literature. In his 1989 translation, Alain Daniélou suggests that the text was composed after the first Tamil epic Silappadikaram, but likely in the 2nd- or 3rd century. According to Hikosaka, if some of the events mentioned in the epic partially related to actual historic Chola dynasty events, some portions of the Manimekalai should be dated after 890 CE. According to Paula Richman, the 6th-century dating by Kandaswami and Zvelebil are the most persuasive scholarly analysis of the evidence within the epic as well as the evidence in other Tamil and Sanskrit texts.

The Manimekalai builds on the characters of the oldest Tamil epic Silappatikaram (Tamil: சிலப்பதிகாரம்). It describes the story of Manimekalai, the beautiful daughter of Kovalan and Madhavi, in 30 cantos. The Manimekalai is the anti-thesis of the Silappadikaram in focus, style and the propaganda in the two epics. The Silappadikaram is a tragic love story that ultimately becomes supernatural. The Manimekalai is an anti-love story that starts off with supernatural elements. The Silappadikaram builds on human emotional themes and includes some sections praising Jains, while the Manimekalai is Buddhist propaganda that "attacks and ridicules Jainism", according to Kamil Zvelebil.

The annual festival in the honor of Indra begins; a description of the Chola city, people and the festival.

See all
User Avatar
No comments yet.