Recent from talks
Contribute something to knowledge base
Content stats: 0 posts, 0 articles, 1 media, 0 notes
Members stats: 0 subscribers, 0 contributors, 0 moderators, 0 supporters
Subscribers
Supporters
Contributors
Moderators
Hub AI
Modern Standard Arabic AI simulator
(@Modern Standard Arabic_simulator)
Hub AI
Modern Standard Arabic AI simulator
(@Modern Standard Arabic_simulator)
Modern Standard Arabic
Modern Standard Arabic (MSA) or Modern Written Arabic (MWA) is the variety of standardized, literary Arabic that developed in the Arab world in the late 19th and early 20th centuries, and in some usages also the variety of spoken Arabic that approximates this written standard. MSA is the language used in literature, academia, print and mass media, and law and legislation, though it is generally not spoken as a first language, similar to Contemporary Latin. It is a pluricentric standard language taught throughout the Arab world in formal education, differing significantly from many vernacular varieties of Arabic that are commonly spoken as mother tongues in the area; these are only partially mutually intelligible with both MSA and with each other depending on their proximity in the Arabic dialect continuum.
Many linguists consider MSA to be distinct from Classical Arabic (CA; اللغة العربية الفصحى التراثية al-Lughah al-ʻArabīyah al-Fuṣḥā at-Turāthīyah) – the written language prior to the mid-19th century – although there is no agreed moment at which CA turned into MSA. There are also no agreed set of linguistic criteria which distinguish CA from MSA; however, MSA differs most markedly in that it either synthesizes words from Arabic roots (such as سيارة car (Sayyārah) or باخرة steamship (Bākhirah)) or adapts words from foreign languages (such as ورشة workshop (Warshah) or إنترنت Internet (Inṭirnēt)) to describe industrial and post-industrial life.
Native speakers of Arabic generally do not distinguish between "Modern Standard Arabic" and "Classical Arabic" as separate languages; they refer to both as Fuṣḥā Arabic or al-ʻArabīyah al-Fuṣḥā (العربية الفصحى), meaning "the most eloquent Arabic". They consider the two forms to be two historical periods of one language. When the distinction is made, they do refer to MSA as Fuṣḥā al-ʻAṣr (فصحى العصر), meaning "Contemporary Fuṣḥā" or "Modern Fuṣḥā", and to CA as Fuṣḥā at-Turāth (فصحى التراث), meaning "Hereditary Fuṣḥā" or "Historical Fuṣḥā".
Classical Arabic, also known as Quranic Arabic, is the language used in the Quran as well as in numerous literary texts from Umayyad and Abbasid times (7th to 9th centuries). Many Muslims study Classical Arabic in order to read the Quran in its original language. Written Classical Arabic underwent fundamental changes during the early Islamic era, adding dots to distinguish similarly written letters and adding the tashkīl (diacritical markings that guide pronunciation) by scholars such as Abu al-Aswad al-Du'ali and Al-Khalil ibn Ahmad al-Farahidi to preserve the correct form and pronunciation of the Quran and to defend the Arabic language against linguistic corruption. It was the lingua franca across the Middle East and North Africa during classic times and in Al-Andalus before classic times.
Napoleon's invasion of Egypt and Syria (1798–1801) is generally considered to be the starting point of the modern period of the Arabic language, when the intensity of contacts between the Western world and Arabic culture increased. Napoleon introduced a printing press in Egypt in 1798; it briefly disappeared after the French departure in 1801, but Muhammad Ali Pasha, who also sent students to Italy, France, and England to study military and applied sciences in 1809, reintroduced it a few years later in Boulaq, Cairo. (Previously, Arabic-language presses had been introduced locally in Lebanon in 1610, and in Aleppo, Syria in 1702). The first Arabic printed newspaper was established in 1828: the bilingual Turkish–Arabic Al-Waqa'i' al-Misriyya had great influence in the formation of Modern Standard Arabic. It was followed by Al-Ahram (1875) and al-Muqattam (1889). The Western–Arabic contacts and technological developments in especially the newspaper industry indirectly caused the revival of Arabic literature, or Nahda, in the late 19th and early 20th century. Another important development was the establishment of Arabic-only schools in reaction against the Turkification of Arabic-majority areas under Ottoman rule.
Modern Standard Arabic (MSA) is the literary standard across the Middle East, North Africa, and Horn of Africa and is one of the six official languages of the United Nations. Most printed material in the Arab League—including most books, newspapers, magazines, official documents, and reading primers for small children—is written in MSA.[citation needed] "Colloquial" Arabic refers to the many regional dialects derived from Classical Arabic spoken daily across the region and learned as a first language, and as a second language if people speak other languages native to their particular country. They are not normally written, although a certain amount of literature (particularly plays and poetry, including songs) exists in many of them.
Literary Arabic (MSA) is the official language of the Arab League, an official language of every Arab League country, and the only form of Arabic taught in schools at all stages. Additionally, all Muslims recite prayers in the language as do some religious minorities, notably some Christian denominations and Druze, as it is considered the literary language. Translated versions of the Bible which are used in Arabic-speaking countries are mostly written in MSA, aside from Classical Arabic.[clarification needed] Muslims recite prayers in it; revised editions of numerous literary texts from Umayyad and Abbasid times are also written in MSA.[citation needed]
The sociolinguistic situation of Arabic in modern times provides a prime example of the linguistic phenomenon of diglossia – the use of two distinct varieties of the same language, usually in different social contexts. This diglossic situation facilitates code-switching in which a speaker switches back and forth between the two dialects of the language, sometimes even within the same sentence. People speak MSA as a third language if they speak other languages native to a country as their first language and colloquial Arabic dialects as their second language. Modern Standard Arabic is also spoken by people of Arab descent outside the Arab world when speakers of different dialects communicate with each other. As there is a prestige or standard dialect of vernacular Arabic, speakers of standard colloquial dialects code-switch between these particular dialects and MSA.[citation needed]
Modern Standard Arabic
Modern Standard Arabic (MSA) or Modern Written Arabic (MWA) is the variety of standardized, literary Arabic that developed in the Arab world in the late 19th and early 20th centuries, and in some usages also the variety of spoken Arabic that approximates this written standard. MSA is the language used in literature, academia, print and mass media, and law and legislation, though it is generally not spoken as a first language, similar to Contemporary Latin. It is a pluricentric standard language taught throughout the Arab world in formal education, differing significantly from many vernacular varieties of Arabic that are commonly spoken as mother tongues in the area; these are only partially mutually intelligible with both MSA and with each other depending on their proximity in the Arabic dialect continuum.
Many linguists consider MSA to be distinct from Classical Arabic (CA; اللغة العربية الفصحى التراثية al-Lughah al-ʻArabīyah al-Fuṣḥā at-Turāthīyah) – the written language prior to the mid-19th century – although there is no agreed moment at which CA turned into MSA. There are also no agreed set of linguistic criteria which distinguish CA from MSA; however, MSA differs most markedly in that it either synthesizes words from Arabic roots (such as سيارة car (Sayyārah) or باخرة steamship (Bākhirah)) or adapts words from foreign languages (such as ورشة workshop (Warshah) or إنترنت Internet (Inṭirnēt)) to describe industrial and post-industrial life.
Native speakers of Arabic generally do not distinguish between "Modern Standard Arabic" and "Classical Arabic" as separate languages; they refer to both as Fuṣḥā Arabic or al-ʻArabīyah al-Fuṣḥā (العربية الفصحى), meaning "the most eloquent Arabic". They consider the two forms to be two historical periods of one language. When the distinction is made, they do refer to MSA as Fuṣḥā al-ʻAṣr (فصحى العصر), meaning "Contemporary Fuṣḥā" or "Modern Fuṣḥā", and to CA as Fuṣḥā at-Turāth (فصحى التراث), meaning "Hereditary Fuṣḥā" or "Historical Fuṣḥā".
Classical Arabic, also known as Quranic Arabic, is the language used in the Quran as well as in numerous literary texts from Umayyad and Abbasid times (7th to 9th centuries). Many Muslims study Classical Arabic in order to read the Quran in its original language. Written Classical Arabic underwent fundamental changes during the early Islamic era, adding dots to distinguish similarly written letters and adding the tashkīl (diacritical markings that guide pronunciation) by scholars such as Abu al-Aswad al-Du'ali and Al-Khalil ibn Ahmad al-Farahidi to preserve the correct form and pronunciation of the Quran and to defend the Arabic language against linguistic corruption. It was the lingua franca across the Middle East and North Africa during classic times and in Al-Andalus before classic times.
Napoleon's invasion of Egypt and Syria (1798–1801) is generally considered to be the starting point of the modern period of the Arabic language, when the intensity of contacts between the Western world and Arabic culture increased. Napoleon introduced a printing press in Egypt in 1798; it briefly disappeared after the French departure in 1801, but Muhammad Ali Pasha, who also sent students to Italy, France, and England to study military and applied sciences in 1809, reintroduced it a few years later in Boulaq, Cairo. (Previously, Arabic-language presses had been introduced locally in Lebanon in 1610, and in Aleppo, Syria in 1702). The first Arabic printed newspaper was established in 1828: the bilingual Turkish–Arabic Al-Waqa'i' al-Misriyya had great influence in the formation of Modern Standard Arabic. It was followed by Al-Ahram (1875) and al-Muqattam (1889). The Western–Arabic contacts and technological developments in especially the newspaper industry indirectly caused the revival of Arabic literature, or Nahda, in the late 19th and early 20th century. Another important development was the establishment of Arabic-only schools in reaction against the Turkification of Arabic-majority areas under Ottoman rule.
Modern Standard Arabic (MSA) is the literary standard across the Middle East, North Africa, and Horn of Africa and is one of the six official languages of the United Nations. Most printed material in the Arab League—including most books, newspapers, magazines, official documents, and reading primers for small children—is written in MSA.[citation needed] "Colloquial" Arabic refers to the many regional dialects derived from Classical Arabic spoken daily across the region and learned as a first language, and as a second language if people speak other languages native to their particular country. They are not normally written, although a certain amount of literature (particularly plays and poetry, including songs) exists in many of them.
Literary Arabic (MSA) is the official language of the Arab League, an official language of every Arab League country, and the only form of Arabic taught in schools at all stages. Additionally, all Muslims recite prayers in the language as do some religious minorities, notably some Christian denominations and Druze, as it is considered the literary language. Translated versions of the Bible which are used in Arabic-speaking countries are mostly written in MSA, aside from Classical Arabic.[clarification needed] Muslims recite prayers in it; revised editions of numerous literary texts from Umayyad and Abbasid times are also written in MSA.[citation needed]
The sociolinguistic situation of Arabic in modern times provides a prime example of the linguistic phenomenon of diglossia – the use of two distinct varieties of the same language, usually in different social contexts. This diglossic situation facilitates code-switching in which a speaker switches back and forth between the two dialects of the language, sometimes even within the same sentence. People speak MSA as a third language if they speak other languages native to a country as their first language and colloquial Arabic dialects as their second language. Modern Standard Arabic is also spoken by people of Arab descent outside the Arab world when speakers of different dialects communicate with each other. As there is a prestige or standard dialect of vernacular Arabic, speakers of standard colloquial dialects code-switch between these particular dialects and MSA.[citation needed]