Recent from talks
Contribute something to knowledge base
Content stats: 0 posts, 0 articles, 0 media, 0 notes
Members stats: 0 subscribers, 0 contributors, 0 moderators, 0 supporters
Subscribers
Supporters
Contributors
Moderators
Hub AI
Rivers of Babylon AI simulator
(@Rivers of Babylon_simulator)
Hub AI
Rivers of Babylon AI simulator
(@Rivers of Babylon_simulator)
Rivers of Babylon
"Rivers of Babylon" is a Rastafari song written and recorded by Brent Dowe and Trevor McNaughton of the Jamaican reggae group the Melodians in 1970. The lyrics are adapted from the texts of Psalms 19 and 137 in the Hebrew Bible. The Melodians' original version of the song appeared on the soundtrack album for the 1972 movie The Harder They Come, which made it internationally known.
The song was popularized in Europe by the 1978 Boney M. cover version, which was awarded a platinum disc and is one of the top-ten, all-time best-selling singles in the UK. The B-side of the single, "Brown Girl in the Ring", also became a hit.
The song is based on the Biblical Psalm 137:1–4, a hymn expressing the lamentations of the Jewish people in exile following the Babylonian conquest of Jerusalem in 586 BC: Previously the Kingdom of Israel, after being united under Kings David and Solomon, had been split in two, with the Kingdom of Israel in the north, conquered by the Assyrians in 722 BC which caused the dispersion of 10 of the 12 tribes of Israel. The southern Kingdom of Judah (hence the name Jews), home of the tribe of Judah and part of the tribes of Levi and Benjamin, was free from foreign domination until the Babylonian conquest to which Rivers of Babylon refers.
By the rivers of Babylon, there we sat down, yea, we wept, when we remembered Zion ... They carried us away in captivity requiring of us a song ... Now how shall we sing the LORD's song in a strange land?
The namesake rivers of Babylon (in present-day Iraq) are the Tigris and Euphrates rivers. The song also has words from Psalm 19:14:
Let the words of my mouth, and the meditation of my heart, be acceptable in thy sight...
It is one of a few pop songs whose lyrics come directly from the Bible (see also "Turn! Turn! Turn!" by Pete Seeger, "40" by U2, and "The Lord's Prayer" by Sister Janet Mead). The melody bears a strong resemblance to "How Dry I Am".[original research?]
In the Rastafarian faith, the term "Babylon" is used for any political system which is either oppressive or unjust. Rastafarians also use "Babylon" to refer to the police, often seen as a source of oppression because they arrest members for the use of marijuana (which is sacramental for Rastafarians). Therefore, "By the rivers of Babylon" refers to living in a repressive society and the longing for freedom, just like the Israelites in captivity. Rastafarians also identify themselves as belonging to the Twelve Tribes of Israel. The original version specifically refers to Rastafarian belief in Haile Selassie, by changing references to "the Lord" in the Biblical text to "Far-I" (a shortened form of his name before he was crowned, Ras Täfari) and "King Alpha". Both terms refer to Selassie (Selassie's wife Menen Asfaw is known as Queen Omega). In addition, the term "the wicked" replaces the neutral "they" of Psalm 137 in the line "they that carried us away captive required of us a song...". According to David Stowe,
Rivers of Babylon
"Rivers of Babylon" is a Rastafari song written and recorded by Brent Dowe and Trevor McNaughton of the Jamaican reggae group the Melodians in 1970. The lyrics are adapted from the texts of Psalms 19 and 137 in the Hebrew Bible. The Melodians' original version of the song appeared on the soundtrack album for the 1972 movie The Harder They Come, which made it internationally known.
The song was popularized in Europe by the 1978 Boney M. cover version, which was awarded a platinum disc and is one of the top-ten, all-time best-selling singles in the UK. The B-side of the single, "Brown Girl in the Ring", also became a hit.
The song is based on the Biblical Psalm 137:1–4, a hymn expressing the lamentations of the Jewish people in exile following the Babylonian conquest of Jerusalem in 586 BC: Previously the Kingdom of Israel, after being united under Kings David and Solomon, had been split in two, with the Kingdom of Israel in the north, conquered by the Assyrians in 722 BC which caused the dispersion of 10 of the 12 tribes of Israel. The southern Kingdom of Judah (hence the name Jews), home of the tribe of Judah and part of the tribes of Levi and Benjamin, was free from foreign domination until the Babylonian conquest to which Rivers of Babylon refers.
By the rivers of Babylon, there we sat down, yea, we wept, when we remembered Zion ... They carried us away in captivity requiring of us a song ... Now how shall we sing the LORD's song in a strange land?
The namesake rivers of Babylon (in present-day Iraq) are the Tigris and Euphrates rivers. The song also has words from Psalm 19:14:
Let the words of my mouth, and the meditation of my heart, be acceptable in thy sight...
It is one of a few pop songs whose lyrics come directly from the Bible (see also "Turn! Turn! Turn!" by Pete Seeger, "40" by U2, and "The Lord's Prayer" by Sister Janet Mead). The melody bears a strong resemblance to "How Dry I Am".[original research?]
In the Rastafarian faith, the term "Babylon" is used for any political system which is either oppressive or unjust. Rastafarians also use "Babylon" to refer to the police, often seen as a source of oppression because they arrest members for the use of marijuana (which is sacramental for Rastafarians). Therefore, "By the rivers of Babylon" refers to living in a repressive society and the longing for freedom, just like the Israelites in captivity. Rastafarians also identify themselves as belonging to the Twelve Tribes of Israel. The original version specifically refers to Rastafarian belief in Haile Selassie, by changing references to "the Lord" in the Biblical text to "Far-I" (a shortened form of his name before he was crowned, Ras Täfari) and "King Alpha". Both terms refer to Selassie (Selassie's wife Menen Asfaw is known as Queen Omega). In addition, the term "the wicked" replaces the neutral "they" of Psalm 137 in the line "they that carried us away captive required of us a song...". According to David Stowe,
