Recent from talks
Nothing was collected or created yet.
Tiffany Tang
View on Wikipedia
Tang Yan (Chinese: 唐嫣; pinyin: Táng Yān, born 6 December 1983[2]), also known as Tiffany Tang, is a Chinese actress and singer. She is known for her roles in the television series Chinese Paladin 3 (2009), My Daughters (2011), Perfect Couple (2014), My Sunshine (2015), The Princess Weiyoung (2016), and Blossoms Shanghai (2023).
Key Information
Career
[edit]2007–2008:Beginnings
[edit]In 2001, Tang took part in the 3rd "Shulei Century Star" competition, and won the champion award.[3] In 2004, Tang was selected as one of the 14 "Olympic Babies" by director Zhang Yimou and performed at the closing ceremony of the Athens 2004 Summer Olympics.[4]
In 2007, Tang made her acting debut in the historical television series Carol of Zhenguan.[5] The same year, she starred in the romance film Farewell For Love.[6] She received positive reviews for her performance in the film and was nominated as Best Actress at the Shanghai Film Festival and as Best New Actress at the Beijing College Student Film Festival.[7][8]
2009–2014: Rising popularity
[edit]In 2009, Tang rose to fame after starring in fantasy action drama Chinese Paladin 3, adapted from the video game of the same title. Tang's portrayal of Zi Xuan and her chemistry with Wallace Huo drew positive reviews from the audience.[9] The same year, she played the role of Chu Chu in the wuxia fantasy film The Storm Warriors.[10]
In 2010, Tang co-starred alongside Jay Chou in the Taiwanese science fiction television series Pandamen[11] and sang the theme song of the drama, "Love Attraction", composed especially for her character.[12]
In 2011, Tang played Xia Tianmei in the metropolitan romance drama My Daughters,[13] which topped television ratings during its time slot and became the highest rated drama broadcast by Anhui TV that year.[14] She reunited with her My Daughters co-star Roy Qiu the same year in the romance comedy drama Waking Love Up, which also became one of the highest rated dramas of the year.[15] Tang saw a further rise in popularity, and won several popularity awards at local award ceremonies.[16]
In 2012, Tang co-starred in fantasy action drama Xuan-Yuan Sword: Scar of Sky, adapted from the popular role-playing game Xuan-Yuan Sword, as the demoness Nugu Ningke.[17] The drama topped TV ratings and garnered 2 billion views online, becoming the 9th drama in Hunan TV's broadcast history.[18] The same year she starred in the period romance war drama A Beauty in Troubled Times.[19] Tang also left her company Orange Sky Entertainment Group mid-2012 to set up her own studio.
In 2013, Tang starred in the action romance drama Agent X, portraying an elite secret agent.[20] She was nominated for the Best Actress award at the Huading Awards for her performance and was named Most Commercially Valuable Actress of the year at the China TV Drama Awards.[21]
In 2014, Tang reunited with Chinese Paladin 3 co-star Wallace Huo in Perfect Couple, a historical romantic comedy written by Tong Hua.[22] The drama topped online views and became a hot topic, winning Tang and Huo the Best Couple award at the China TV Drama Awards and Tang the Most Popular Actress award at the China Student Television Festival.[23] The same year, she starred in the romance film For Love or Money as a flight attendant,[24] and won the Best Supporting Actress award for her performance.[25]
2015–present: Breakthrough and mainstream success
[edit]In 2015, Tang achieved breakthrough with starring roles in a series of hit dramas.[26] In January, she starred in modern romance drama My Sunshine alongside Wallace Chung, based on the novel He Yi Sheng Xiao Mo by Gu Man.[27] It was a major success, topping television ratings in its time slot and gained 10 million views online.[28] She also starred in the period romance drama Lady & Liar alongside Hawick Lau, where she portrayed an acrobatics artist who transforms into a wealthy young mistress.[29] Lady & Liar became the second highest rated drama for Jiangsu TV that year and broke 4 billion views online.[30] In February, Tang starred alongside Li Yifeng in another period romance drama Legend of Fragrance as a perfumer.[31] The drama was the highest rated drama for Hunan TV that year and broke the record for the highest ratings achieved in the first day of premiere.[32] In June, Tang played the female lead A'ning in the popular tomb-raiding web drama The Lost Tomb, based on the novel Daomu Biji.[33] The Lost Tomb is the most watched web drama of 2015 with over 2.8 billion views.[34] In July, she starred in modern romance drama Diamond Lover with Rain, playing a jewelry designer.[35] The drama was a commercial success with a peak rating of 1.249 and more than 3.3 billion views online[36] Due to the success of her dramas, Tang was given the title of "1 billion queen" as all of her dramas have reached 1 billion views or more.[37] She was nominated at the 17th Huading Awards for Best Actress in four different categories, and won Best Actress in the contemporary genre for her performance in My Sunshine.[38][39] She also became the promotional ambassador for the 7th China TV Drama Awards, where she won the awards for Actress with the Most Media Influence as well as Audience's Favorite Character.[40][41] That year, Tang was ranked 20th on Forbes China Celebrity with an income revenue of 45 million yuan.[42] Tang was crowned "Golden Eagle Goddess" for the 11th China Golden Eagle TV Art Festival due to her successful streak in television.[43] Despite her commercial success, Tang received criticism for being typecast as "silly, naive, sweet" characters.[44]
In 2016, Tang starred in Korean-Chinese action film Bounty Hunters alongside Korean actor Lee Min-ho and Wallace Chung. The film broke 1 million admissions, and Tang received praise for her acting breakthrough as a femme fatale.[45] She then starred in fantasy romance film A Chinese Odyssey Part Three directed by Jeffery Lau, playing the role of Zixia Fairy.[46][47] The film was released on the mid-autumn festival and topped box office charts.[48] Tang made her small-screen comeback in the historical drama The Princess Weiyoung, playing the titular role of Li Weiyoung.[49][50] The drama was a huge success, topping both television and web ratings with over 2% and in its final episodes and garnering 18 billion views online; and also became one of the highest rated television dramas of 2016.[51] Tang won the Best Actress award at the Huading Awards for her performance.[52]
In 2017, Tang starred alongside Nicholas Tse and Jung Yong-hwa in the comedy film Cook Up a Storm.[53]
In 2018, Tang starred in the youth inspirational drama The Way We Were.[54] She also starred in the action thriller film Europe Raiders.[55] On 12 June, Tang had her wax figure displayed at Madam Tussauds Shanghai.[56]
In 2019, Tang starred in the romance drama See You Again alongside Shawn Dou.[57] She reunited with Shawn Dou in the historical drama The Legend of Xiao Chuo, portraying the title character Xiao Yanyan.[58]
In 2023, Tang starred in Blossoms Shanghai, the first TV series directed by Wong Kar-wai, which Tang had been working on for three years.[59]
Personal life
[edit]Tang dated actor Roy Chiu from 2010 to 2012.[60]
Tang and actor Luo Jin announced their relationship on 6 December 2016, on her 33rd birthday.[61] They were married in Vienna, Austria on 28 October 2018.[62] In December 2019, Tang gave birth to a daughter.[61]
In March 2021, Tang voiced her support for cotton produced in Xinjiang by reposting the state-run media's post on Weibo, a move replicated by most Chinese celebrities, after some international companies announced they would not purchase cotton from the region due to concerns over possible forced labor of Uyghurs.[63]
Filmography
[edit]Film
[edit]| Year | English title | Chinese title | Role | Notes | Ref. |
|---|---|---|---|---|---|
| 2007 | Farewell for Love | 离别也是爱 | Hu Yan | [64] | |
| Bullet & Brain | 神枪手与智多星 | Xiao Yu | [65] | ||
| Dangerous Games | 棒子老虎鸡 | Tang Tang | [66] | ||
| 2008 | Dowry | 嫁妆 | Zhen Zhu | [67] | |
| 2009 | Qingchun Chuji 2 Shengsi Jiuzhu | 青春出击2生死救助 | Ying Jia | ||
| Looking for Jackie | 寻找成龙 | Swordswoman | Cameo | [68] | |
| The Storm Warriors | 风云II | Chu Chu | [10] | ||
| 2011 | Preserve | 保留 | Tangtang | [69] | |
| East Meets West 2011 | 东成西就2011 | Ah Qiao | Cameo | [70] | |
| 2012 | Finding Love | 逐爱之旅 | Li Hui | Short film | [71] |
| 2014 | For Love or Money | 露水红颜 | Ming Zhen | [24] | |
| 2015 | Chronicles of the Ghostly Tribe | 九层妖塔 | Cao Weiwei | [72] | |
| 2016 | MBA Partners | 梦想合伙人 | Gu Qiaoyin | [73] | |
| Bounty Hunters | 赏金猎人 | Cat | [45] | ||
| A Chinese Odyssey Part Three | 大话西游终结篇 | Zixia | [46] | ||
| 2017 | Cook Up a Storm | 锋味江湖之决战食神 | Hai Danmei | [53] | |
| 2018 | Europe Raiders | 欧洲攻略 | Miss Wang | [55] | |
| Let Love Home | 一墙之隔 | Ye Xiaobin | [74] |
Television series
[edit]| Year | English title | Chinese title | Role | Notes | Ref. |
|---|---|---|---|---|---|
| 2007 | Carol of Zhenguan | 贞观长歌 | Cai Ji | [5] | |
| Spring Comes Early in Grassland | 草原春来早 | Hasi Gaowa | [75] | ||
| 2008 | Modern Beauty | 现代美女 | Li Wei | [76] | |
| 2009 | Life Without Language | 没有语言的生活 | Zhu Ling | [77] | |
| Born After 80 | 生于80后 | An Wen | [78] | ||
| Legend of the Book's Tower | 风满楼 | Zhou Yutong | |||
| Chinese Paladin 3 | 仙剑奇侠传三 | Zi Xuan | [9] | ||
| 2010 | Pandamen | 熊猫人 | Li Liya | [11] | |
| Lightning Marriage | 闪婚 | Han Jinbei | [79] | ||
| Dream to be Honorable 1942 | 梦想光荣1942 | Zhao Dongmei | [80] | ||
| 2011 | My Daughters | 夏家三千金 | Xia Tianmei | [81] | |
| Unbeatable | 无懈可击之高手如林 | Tang Qiqi | [82] | ||
| Waking Love Up | 爱情睡醒了 | Liu Xiaobei | [15] | ||
| 2012 | Xuan-Yuan Sword: Scar of Sky | 轩辕剑之天之痕 | Dugu Ningke | [17] | |
| A Beauty in Troubled Times | 乱世佳人 | Zhang Lianxin | [19] | ||
| 2013 | Agent X | X女特工 | Zhong Li | [20] | |
| Ad Mania | 广告风云 | Ruan Xinli | [83] | ||
| 2014 | Perfect Couple | 金玉良缘 | Yu Qilin | [22] | |
| The Lady in Cubicle | 格子間女人 | Tan Bin | [84] | ||
| 2015 | My Sunshine | 何以笙箫默 | Zhao Mosheng | [27] | |
| Lady & Liar | 千金女贼 | Jiang Xin | [29] | ||
| Legend of Fragrance | 活色生香 | Le Yan / An Ruohuan | [31] | ||
| Master of Destiny | 风云天地 | Tang Yiyi | Special appearance | [85] | |
| The Lost Tomb | 盗墓笔记 | Ah Ning | [33] | ||
| Diamond Lover | 克拉恋人 | Mi Duo / Mi Meili | [35] | ||
| Woman on the Breadfruit Tree | 长在面包树上的女人 | Cheng Yun | [86] | ||
| Boys To Men | 爸爸快长大 | Elevator Beauty | Cameo | [87] | |
| 2016 | The Princess Weiyoung | 锦绣未央 | Li Weiyoung / Feng Xin'er | [50] | |
| 2018 | Hero's Dream | 天意之秦天宝鉴 | Nü Xi | Cameo | [88] |
| The Way We Were | 归去来 | Xiao Qing | [54] | ||
| 2019 | See You Again | 时间都知道 | Shi Jian | [57] | |
| 2020 | The Legend of Xiao Chuo | 燕云台 | Xiao Yanyan | [58] | |
| 2023 | Blossoms Shanghai | 繁花 | Miss Wang | [89] |
Music video
[edit]| Year | Song Title | Singer | Notes/Ref. | |
|---|---|---|---|---|
| 2007 | "Zhu Xian I Come Back" | 诛仙我回来 | Richie Jen | [90] |
| "Zhu Xian Love" | 诛仙恋 | |||
| 2008 | "Brothers" | 兄弟 | Huang Yue | [citation needed] |
| 2009 | "Diamond" | 钻石 | Qiao Renliang | [91] |
| "Do You Dare to Love" | 敢不敢爱 | Hu Ge | [citation needed] | |
| 2013 | "I Don't Cry" | 我不哭 | Huang Yida | [92] |
Discography
[edit]Albums
[edit]| Year | English title | Chinese title | Notes/Ref. |
|---|---|---|---|
| 2012 | Candy Heart | 糖心 | [93] |
Singles
[edit]| Year | English title | Chinese title | Album | Notes/Ref. |
|---|---|---|---|---|
| 2009 | "I Am Invisible" | 我透明 | Waking Love Up OST | [citation needed] |
| 2010 | "Love Attraction" | 愛情引力 | Pandamen OST | [citation needed] |
| 2012 | "Using a Lifetime to Reminisce" | 用一生回憶 | A Beauty in Troubled Times OST | [94] |
| "Hello Tomorrow" | 明天,你好! | Finding Love OST | [citation needed] | |
| 2013 | "Defending My Sunshine" | 捍卫阳光 | Agent X OST | [95] |
| 2014 | "Sun and Rain" | 晴雨 | The Lady in Cubicle OST | [citation needed] |
| "Searching for Him" | 众里寻他 | Tun Shi Cang Qiong OST | [96] | |
| 2015 | "Long Time No See" | 好久不见 | My Sunshine OST | [citation needed] |
| "Tomorrow" | 明天 | Woman on the Breadfruit Tree OST | [citation needed] | |
| 2016 | "Heavenly Gift" | 天賦 | The Princess Weiyoung OST | Duet with Luo Jin[97] |
| 2019 | "I Want To Find You" | 我想找你 | See You Again OST | [citation needed] |
| 2020 | "Fearless" | 无畏的模样 | Charity song for Coronavirus | [citation needed] |
Awards and nominations
[edit]| Major awards | |||||
|---|---|---|---|---|---|
| Year | Award | Category | Nominated work | Result | Ref. |
| 2007 | 10th Beijing College Student Film Festival | Best New Actress | Farewell for Love | Nominated | [8] |
| 13th Shanghai Film Festival | Best Actress (Film) | Nominated | [7] | ||
| 2012 | 8th Huading Awards | Best Actress (Fantasy Drama) | Xuan-Yuan Sword: Scar of Sky | Nominated | |
| 2014 | 13th Huading Awards | Best Actress (Revolution-Era Drama) | Agent X | Nominated | |
| 2015 | 17th Huading Awards | Best Actress | My Sunshine | Nominated | [38] |
| Best Actress (Contemporary Drama) | Won | ||||
| Best Actress (Ancient Drama) | Perfect Couple | Nominated | |||
| Best Actress (Revolution-Era Drama) | Legend of Fragrance | Nominated | |||
| 3rd China International Film Festival London | Best Supporting Actress | For Love or Money | Won | [25] | |
| 2016 | 8th Macau International Movie Festival | Best Actress | A Chinese Odyssey Part Three | Nominated | |
| 11th China Golden Eagle TV Art Festival | Golden Eagle Goddess | — | Won | [43] | |
| 2017 | 22nd Huading Awards | Best Actress | The Princess Weiyoung | Won | [52] |
| Top 10 Audience's Favorite TV Star | Won | ||||
| 2018 | 5th The Actors of China Award Ceremony | Best Actress (Emerald Category) | The Way We Were | Nominated | [98] |
| 24th Huading Awards | Best Actress | Nominated | [99] | ||
| 2019 | 6th The Actors of China Award Ceremony | Best Actress (Sapphire Category) | See You Again | Nominated | [100] |
| Golden Bud – The Fourth Network Film And Television Festival | Best Actress | Nominated | [101] | ||
| 2020 | 7th The Actors of China Award Ceremony | Best Actress (Sapphire) | — | Nominated | [102] |
| 2024 | 29th Shanghai Television Festival | Best Actress | Blossoms Shanghai | Nominated | [103] |
| 34th Flying Apsaras Awards | Outstanding Actress | Nominated | [104] | ||
| 32nd China TV Golden Eagle Awards | Best Actress | Nominated | [105] | ||
| Others | |||||
| 2008 | Forbes Celebrity List | Most Promising Newcomer | — | Won | [106] |
| 2009 | 2nd Beijing TV Drama Awards | Most Popular Young Actress | Chinese Paladin 3 | Won | [107] |
| 2011 | 1st LeTV Entertainment Awards | Most Popular TV Actress (Mainland China) | — | Won | [108] |
| Grand Ceremony of New Forces | Most Popular TV Actress | — | Won | [109] | |
| Grazia Third Anniversary Award Ceremony | Trending New Force Award | — | Won | ||
| 3rd China TV Drama Awards | Most Popular Actress (Mainland China) | My Daughter | Won | [16] | |
| 2012 | iQiyi Award Ceremony | Most Popular Actress | Waking Love Up | Won | [110] |
| 3rd LeTV Entertainment Awards | Most Popular TV Actress (Mainland China) | — | Won | [111] | |
| 4th China TV Drama Awards | Media Recommended Actress | — | Won | [112] | |
| 2013 | Asian Idol Awards | Most Popular Actress | Agent X | Won | [113] |
| 8th BQ Celebrity Score Awards | Most Popular Actress | Won | [114] | ||
| BQ Celebrity Commercial Value Ranking | Breakthrough Value Celebrity Award | — | Won | ||
| 5th China TV Drama Awards | Most Commercially Valuable Actress | — | Won | [21] | |
| 2014 | 5th China Student Television Festival | Most Popular Actress | Perfect Couple | Won | [115] |
| Wyndham Xingyue Role Model Ceremony | Most Appealing Actress | Won | [116] | ||
| 6th China TV Drama Awards | Most Popular Couple (with Wallace Huo) | Won | [117] | ||
| 2015 | LeEco Night | Most Popular Actress | My Sunshine | Won | [118] |
| 7th China TV Drama Awards | Actress with the Most Media Appeal | — | Won | [41] | |
| Audience's Favorite Character | Diamond Lover | Won | |||
| 2016 | Cosmo Beauty Ceremony | Most Influential Idol | — | Won | [119] |
| Cosmo Fashion for Dream Award Ceremony | Dream Fashionable Figure | — | Won | [120] | |
| Dragon TV Entertainment Weekly | Top Ten Entertainment Industry Figures | — | Won | ||
| Baidu Entertainment | Figure of the Year | — | Won | [121] | |
| 10th Youku Young Choice Awards | Outstanding Performance of the Year | The Princess Weiyoung | Won | [122] | |
| 8th China TV Drama Awards | Most Popular Actress | Won | [123] | ||
| 2017 | Sohu Fashion Awards | TV Actress of the Year | Won | [124] | |
| Jinri Toutiao Award Ceremony | Most Anticipated Star | — | Won | [125] | |
| 2nd China Quality Television Drama Ceremony | Most Marketable Actress | — | Won | [126] | |
| Media's Most Anticipated Actress | — | Won | |||
| Tencent Entertainment White Paper | Outstanding Artist | — | Won | [127] | |
| 11th Tencent Video Star Awards | All-Rounded Artist of the Year | — | Won | [128] | |
| Weibo Award Ceremony | Weibo Goddess | — | Won | [129] | |
| 2018 | 7th iQiyi All-Star Carnival | Best TV Actress | — | Won | [130] |
| 2019 | Weibo Award Ceremony | Weibo Goddess | — | Won | [131] |
| 4th China Quality Television Drama Ceremony | Quality Star of the Year | — | Won | [132] | |
| 2024 | 7th Television Series of China Quality Ceremony | Breakthrough Performance Drama Star of the Year | Blossoms Shanghai | Won | [133] |
Forbes China Celebrity 100
[edit]| Year | Rank | Ref. |
|---|---|---|
| 2014 | 73rd | [134] |
| 2015 | 20th | [135] |
| 2017 | 14th | [136] |
| 2019 | 32nd | [137] |
| 2020 | 51st | [138] |
References
[edit]- ^ 唐嫣生日晒视频感谢祝福 超甜比心加飞吻少女感足. 网易娱乐. 6 December 2019. Archived from the original on 8 December 2019. Retrieved 14 November 2020.
- ^ "Tiffany Tang". Sina Corp. Archived from the original on 2 May 2014. Retrieved 23 March 2014.
- ^ 舒蕾世纪星总决赛举行. Sohu (in Chinese). 5 November 2001. Archived from the original on 4 March 2016. Retrieved 23 February 2017.
- ^ "雅典8分钟"美腿宝贝唐嫣 两次被张艺谋选中. Sohu (in Chinese). 25 June 2007. Archived from the original on 24 February 2017. Retrieved 23 February 2017.
- ^ a b 《贞观长歌》即将开播 唐嫣演绎痴情美女(图). Sohu (in Chinese). 8 January 2007. Archived from the original on 24 March 2020. Retrieved 5 June 2018.
- ^ "CCTV.com-首播剧场 《离别也是爱》" [Premiere Theater "Parting is also Love"]. ent.cctv.com. 16 April 2007. Retrieved 27 November 2023.
- ^ a b 白玉兰奖今晚揭秘 唐嫣盛装待发角逐最佳女主角 (in Chinese). Sina Corp. 15 June 2007. Archived from the original on 23 March 2014. Retrieved 23 March 2014.
- ^ a b "晶公主唐嫣《离别也是爱》入围大学生电影节" (in Chinese). Sina Corp. 27 March 2017. Archived from the original on 19 October 2019. Retrieved 19 October 2019.
- ^ a b 《仙剑3》收拾飘红 唐嫣获选最完美梦中情人. NetEase (in Chinese). 26 February 2010. Archived from the original on 19 February 2017. Retrieved 18 February 2017.
- ^ a b 唐嫣《风云II》造型获好评 紫衣精致胜舒淇. Mtime (in Chinese). 27 June 2008. Archived from the original on 24 April 2020. Retrieved 5 June 2018.
- ^ a b 唐嫣惊艳亮相《熊猫人》 坦言周杰伦是伯乐(图) (in Chinese). Sina Corp. 20 January 2010. Archived from the original on 12 November 2017. Retrieved 12 November 2017.
- ^ "唐嫣为师兄郭涛颁奖 上海首唱《爱情引力》". Netease (in Chinese). 10 February 2010. Archived from the original on 19 October 2019. Retrieved 19 October 2019.
- ^ "唐嫣《夏家三千金》人气急升 甜美形象成商家新宠 - 中国娱乐网" [Tang Yan's popularity surges in "the metropolitan romance drama My Daughter" and her sweet image becomes the new favorite of merchants]. news.yule.com.cn. 23 February 2011. Retrieved 27 November 2023.
- ^ 安徽卫视《夏家三千金》全国收视夺冠. Netease (in Chinese). 13 April 2011. Archived from the original on 23 February 2017. Retrieved 23 February 2017.
- ^ a b 邱泽唐嫣《爱情睡醒了》演绎浪漫爱情(图) (in Chinese). Sina Corp. 24 November 2011. Archived from the original on 23 March 2020. Retrieved 5 June 2018.
- ^ a b 安徽卫视2011国剧盛典获奖名单 (in Chinese). Sina Corp. 1 January 2012. Archived from the original on 12 August 2019. Retrieved 23 February 2017.
- ^ a b 唐嫣《轩辕剑》反派没过瘾 想演变态杀手 (in Chinese). Sina Corp. 15 July 2012. Archived from the original on 22 April 2019. Retrieved 22 April 2019.
- ^ 《轩辕剑》大结局完美收官 开创周播剧新纪元. Tencent (in Chinese). 5 September 2012.
- ^ a b 《乱世佳人》唐嫣上演旗袍秀 演绎华丽民国范(图). ifeng (in Chinese). 3 December 2012. Archived from the original on 23 March 2020. Retrieved 5 June 2018.
- ^ a b "《X女特工》今晚开播 唐嫣罗晋上演谍中情". ifeng (in Chinese). 26 March 2013. Archived from the original on 23 March 2020. Retrieved 5 June 2018.
- ^ a b 唐嫣获极具商业价值演员 (in Chinese). Sina Corp. 30 December 2013. Archived from the original on 24 February 2017. Retrieved 23 February 2017.
- ^ a b 《金玉良缘》今日首播 霍建华毒舌搞笑接地气. Netease (in Chinese). 21 April 2014. Archived from the original on 22 April 2019. Retrieved 22 April 2019.
- ^ 《金玉良缘》展现超强续航力 持续火热网络. Sohu (in Chinese). 19 May 2014. Archived from the original on 24 February 2017. Retrieved 23 February 2017.
- ^ a b 唐嫣:期待细水长流的爱情 (in Chinese). Sina Corp. 2 December 2015. Archived from the original on 23 March 2020. Retrieved 5 June 2018.
- ^ a b 匆匆那年》获伦敦国际华语电影节最佳影片奖. China Daily (in Chinese). 20 May 2015. Archived from the original on 24 February 2017. Retrieved 23 February 2017.
- ^ 唐嫣开年三部大戏连播 开启"唐嫣2015糖果季". Tencent (in Chinese). 6 June 2015.
- ^ a b "《何以笙箫默》曝糖默笙宣传片唐嫣感恩" (in Chinese). Sina Corp. 17 December 2014. Archived from the original on 22 April 2019. Retrieved 22 April 2019.
- ^ 爱奇艺《何以笙箫默》破11亿 钟汉良唐嫣现身庆功会 (in Chinese). Xinhua News Agency. 29 January 2015. Archived from the original on 1 February 2015.
- ^ a b 《千金女贼》开播 唐嫣刘恺威陷命运谜团 (in Chinese). Sina Corp. 28 January 2015. Archived from the original on 22 April 2019. Retrieved 22 April 2019.
- ^ 民国剧最强!《千金女贼》网络播放超40亿 (in Chinese). Phoenix TV. 4 March 2015. Archived from the original on 23 February 2017. Retrieved 23 February 2017.
- ^ a b 《活色生香》唐嫣李易峰領銜玩拼命 (in Chinese). Sina Corp. 1 February 2015. Archived from the original on 22 April 2019. Retrieved 22 April 2019.
- ^ 《活色生香》热播 网友赞巅峰颜值就是任性. NetEase (in Chinese). 5 February 2015. Archived from the original on 23 February 2017. Retrieved 23 February 2017.
- ^ a b 唐嫣《盗墓笔记》今晚开播 敬业拼命引网友心疼. Netease (in Chinese). 12 June 2015. Archived from the original on 22 April 2019. Retrieved 22 April 2019.
- ^ 《上网看剧成时尚 《盗墓笔记》荣登2015网剧王. People's Daily (in Chinese). 4 February 2016. Archived from the original on 15 February 2017. Retrieved 23 February 2017.
- ^ a b 《克拉恋人》唐嫣自己说 我的演技肿么了 (in Chinese). Sina Corp. 6 August 2015. Archived from the original on 22 April 2019. Retrieved 22 April 2019.
- ^ "Diamond Lover gains popularity". The Korea Times. August 2015. Archived from the original on 8 August 2020. Retrieved 23 February 2017.
- ^ 唐嫣三部大剧冲击荧屏 被封十亿女王问鼎收视. Tencent (in Chinese). 3 February 2015. Archived from the original on 23 February 2017. Retrieved 23 February 2017.
- ^ a b 唐嫣独揽华鼎奖四提名 成热门候选人. Tencent (in Chinese). 21 July 2015. Archived from the original on 23 February 2017. Retrieved 23 February 2017.
- ^ 2015年电视华鼎奖完整获奖名单 (in Chinese). Sina Corp. 9 August 2015. Archived from the original on 23 March 2020. Retrieved 23 February 2017.
- ^ 2015唐嫣代言国剧盛典宣传片. Youku (in Chinese). Archived from the original on 24 February 2017. Retrieved 23 February 2017.
- ^ a b 2015国剧盛典获奖名单 范冰冰胡歌获最佳 (in Chinese). Sina Corp. 1 January 2016. Archived from the original on 4 March 2016. Retrieved 23 February 2017.
- ^ "2015 Forbes China Celebrity". Forbes. 13 May 2015. Archived from the original on 9 November 2017.
- ^ a b 唐嫣担任金鹰节颁奖晚会开奖 再展金鹰女神魅力. NetEase (in Chinese). 17 October 2016. Archived from the original on 23 February 2017. Retrieved 22 February 2017.
- ^ 唐嫣:感恩过去的傻白甜 未央让自己宽容 (in Chinese). Sina Corp. 23 November 2016. Archived from the original on 16 July 2017. Retrieved 12 November 2017.
- ^ a b "唐嫣扮"喵BOSS"庆《赏金猎人》票房破亿". Tencent (in Chinese). 4 July 2016. Archived from the original on 23 February 2017. Retrieved 22 February 2017.
- ^ a b "唐嫣确认出演"紫霞仙子"". Mtime (in Chinese). 27 July 2015. Archived from the original on 19 October 2019. Retrieved 19 October 2019.
- ^ "A Chinese Odyssey full of strangers". The Straits Times. 21 September 2016. Archived from the original on 12 November 2017. Retrieved 12 November 2017.
- ^ Patrick Frater (18 September 2016). "China Box Office: 'Odyssey' Sequel Dreams up Holiday Weekend Win". Variety. Archived from the original on 19 September 2016. Retrieved 12 December 2017.
- ^ "New TV series features heartthrob actors, royal tension". China Daily. 7 November 2016. Archived from the original on 18 August 2017. Retrieved 12 November 2017.
- ^ a b "《锦绣未央》开播 唐嫣开启过山车式命运" (in Chinese). Sina Corp. 11 November 2016. Archived from the original on 19 October 2019. Retrieved 19 October 2019.
- ^ 《亲爱的翻译官》领衔!2016年收视率最高的十部电视剧. China Daily (in Chinese). 10 January 2017. Archived from the original on 23 February 2017. Retrieved 22 February 2017.
- ^ a b 第22届电视华鼎奖获奖名单公布 (in Chinese). Sina Corp. 18 May 2017. Archived from the original on 9 November 2017. Retrieved 21 May 2017.
- ^ a b 《决战食神》元宵将映 唐嫣开年红路演忙不停. Tencent (in Chinese). 8 February 2017. Archived from the original on 23 February 2017. Retrieved 22 February 2017.
- ^ a b 《归去来》定档514 唐嫣罗晋领衔青春群像. ifeng (in Chinese). 7 May 2018. Archived from the original on 16 May 2018. Retrieved 15 May 2018.
- ^ a b 《欧洲攻略》炫酷来袭 唐嫣风情万种变读心特工. Netease (in Chinese). 7 February 2018. Archived from the original on 14 August 2018. Retrieved 5 June 2018.
- ^ "唐嫣入驻杜莎夫人蜡像馆 盼分享自信独立精神". ifeng (in Chinese). 12 June 2018. Archived from the original on 24 April 2020. Retrieved 9 September 2019.
- ^ a b 《时间都知道》唐嫣窦骁杨烁谈"甜而不腻"的恋爱 (in Chinese). Sina Corp. 24 February 2017. Archived from the original on 8 May 2022. Retrieved 11 October 2018.
- ^ a b "《燕云台》掀神秘面纱 唐嫣窦骁演绎磅礴传奇". Netease (in Chinese). 30 October 2019. Archived from the original on 30 October 2019. Retrieved 30 October 2019.
- ^ "Pilot of Wong Kar-wai's TV directorial debut to air on Wednesday". SHINE. 27 December 2023.
- ^ "唐嫣情变后首谈邱泽:只想和诚实的人做朋友(图)". 央视网. Retrieved 22 January 2024.
- ^ a b "唐嫣首度公开孩子性别是女儿 否认双胞胎传闻_罗晋". www.sohu.com. Archived from the original on 2 June 2022. Retrieved 14 November 2020.
- ^ "SEE PICTURES: CHINESE ACTORS TIFFANY TANG AND LUO JIN'S MAGICAL WEDDING IN AUSTRIA". Herworld. 29 October 2018. Archived from the original on 31 October 2018. Retrieved 31 October 2018.
- ^ "Sina Visitor System". passport.weibo.com. Archived from the original on 14 July 2021. Retrieved 14 July 2021.
- ^ "《离别也是爱》央视首播 唐嫣清新自然好评如潮" (in Chinese). Sina Corp. 21 April 2007. Archived from the original on 19 October 2019. Retrieved 19 October 2019.
- ^ 唐嫣谈《神枪手与智多星》 与三大影帝亲密接触 (in Chinese). Sina Corp. 24 October 2007. Archived from the original on 23 March 2020. Retrieved 5 June 2018.
- ^ 《棒子老虎鸡》"游戏贺岁" 唐嫣网游形象受追捧. Mtime (in Chinese). 25 December 2017. Archived from the original on 19 January 2019. Retrieved 5 June 2018.
- ^ 电影《嫁妆》热拍 唐嫣与台风搏斗险象重生(图) (in Chinese). Sina Corp. 18 September 2008. Archived from the original on 4 July 2021. Retrieved 5 June 2018.
- ^ 唐嫣《寻找成龙》收官 08年把侠女进行到底 (in Chinese). Sina Corp. 31 December 2008. Archived from the original on 23 March 2020. Retrieved 5 June 2018.
- ^ 《保留》曝海报 黄义达唐嫣领衔新媒体电影(图) (in Chinese). Sina Corp. 12 April 2011. Archived from the original on 23 March 2020. Retrieved 5 June 2018.
- ^ 郑伊健唐嫣再携手 《东成西就2011》变"夫妻". Mtime (in Chinese). 16 November 2011. Archived from the original on 23 March 2020. Retrieved 5 June 2018.
- ^ 微电影《逐爱之旅》首映 唐嫣杨祐宁共谱"末日恋情". Mtime (in Chinese). 9 November 2012. Archived from the original on 18 April 2018. Retrieved 5 June 2018.
- ^ 《九层妖塔》曝侠女海报 姚晨唐嫣化身末路"狂"花. Mtime (in Chinese). 27 August 2015. Archived from the original on 14 May 2019. Retrieved 5 June 2018.
- ^ 唐嫣出演《梦想合伙人》 拜金女的创业江湖. Tencent (in Chinese). 4 March 2016. Archived from the original on 14 May 2019. Retrieved 5 June 2018.
- ^ "撒欢儿影业项目曝光 唐嫣《一墙之隔》定档五一". 1905.com (in Chinese). 31 January 2018. Archived from the original on 19 October 2019. Retrieved 19 October 2019.
- ^ 唐嫣《草原春来早》挑大梁 演跌宕草原人生(图) (in Chinese). Sina Corp. 5 April 2007. Archived from the original on 23 March 2020. Retrieved 5 June 2018.
- ^ 杨恭如唐嫣两大美女上海共同演绎《现代美女》 (in Chinese). Sina Corp. 9 November 2006. Archived from the original on 23 March 2020. Retrieved 5 June 2018.
- ^ 《没有语言的生活》央视开播 唐嫣演"问题少女". Netease (in Chinese). 26 February 2009. Archived from the original on 19 January 2019. Retrieved 5 June 2018.
- ^ 《生于80后》北京热播 唐嫣张一山演母子. Netease (in Chinese). 7 July 2009. Archived from the original on 27 June 2018. Retrieved 5 June 2018.
- ^ 唐嫣首次挑战家庭伦理剧 倾情加盟《闪婚》一族 (in Chinese). Sina Corp. 10 March 2010. Archived from the original on 23 March 2020. Retrieved 5 June 2018.
- ^ 《梦想光荣1942》唐嫣"小丸子"造型受亲睐 (in Chinese). Sina Corp. 9 June 2010. Archived from the original on 23 March 2020. Retrieved 5 June 2018.
- ^ "唐嫣领衔《夏家三千金》 演绎千金小姐人气大旺" (in Chinese). Sina Corp. 24 January 2011.
- ^ 《高手如林》热播 胡歌唐嫣演情侣不来电 (in Chinese). Sina Corp. 23 August 2011. Archived from the original on 23 March 2020. Retrieved 5 June 2018.
- ^ 《广告风云》上海热拍 唐嫣演绎职场"新贵". ifeng (in Chinese). 1 December 2010. Archived from the original on 19 January 2019. Retrieved 5 June 2018.
- ^ 《格子间女人》开播 唐嫣吴卓羲爱在职场 (in Chinese). Sina Corp. 2 September 2014. Archived from the original on 23 March 2020. Retrieved 5 June 2018.
- ^ 《风云天地》施商战美人计 四色女人斗艳. ifeng (in Chinese). 15 November 2013. Archived from the original on 14 May 2019. Retrieved 5 June 2018.
- ^ 《长在面包树上的女人》唐嫣黄宗泽赴三年之约. ifeng (in Chinese). 27 November 2015. Archived from the original on 14 May 2019. Retrieved 5 June 2018.
- ^ "《爸爸快长大》秦丽童瑶唐嫣上演"闺蜜时代"". Netease (in Chinese). 28 February 2014. Archived from the original on 19 October 2019. Retrieved 19 October 2019.
- ^ 欧豪领衔《天意之秦天宝鉴》 唐嫣乔振宇张丹峰客串. ifeng (in Chinese). 24 March 2017. Archived from the original on 12 September 2018. Retrieved 2 May 2018.
- ^ Davis, Rebecca (8 June 2021). "Wong Kar-Wai's 'Blossoms' TV Series Releases Stylish First Trailer". Variety. Archived from the original on 9 June 2021. Retrieved 14 July 2021.
- ^ 唐嫣成为《诛仙》女主角 与任贤齐演绎缠绵爱情. Sohu (in Chinese). 3 April 2007. Archived from the original on 23 March 2020. Retrieved 5 June 2018.
- ^ "唐嫣出演乔任梁MV女主角 唱响完美《钻石》". Tencent (in Chinese). 4 March 2010. Archived from the original on 24 April 2020. Retrieved 5 June 2018.
- ^ "黄义达《我不哭》MV首播 唐嫣出演" (in Chinese). Sina Corp. 13 June 2013. Archived from the original on 24 April 2020. Retrieved 5 June 2018.
- ^ 唐嫣单曲与甜感爱心写真辑《糖心》正式上市 (in Chinese). Sina Corp. 16 January 2013. Archived from the original on 12 September 2018. Retrieved 5 June 2018.
- ^ "唐嫣《用一生回忆》MV首播 唯美演绎民国虐恋". Tencent (in Chinese). 13 December 2012. Archived from the original on 22 August 2018. Retrieved 5 June 2018.
- ^ "唐嫣演唱《X女特工》主题曲 展现独立爱情观(图)". ifeng (in Chinese). 8 April 2013. Archived from the original on 30 August 2018. Retrieved 5 June 2018.
- ^ "唐嫣献唱 "众里寻他"《吞噬苍穹》主题曲MV" (in Chinese). Sina Corp. 25 July 2014. Archived from the original on 23 March 2020. Retrieved 5 June 2018.
- ^ 《锦绣未央》将播 唐嫣罗晋献唱片尾曲《天赋》. Tencent (in Chinese). 11 November 2016. Archived from the original on 30 August 2018. Retrieved 5 June 2018.
- ^ ""中国电视好演员"启动 宋春丽赞《延禧》演员敬业" (in Chinese). Sina Corp. 14 September 2018. Archived from the original on 24 November 2021. Retrieved 25 August 2019.
- ^ 华鼎奖提名公布 《和平饭店》《归去来》闪耀榜单. Netease (in Chinese). 22 October 2018. Archived from the original on 22 October 2018. Retrieved 22 October 2018.
- ^ ""好演员"候选名单:肖战李现赵丽颖杨紫等入围" (in Chinese). Sina Corp. 16 October 2019. Archived from the original on 16 October 2019. Retrieved 16 October 2019.
- ^ "金骨朵网络影视盛典提名揭晓 王一博肖战杨紫等入围". Ynet (in Chinese). 25 November 2019. Archived from the original on 24 May 2021. Retrieved 25 November 2019.
- ^ "第七届"中国电视好演员奖"候选名单,易烊千玺马思纯等超百名演员入围". Chongqing Chongbao (in Chinese). 15 September 2020. Archived from the original on 16 September 2020. Retrieved 15 September 2020.
- ^ "Nominations for The 29th Shanghai TV Festival". STVF. 30 May 2024. Archived from the original on 28 June 2024.
- ^ "《人世间》获得飞天奖优秀导演、优秀男演员奖" ["A Lifelong Journey" won the Feitian Award for Outstanding Director and Outstanding Actor]. Tencent News. 21 September 2024. Archived from the original on 21 September 2024.
- ^ 第32届中国电视金鹰奖提名名单发布 [The 32nd China TV Golden Eagle Awards nomination list released]. Sina Finance (in Chinese). 16 October 2024. Archived from the original on 16 October 2024.
- ^ "唐嫣获福布斯名人榜最具潜力奖" (in Chinese). Sina Corp. 18 April 2018. Archived from the original on 23 March 2020. Retrieved 9 September 2019.
- ^ 安徽卫视《2010春节喜福会》嘉宾 唐嫣. Sohu (in Chinese). 29 January 2010. Archived from the original on 2 May 2019. Retrieved 2 May 2019.
- ^ 2011乐视影视盛典. le.com (in Chinese). Archived from the original on 7 August 2020. Retrieved 4 December 2017.
- ^ "影视风云榜新势力盛典举行 杨幂获大奖拍戏挂彩" (in Chinese). Sina Corp. 26 October 2011. Archived from the original on 24 August 2019. Retrieved 24 August 2019.
- ^ 爱奇艺改变视界影像中国年度盛典盛开幕 (in Chinese). Sina Corp. 6 January 2012. Archived from the original on 27 July 2023. Retrieved 2 May 2019.
- ^ 第三届乐视影视盛典获奖全名单 (in Chinese). Sina Corp. 9 October 2012. Archived from the original on 19 August 2017. Retrieved 1 December 2017.
- ^ 安徽卫视2012国剧盛典获奖名单 (in Chinese). Sina Corp. 31 December 2012. Archived from the original on 7 November 2017. Retrieved 4 December 2017.
- ^ "唐嫣亚洲偶像盛典获最受欢迎女主角 遭文章催婚". Yule (in Chinese). 21 December 2013.
- ^ "唐嫣获最受欢迎演员 光棍节急盼"脱光"(图)". Tencent (in Chinese). 11 November 2013. Archived from the original on 25 March 2020. Retrieved 9 September 2019.
- ^ 《金玉良缘》大学生电视节大放异彩获肯定. Sohu (in Chinese). 27 October 2014. Archived from the original on 1 December 2017. Retrieved 4 December 2017.
- ^ "温德姆星月榜样盛典揭幕 群星闪耀诠释"榜样人生,跨界传承"". WHG Hotels (in Chinese). Archived from the original on 20 October 2017. Retrieved 9 September 2019.
- ^ 霍建华逗比一秒变唐嫣 国剧盛典成最佳情侣. Sohu (in Chinese). 27 December 2014. Archived from the original on 1 December 2017. Retrieved 5 June 2018.
- ^ "乐视生态年度最受欢迎演员 唐嫣获奖称每个荣誉都是鼓励" (in Chinese). LeTV. Archived from the original on 24 March 2020. Retrieved 9 September 2019.
- ^ ""2016 时尚COSMO 美丽盛典"在上海燃耀落幕". Trendsgroup (in Chinese). 10 November 2016. Archived from the original on 24 August 2019. Retrieved 9 September 2019.
- ^ "唐嫣现身时尚盛典领奖 女神造型尽显典雅". Sohu (in Chinese). 1 August 2016. Archived from the original on 24 March 2020. Retrieved 9 September 2019.
- ^ "唐嫣当选"2016百度娱乐年度人物" 现场为男粉丝画"未央妆"妩媚至极". ifeng (in Chinese). 21 November 2016. Archived from the original on 23 March 2020. Retrieved 9 September 2019.
- ^ "2016优酷盛典唐嫣获年度实力霸屏奖" (in Chinese). Archived from the original on 24 February 2017. Retrieved 9 September 2019.
- ^ 国剧盛典罗晋绕弯表白唐嫣 李荣浩秀恩爱 (in Chinese). Sina Corp. 1 January 2017. Archived from the original on 1 December 2017. Retrieved 5 June 2018.
- ^ "2016搜狐时尚盛典年度电视剧网络剧女明星候选人唐嫣". Sohu (in Chinese). 9 December 2016. Archived from the original on 23 March 2020. Retrieved 9 September 2019.
- ^ "唐嫣知性优雅出席娱乐盛典 周冬雨"超燃星"奖". Xinhua News (in Chinese). 11 January 2017. Archived from the original on 24 March 2020.
- ^ 品质盛典:孙俪着戏装现身 胡歌现场致敬老艺术家. NetEase (in Chinese). 3 March 2017. Archived from the original on 13 April 2017. Retrieved 29 April 2017.
- ^ "唐嫣获"电视年度卓越艺人"奖 会继续努力做过好演员" (in Chinese). 28 December 2017.
- ^ 唐嫣惊艳亮相星光大赏,并荣获年度全能艺人!. ifeng (in Chinese). 3 December 2017. Archived from the original on 2 December 2018. Retrieved 4 December 2017.
- ^ 唐嫣张静初林依晨张雨绮获年度女神荣誉 (in Chinese). Sina Corp. 16 July 2017. Archived from the original on 2 May 2019. Retrieved 2 May 2019.
- ^ 恭喜@唐嫣 获得2019爱奇艺尖叫之夜 年度戏剧女演员 (in Chinese). Sina Corp. 1 December 2018. Archived from the original on 23 March 2020. Retrieved 2 May 2019.
- ^ 2018微博之夜 唐嫣秦岚佘诗曼马思纯杨紫娜扎获年度女神 (in Chinese). Sina Corp. 11 January 2019. Archived from the original on 4 October 2021. Retrieved 2 May 2019.
- ^ 品质盛典落幕,王凯、唐嫣摘得"年度卓越品质之星" (in Chinese). Sina Corp. 7 March 2019. Archived from the original on 29 April 2021. Retrieved 2 May 2019.
- ^ "《2024电视剧品质盛典》"荧屏之树"枝繁叶茂 年度品质人物"摘果"" ["2024 TV Drama Quality Ceremony" "Screen Tree" is flourishing with annual quality figures "picking fruits"] (in Chinese). China Net Entertainment. 1 April 2024. Archived from the original on 10 April 2024. Retrieved 10 April 2024.
- ^ "2014 Forbes China Celebrity List (Full List)". Forbes. 6 May 2014. Archived from the original on 10 May 2014. Retrieved 28 August 2019.
- ^ "2015 Forbes China Celebrity List (Full List)". Forbes. 13 May 2015. Archived from the original on 2 June 2016. Retrieved 16 September 2017.
- ^ "2017 Forbes China Celebrity List (Full List)". Forbes. 22 September 2017. Archived from the original on 28 August 2019. Retrieved 8 November 2017.
- ^ "福布斯中国发布100名人榜 吴京黄渤胡歌位列前三" (in Chinese). Sina Corp. 20 August 2019. Archived from the original on 20 August 2019. Retrieved 28 August 2019.
- ^ "福布斯中国发布2020名人榜,00后少年易烊千玺荣登榜首". Forbes China (in Chinese). 27 August 2020. Archived from the original on 17 October 2020. Retrieved 27 August 2020.
External links
[edit]Tiffany Tang's social media
- (in Chinese) Tiffany Tang's weibo
- (in Chinese) Tiffany Tang's Xiaohongshu
Tiffany Tang
View on GrokipediaEarly Life and Education
Childhood and Family
Tang Yan, professionally known as Tiffany Tang, was born on December 6, 1983, in Shanghai, China.[4] Her ancestry traces to Ningbo in Zhejiang province, though she spent her formative years in the urban setting of Shanghai.[2] Public information about her family is sparse, reflecting Tang's consistent emphasis on privacy in personal matters; no verified details exist regarding her parents' professions or any siblings.[2] This reticence aligns with her documented self-reliant trajectory, as no evidence links her immediate family to the entertainment sector, unlike many contemporaries who leverage nepotistic advantages in China's competitive industry. Shanghai's dynamic cultural milieu, with its exposure to media and performing arts, likely contributed to her nascent interests in modeling and acting during childhood, though specific familial influences remain undocumented.[2]Academic Background
Tiffany Tang enrolled in the Central Academy of Drama's undergraduate program in performance in 2002, part of the Class of 2006.[6] The institution, renowned for its intensive curriculum in acting for theater, television, and film, emphasizes foundational techniques such as voice modulation, physical expression, and character analysis through repetitive drills and stage practice, prioritizing skill acquisition over reliance on natural aptitude.[7] During her studies, Tang participated in extracurricular activities that complemented her training, including her selection by director Zhang Yimou in 2004 as one of the "Olympic Babies" performers for the Athens Olympics closing ceremony's "China 8 Minutes" segment, providing early exposure to high-stakes public performance. She also gained recognition within the academy as a campus beauty, informally dubbed the "school flower" by peers, though her academic focus remained on mastering core acting methodologies.[8] Tang completed her degree in 2006, having built a disciplined foundation in performance arts that stressed empirical rehearsal and causal links between technique and emotional authenticity, rather than abstract theorizing.[2][3] No formal academic awards from the academy are documented in available records, but her training equipped her with verifiable proficiencies in scripted delivery and improvisation, as evidenced by contemporaneous student evaluations and program standards.[7]Career
Debut and Initial Roles (2006–2008)
Tang Yan, upon graduating from the Central Academy of Drama in 2006, entered the entertainment industry with limited opportunities, reflecting the competitive dynamics where newcomers often secured only supporting or peripheral parts amid dominance by veteran performers.[3] Her film debut came that year in Farewell for Love, a role that demonstrated sufficient merit to earn her a nomination for Best Actress at the White Magnolia Awards (Shanghai Television Festival) in 2007, an early indicator of critical recognition despite the film's modest profile.[9][3] In television, Tang appeared in minor supporting capacities during this period, including a role in the 2006 wuxia series The Young Warriors alongside established star Hu Ge, and contributions to The Fairies of Liaozhai in 2007, where her screen time remained secondary to lead ensembles.[10] She also featured in the 2007 historical drama Carol of Zhenguan, marking her initial foray into period genres, though these appearances yielded no immediate breakthroughs and underscored the challenges of typecasting in brief, non-protagonist functions typical for emerging talents in China's state-influenced production landscape.[11] By 2008, her portfolio consisted primarily of such ancillary roles, necessitating sustained effort to transition beyond introductory visibility in an market prioritizing proven commercial draws over untested potential.[5]Rising Recognition (2009–2014)
Tang's breakthrough came in 2009 with her portrayal of Zi Xuan, a descendant of the Nuwa Goddess, in the fantasy wuxia drama Chinese Paladin 3, adapted from the popular video game series.[5] The series, which aired from July to October 2009, achieved widespread viewership success, consistently topping ratings charts across multiple regions in China and garnering an audience demand that reflected its cultural impact.[12] Her performance as the ethereal yet sacrificial character earned her the Most Popular Young Actress award at the 2nd Beijing TV Drama Awards, signaling her shift from supporting roles to leading ones and establishing a dedicated fanbase drawn to her poised screen presence.[13] Building on this momentum, Tang starred as the eldest daughter in the 2011 family drama My Daughter (also known as Xia Family Three Daughters), a role that highlighted her versatility in contemporary settings and appealed to broader demographics through relatable themes of familial bonds and personal growth.[3] The series contributed to her growing media profile, as evidenced by increased public interest and her inclusion in discussions of rising stars in Chinese entertainment. By 2012, Tang had established her own studio, Tang Yan Studio, after departing from Orange Sky Entertainment, allowing greater control over project selections amid her ascending popularity.[3] During this period, Tang's visibility extended beyond acting into endorsements, exemplified by her selection as the promotional model for the online game Engulfing the Vault of Heaven in November 2014, capitalizing on her image as a youthful, aspirational figure.[14] These developments underscored her appeal to mass audiences via accessible, high-rated productions typical of Chinese dramas, which often emphasized visual storytelling and romantic elements over intricate plotting, though her roles demonstrated consistent draw through empirical metrics like award recognitions and sustained viewership.[12]Establishment as Leading Actress (2015–2020)
In 2015, Tang starred in the urban romance drama My Sunshine, portraying Zhao Mo Sheng, a role that highlighted her appeal in contemporary settings and achieved average viewership ratings of 1.234% with a peak of 1.631% on Dragon TV and Jiangsu TV.[15] That same year, she demonstrated versatility by taking the lead in the Republican-era romance Lady & Liar, playing Jiang Xin, a wealthy heiress turned thief amid 1930s Shanghai intrigue, which aired from January 28 to February 21 on Jiangsu TV. These projects marked her shift toward more demanding lead roles across genres, building on prior recognition without relying solely on visual allure, as evidenced by her win for Best Actress in a Contemporary Drama at the 17th Huading Awards for My Sunshine.[13] Tang's establishment as a leading actress solidified in 2016 with The Princess Weiyoung, a historical revenge drama where she played Li Weiyoung, a displaced princess seeking justice in the Northern Wei dynasty; the series garnered average ratings of 1.483% and a peak of 2.494% on Dragon TV, reflecting strong domestic audience engagement.[16] Filming commenced on December 2, 2015, and wrapped after four months of intensive production, underscoring the rigorous schedules typical of high-stakes period dramas rather than any notion of effortless ascent.[17] For this performance, she received the Huading Award for Best Actress in 2017, affirming her acting depth in complex, multi-layered characters over mere popularity.[18] The drama's international streaming on platforms like Youku contributed to Tang's broader visibility, with her works collectively surpassing 1 billion views, a metric of sustained appeal beyond hype.[19] Through 2017–2020, Tang maintained momentum with roles in films like Bounty Hunters (2016), co-starring international actors Nicholas Tse and Jung Yong-hwa, extending her range into action genres, and the 2018 drama The Way We Were, earning a Huading nomination for Best Actress.[18] These efforts prioritized verifiable metrics such as ratings and awards over subjective acclaim, countering perceptions of overexposure by focusing on genre-spanning projects that demanded sustained professional commitment, though specific criticisms of her workload remained limited in industry reporting.[20]Continued Success and Diversification (2021–present)
In the wake of the Chinese entertainment industry's 2021 rectification campaign, which imposed stricter content regulations and fan culture controls, Tang Yan maintained her prominence through selective, prestige television projects that aligned with evolving censorship standards favoring historical and dramatic narratives over youth idols.[21] Her role as the enigmatic Miss Wang in Blossoms Shanghai, Wong Kar-wai's debut television series completed after three years of production amid pandemic delays and regulatory hurdles, premiered in late 2023 and highlighted her versatility in portraying complex, era-spanning characters within Shanghai's 1990s economic boom setting.[22] This performance underscored her adaptation to a landscape shifting toward streaming platforms like Tencent Video, where viewer metrics emphasized mature storytelling over high-volume idol dramas. Tang's portrayal in Blossoms Shanghai culminated in her receiving the Best Actress in a Leading Role award at the 2nd Golden Panda Awards on September 13, 2025, in Chengdu, recognizing her nuanced depiction of ambition and allure amid the series' critical acclaim for production quality and historical fidelity.[23] [24] The win, following a three-year commitment to the project, evidenced her resilience against industry-wide production slowdowns and content scrutiny, as state-backed awards like the Golden Panda prioritized works demonstrating cultural and artistic depth over commercial sensationalism. Diversifying beyond acting, Tang expanded into luxury endorsements, appointed as Tiffany & Co.'s China House Ambassador on January 9, 2025, featuring in campaigns like the Spring Festival microfilm Love, Everywhere that leveraged her refined image for brand alignment in a market favoring established stars amid economic caution.[25] [26] In August 2025, she was cast as a lead in the upcoming urban romance Live In This Moment, co-starring Peng Guanying and Gulinazha, signaling continued demand for her in contemporary dramas navigating post-regulatory themes of personal resilience and relationships on streaming services.[27] These ventures reflect a strategic pivot toward sustainable, high-value opportunities, with her award and ambassadorship correlating to sustained visibility in an industry where over 50% of 2021-2023 productions faced delays or cancellations due to compliance shifts.[21]Personal Life
Early Relationships
Tang Yan's early romantic life drew media attention primarily through unconfirmed rumors and indirect confirmations, reflecting the intense scrutiny faced by female celebrities in the Chinese entertainment industry, where personal privacy often yields to tabloid speculation. The most documented link was with Taiwanese actor Roy Chiu, stemming from their on-screen collaboration in the 2010 drama My Daughter (夏家三千金), after which dating rumors emerged based on observed interactions and private references reported by unnamed associates.[28] [29] Neither party publicly acknowledged the relationship during its reported duration, estimated from 2010 to late 2012, but Chiu's manager confirmed in early 2013 that they had parted ways approximately three months prior, citing unspecified personal reasons without elaborating on the prior status.[30] The breakup gained notoriety through social media posts from Tang's former assistant alleging mistreatment, prompting defensive responses from Chiu's camp and highlighting how such disputes amplify gendered expectations of discretion in women's careers over substantive privacy protections.[31] No other pre-2016 romantic associations have been verifiably substantiated beyond transient gossip, underscoring Tang's emphasis on professional focus amid pervasive media intrusion.[32]Marriage to Luo Jin
Tang Yan and Luo Jin were married on October 28, 2018, in a private ceremony at the Belvedere Palace in Vienna, Austria.[33] The couple announced their marriage on the same day via social media, sharing photos from the event and expressing commitment to a shared future.[34] Their union followed years of professional collaboration and public dating confirmation in December 2016, but the marriage itself marked a shift toward family-oriented stability amid demanding acting schedules.[34] The couple welcomed a daughter in 2020, maintaining privacy around the birth while occasionally sharing glimpses of family life through controlled media appearances.[3] This family expansion has been credited in industry analyses with providing emotional grounding, enabling Tang to balance high-profile roles without the disruptions common in pre-marriage periods, though it also introduced logistical challenges from separate work locations.[35] Media outlets have frequently portrayed the marriage as a "fairy-tale" ideal, emphasizing harmonious co-parenting and mutual support, yet such depictions often overlook the causal strains of long-distance separations inherent to their careers.[36] In August 2025, unverified rumors of an impending split surfaced on Chinese social platforms, alleging emotional distance due to prolonged professional commitments and reduced joint public appearances.[37] These claims, amplified by deleted posts and unfollow speculations, lacked substantiation from either party and were debunked by persistent online evidence of their interactions, such as family outings reported in early 2025.[37] As of October 2025, neither Tang nor Luo Jin has issued statements confirming or denying the rumors, underscoring a pattern where celebrity personal matters invite speculative frenzy despite the absence of concrete evidence.[38] While public pressure from such scrutiny can erode privacy and amplify minor issues into crises, the marriage's endurance suggests resilience against hype-driven narratives that idealize unions without accounting for real-world frictions like career demands.[39]Public Perception and Controversies
Critical Reception of Performances
Tang's performances have garnered recognition through prestigious awards, particularly for roles demanding resilience and nuance. On September 13, 2025, she won the Best Actress in Television award at the 2nd Golden Panda Awards for portraying Miss Wang (Wang Xiaojie) in Blossoms Shanghai, with evaluators commending her for infusing the character with a "vibrant life force and unyielding will," highlighting a layered depiction amid historical adversity.[40][41] This accolade, backed by state media like CCTV and Xinhua, underscores empirical validation of her ability to convey emotional fortitude in period settings.[22] Earlier nominations, such as for the Magnolia Award in 2024 for the same series, further affirm industry acknowledgment of her lead portrayals, though she did not win.[18] Critiques, often from online analysts and viewer aggregates, have pointed to constraints in her expressive toolkit, especially in demanding emotional arcs. Reviews of works like A Moment but Forever (2025) describe her expressions as "limited" and efforts as occasionally overstrained, positioning her as competent yet not transcending to profound depth.[42] Similar sentiments emerge in discussions of recent projects, labeling certain deliveries as "wooden" with insufficient emotional variance, potentially amplified by typecasting in visually driven roles.[43] Netizen forums echo this, attributing some reservations to an industry favoring aesthetic appeal over raw thespian range, where Tang's grace substitutes for vocal or gestural intensity in complex internals.[44] In the broader Chinese entertainment landscape, her reception balances commercial triumphs—evidenced by hit historical epics—with skepticism over meritocracy in awards, where popularity metrics from audience polls often eclipse elite dramatic critiques.[45] While accolades like the Golden Panda signal peer-endorsed emotive versatility in archetypal heroines, dissenting views persist that her strengths lie more in poised, relatable exteriors than unflinching psychological probes, reflecting causal dynamics of idol-centric production over pure artistry.[46] This duality aligns with empirical patterns in C-dramas, where viewer engagement data frequently outpaces formal review depth.Professional Disputes and Industry Rumors
In June 2025, producer Liu Yang publicly alleged that Tang Yan arrived one month late to the set of the 2015 drama Diamond Lover, disrupting the filming schedule and necessitating script revisions that increased scenes for co-star Dilireba Dilmurat.[47][48] Liu claimed this tardiness stemmed from Tang's scheduling conflicts, forcing the crew to reshuffle roles and adapt the narrative around her absence, which he framed as unprofessional conduct amid tight production timelines typical in China's competitive television industry.[49] Such delays, he implied, reflected broader pressures where lead actors leverage fame to dictate terms, exacerbating costs and crew fatigue in an sector driven by rapid turnaround and investor demands rather than artistic merit alone.[50] Tang Yan's studio promptly refuted the claims, issuing a statement through legal representatives that labeled the accusations as deliberate misinformation propagated by the producer to retroactively justify production decisions and capitalize on resurfaced industry gossip.[48][51] The response emphasized that no contractual breaches occurred, attributing any perceived delays to standard pre-production negotiations and script finalization, common in Chinese dramas where multiple stakeholders vie for creative control amid opaque financing structures.[47] Legal action was threatened against Liu for defamation, underscoring Tang's defense that such rumors often arise from envious producers or rival camps exploiting social media virality for personal gain, rather than verifiable evidence of misconduct.[48][49] No independent corroboration of the lateness has emerged from crew members or official records, with the dispute highlighting systemic issues in China's entertainment sector, including unverifiable oral contracts and post-hoc blame-shifting amid high-stakes competition for airtime and endorsements.[47][51] While producers like Liu portray artists as prima donnas inflating egos over efficiency, Tang's camp counters that aggressive timelines and underfunded shoots incentivize finger-pointing to deflect from managerial failures, a dynamic substantiated by recurring similar allegations across C-drama productions without resolution through arbitration.[49] The episode faded without litigation, leaving the claims unsubstantiated and emblematic of how unverified narratives persist in an industry reliant on hype over documentation.[48]Personal Life Scrutiny
Tang Yan's marriage to Luo Jin has been subject to recurrent tabloid speculation, including unsubstantiated claims of separation and discord, often amplified by social media trends without evidentiary support. In October 2025, rumors escalated with reports alleging long-term physical separation and the erosion of their public "model couple" facade, prompting widespread online discussion amid the couple's continued silence on the matter.[38] These narratives frequently cite circumstantial details, such as independent professional schedules, as "proof" of marital strain, reflecting a pattern of rumor-mongering that prioritizes click-driven sensationalism over verifiable facts. Fan responses to such intrusions have varied, with segments of Tang's supporter base decrying media overreach and advocating for privacy in personal affairs, as seen in public comments emphasizing that divorce matters remain outside public domain.[36] Conversely, others have engaged in debates dissecting perceived inconsistencies in the couple's public appearances, fueling cycles of speculation that underscore the challenges of maintaining boundaries in high-profile relationships. This dynamic illustrates how unverified reports can polarize audiences, often escalating minor observations into broader narratives of instability. Tang has addressed personal scrutiny sparingly, positioning herself as autonomous in handling private life by limiting disclosures and redirecting focus to relational stability when speaking publicly, such as noting the security her partnership provides without validating gossip.[52] Her approach counters invasive tactics by withholding engagement, thereby resisting the pressure to conform to media-driven timelines or explanations, though it has not deterred persistent coverage in outlets prone to amplifying unconfirmed stories for engagement. Such practices highlight systemic issues in entertainment journalism, where source anonymity and lack of accountability enable repeated privacy encroachments absent concrete evidence.Works
Television and Film Roles
Tiffany Tang's television career encompasses lead roles in historical, romance, and contemporary dramas, beginning with supporting parts in early series. Television series- Chinese Paladin 3 (2009), portraying Zi Xuan opposite Hu Ge.[3]
- Perfect Couple (2014), as Yu Qi Lin alongside Wallace Huo.
- My Sunshine (2015), starring as Zhao Mo Sheng with Wallace Huo; achieved top ratings in its time slot.[53]
- Diamond Lover (2015), role of Gao Wen Wen; contributed to consecutive ratings successes that year.[53]
- The Lost Tomb (2015), appearing as A Ning.[3]
- The Princess Weiyoung (2016), lead as Li Weiyoung/Feng Xin'er with Luo Jin.[4]
- The Way We Were (2018), portraying Sheng Yu Qiao.[4]
- See You Again (2019), as Lin Lu.[3]
- Yan Yun Tai (2020), as Xiao Tao Huan.[54]
- Blossoms Shanghai (2023), role of Miss Wang/Mao Ling.[4]
- Nian Wu Shuang (2025), lead role.[54]
- Assembly (2007), small role as a reporter.[4]
- Chronicles of the Ghostly Tribe (2015), as Bai Bing.[4]
- Bounty Hunters (2016), portraying Ning opposite Wallace Huo and Nicholas Tse.[55]
- Cook Up a Storm (2017), as Mai with Nicholas Tse and Dawn Lau.[4]