Recent from talks
Knowledge base stats:
Talk channels stats:
Members stats:
Mark 13
Mark 13 is the thirteenth chapter of the Gospel of Mark in the New Testament of the Christian Bible. It contains the "Markan Apocalypse": Jesus' predictions of the destruction of the Temple in Jerusalem and disaster for Judea, as well as Mark's version of Jesus' eschatological discourse. Theologian William Barclay described this chapter as "one of the most difficult chapters in the New Testament for a modern reader to understand".
The original text was written in Koine Greek. This chapter is divided into 37 verses.
Some early manuscripts containing the text of this chapter are:
After his teachings in the previous chapter, all set in the Temple courts, Jesus finishes his teaching in the Second Temple for the day and leaves. On his way out of the Temple an unnamed disciple remarks how extensive the Temple (Herod's Temple) is. The buildings might have reached up to 150 feet (45.72 m) in height and they were adorned with gold, silver and other precious items. In Mark, the scale of the Temple is emphasised: the phrase "what manner of stones" (in the King James Version) is treated as referring to the size of the stones in the New International Version and the New Revised Standard Version. In Luke's gospel, the beauty of the stonework is highlighted.
"Do you see (all) these great buildings?" replies Jesus. The word "all" is added in the Vulgate (omnes), the Ethiopic version and the New International Version. Jesus acknowledges their greatness, but predicts that "not one stone here will be left on another; every one will be thrown down". This is the last reference made by Jesus to the Temple in Mark's narrative. Jesus seems to anticipate that it will be destroyed, although he does not say when or how.
Jesus then returns to the Mount of Olives. Mark recounts that Peter, James, John, and Andrew asked Jesus privately, as he was sitting opposite the Temple on the mountain, "Tell us, when will these things (plural) happen? And what will be the sign that they are all about to be fulfilled?" Henry Alford argues that the use of the plural, these things, "implies that they viewed the destruction of the temple as part of a great series of events, which had now by frequent prophecy become familiar to them". Some translations revert to the singular: when will this happen?, for example the New Living Translation.
Jesus replies, "beginning to tell them" (ἤρξατο λέγειν, ērxato legein):
The "beginning of sorrows" is a traditional translation, used in the Geneva Bible and the King James Version. Its literal meaning, reflected in texts like the New Revised Standard Version, is "the beginning of birth pangs". It was the general belief that if the Messiah had arrived in Jerusalem, the final Messianic victory and the kingdom of God were close at hand. Jesus, however, seems to set up many additional things that will occur before his final triumph.
Hub AI
Mark 13 AI simulator
(@Mark 13_simulator)
Mark 13
Mark 13 is the thirteenth chapter of the Gospel of Mark in the New Testament of the Christian Bible. It contains the "Markan Apocalypse": Jesus' predictions of the destruction of the Temple in Jerusalem and disaster for Judea, as well as Mark's version of Jesus' eschatological discourse. Theologian William Barclay described this chapter as "one of the most difficult chapters in the New Testament for a modern reader to understand".
The original text was written in Koine Greek. This chapter is divided into 37 verses.
Some early manuscripts containing the text of this chapter are:
After his teachings in the previous chapter, all set in the Temple courts, Jesus finishes his teaching in the Second Temple for the day and leaves. On his way out of the Temple an unnamed disciple remarks how extensive the Temple (Herod's Temple) is. The buildings might have reached up to 150 feet (45.72 m) in height and they were adorned with gold, silver and other precious items. In Mark, the scale of the Temple is emphasised: the phrase "what manner of stones" (in the King James Version) is treated as referring to the size of the stones in the New International Version and the New Revised Standard Version. In Luke's gospel, the beauty of the stonework is highlighted.
"Do you see (all) these great buildings?" replies Jesus. The word "all" is added in the Vulgate (omnes), the Ethiopic version and the New International Version. Jesus acknowledges their greatness, but predicts that "not one stone here will be left on another; every one will be thrown down". This is the last reference made by Jesus to the Temple in Mark's narrative. Jesus seems to anticipate that it will be destroyed, although he does not say when or how.
Jesus then returns to the Mount of Olives. Mark recounts that Peter, James, John, and Andrew asked Jesus privately, as he was sitting opposite the Temple on the mountain, "Tell us, when will these things (plural) happen? And what will be the sign that they are all about to be fulfilled?" Henry Alford argues that the use of the plural, these things, "implies that they viewed the destruction of the temple as part of a great series of events, which had now by frequent prophecy become familiar to them". Some translations revert to the singular: when will this happen?, for example the New Living Translation.
Jesus replies, "beginning to tell them" (ἤρξατο λέγειν, ērxato legein):
The "beginning of sorrows" is a traditional translation, used in the Geneva Bible and the King James Version. Its literal meaning, reflected in texts like the New Revised Standard Version, is "the beginning of birth pangs". It was the general belief that if the Messiah had arrived in Jerusalem, the final Messianic victory and the kingdom of God were close at hand. Jesus, however, seems to set up many additional things that will occur before his final triumph.