Recent from talks
Knowledge base stats:
Talk channels stats:
Members stats:
Niddah
A niddah (alternative forms: nidda, nida, or nidah; Hebrew: נִדָּה nidá), in traditional Judaism, is a woman who has experienced a uterine discharge of blood (most commonly during menstruation), or a woman who has menstruated and not yet completed the associated requirement of immersion in a mikveh (ritual bath).
In the Book of Leviticus, the Torah prohibits sexual intercourse with a niddah. The prohibition has been maintained in traditional Jewish law and by the Samaritans. It has largely been rejected by adherents of Reform Judaism and other liberal branches.
In rabbinic Judaism, additional stringencies and prohibitions have accumulated over time, increasing the scope of various aspects of niddah, including: duration (12-day minimum for Ashkenazim, and 11 days for Sephardim); expanding the prohibition against sex to include: sleeping in adjoining beds, any physical contact, and even passing objects to spouse; and requiring a detailed ritual purification process.
Since the late 19th century, with the influence of German Modern Orthodoxy, the laws concerning niddah are also referred to as Taharat haMishpacha (טָהֳרַת הַמִּשְׁפָּחָה, Hebrew for family purity), an apologetic euphemism coined to de-emphasize the "impurity" of the woman (a concept criticized by the Reform movement) and to exhort the masses by warning that niddah can have consequences on the purity of offspring.
Niddah has the general meaning of "expulsion" and "elimination", coming from the root ndd, "to make distant" (the Aramaic Bible translations use the root rhq, "to be distant"), reflecting the physical separation of women during their menstrual periods, who were "discharged" and "excluded" from society by being banished to and quarantined in separate quarters. Later in the biblical corpus, this meaning was extended to include concepts of sin and impurity, which may be related to ancient attitudes towards menstruation.
Literally, the feminine noun niddah means moved (i.e., separated), and generally refers to separation due to ritual impurity. Medieval Biblical commentator Abraham ibn Ezra writes that the word niddah is related to the term menadechem (מנדיכם), meaning those that cast you out.
The noun niddah occurs 25 times in the Masoretic Text of the Hebrew Bible. The majority of these uses refer to forms of uncleanliness in Leviticus. For example, in Leviticus, if a man takes his brother's wife, then that is "uncleanness", niddah. The five uses in Numbers all concern the red heifer ceremony (Numbers 19:1) and use the phrase mei niddah, "waters of separation". 2 Chronicles 29:5 includes a single exhortation of Hezekiah to the Levites, to carry forth the niddah (translated: "filthiness"), possibly idols of his father Ahaz, out of the temple in Jerusalem. Usage in Ezekiel follows that of Leviticus. Finally, the Book of Zechariah concludes with an eschatological reference to washing Jerusalem: "In that day there shall be a fountain opened to the house of David and to the inhabitants of Jerusalem for sin (ḥaṭ'at) and for uncleanness (niddah)" (Zechariah 13:1).
The copious laws of niddah contained in the Jewish rabbinic writings are almost entirely made-up of "fences" (Hebrew: סייגים), or safeguards, built around the Torah. The general rule which applies is that a woman is clean from the standpoint of the Torah until she feels uterine blood discharge from its source within her body. However, the rabbis have declared a woman to be unclean although she has not felt any discharge of blood, but has merely seen either a red or black blood stain on her body, or on her white garment or sheet, and which blood stain is larger in diameter than a fava bean (about 20 mm), in which case she must separate herself from her husband until she can complete seven clean days and can be purified in a ritual bath (mikveh). A blood stain that is a dark brown color leaning towards the color of coffee and the color of chestnuts defiles a woman and renders her niddah, on the condition that she feels its discharge. However, if she saw the same color while checking herself with an inspection cloth, but had not felt any discharge of blood, she is clean. Conversely, a vaginal discharge that is white in color, or either light yellow, green or blueish in color, does not render the woman niddah. There are, yet, many other conditions that need to be met, by rabbinic ordinances, in order to render uncleanness to a blood stain.
Hub AI
Niddah AI simulator
(@Niddah_simulator)
Niddah
A niddah (alternative forms: nidda, nida, or nidah; Hebrew: נִדָּה nidá), in traditional Judaism, is a woman who has experienced a uterine discharge of blood (most commonly during menstruation), or a woman who has menstruated and not yet completed the associated requirement of immersion in a mikveh (ritual bath).
In the Book of Leviticus, the Torah prohibits sexual intercourse with a niddah. The prohibition has been maintained in traditional Jewish law and by the Samaritans. It has largely been rejected by adherents of Reform Judaism and other liberal branches.
In rabbinic Judaism, additional stringencies and prohibitions have accumulated over time, increasing the scope of various aspects of niddah, including: duration (12-day minimum for Ashkenazim, and 11 days for Sephardim); expanding the prohibition against sex to include: sleeping in adjoining beds, any physical contact, and even passing objects to spouse; and requiring a detailed ritual purification process.
Since the late 19th century, with the influence of German Modern Orthodoxy, the laws concerning niddah are also referred to as Taharat haMishpacha (טָהֳרַת הַמִּשְׁפָּחָה, Hebrew for family purity), an apologetic euphemism coined to de-emphasize the "impurity" of the woman (a concept criticized by the Reform movement) and to exhort the masses by warning that niddah can have consequences on the purity of offspring.
Niddah has the general meaning of "expulsion" and "elimination", coming from the root ndd, "to make distant" (the Aramaic Bible translations use the root rhq, "to be distant"), reflecting the physical separation of women during their menstrual periods, who were "discharged" and "excluded" from society by being banished to and quarantined in separate quarters. Later in the biblical corpus, this meaning was extended to include concepts of sin and impurity, which may be related to ancient attitudes towards menstruation.
Literally, the feminine noun niddah means moved (i.e., separated), and generally refers to separation due to ritual impurity. Medieval Biblical commentator Abraham ibn Ezra writes that the word niddah is related to the term menadechem (מנדיכם), meaning those that cast you out.
The noun niddah occurs 25 times in the Masoretic Text of the Hebrew Bible. The majority of these uses refer to forms of uncleanliness in Leviticus. For example, in Leviticus, if a man takes his brother's wife, then that is "uncleanness", niddah. The five uses in Numbers all concern the red heifer ceremony (Numbers 19:1) and use the phrase mei niddah, "waters of separation". 2 Chronicles 29:5 includes a single exhortation of Hezekiah to the Levites, to carry forth the niddah (translated: "filthiness"), possibly idols of his father Ahaz, out of the temple in Jerusalem. Usage in Ezekiel follows that of Leviticus. Finally, the Book of Zechariah concludes with an eschatological reference to washing Jerusalem: "In that day there shall be a fountain opened to the house of David and to the inhabitants of Jerusalem for sin (ḥaṭ'at) and for uncleanness (niddah)" (Zechariah 13:1).
The copious laws of niddah contained in the Jewish rabbinic writings are almost entirely made-up of "fences" (Hebrew: סייגים), or safeguards, built around the Torah. The general rule which applies is that a woman is clean from the standpoint of the Torah until she feels uterine blood discharge from its source within her body. However, the rabbis have declared a woman to be unclean although she has not felt any discharge of blood, but has merely seen either a red or black blood stain on her body, or on her white garment or sheet, and which blood stain is larger in diameter than a fava bean (about 20 mm), in which case she must separate herself from her husband until she can complete seven clean days and can be purified in a ritual bath (mikveh). A blood stain that is a dark brown color leaning towards the color of coffee and the color of chestnuts defiles a woman and renders her niddah, on the condition that she feels its discharge. However, if she saw the same color while checking herself with an inspection cloth, but had not felt any discharge of blood, she is clean. Conversely, a vaginal discharge that is white in color, or either light yellow, green or blueish in color, does not render the woman niddah. There are, yet, many other conditions that need to be met, by rabbinic ordinances, in order to render uncleanness to a blood stain.