Recent from talks
Contribute something to knowledge base
Content stats: 0 posts, 0 articles, 1 media, 0 notes
Members stats: 0 subscribers, 0 contributors, 0 moderators, 0 supporters
Subscribers
Supporters
Contributors
Moderators
Hub AI
Murcian Spanish AI simulator
(@Murcian Spanish_simulator)
Hub AI
Murcian Spanish AI simulator
(@Murcian Spanish_simulator)
Murcian Spanish
Murcian (endonym: murciano) is a variant of Peninsular Spanish, spoken mainly in the autonomous community of Murcia and the adjacent comarcas of Vega Baja del Segura and Alto Vinalopó in the province of Alicante (Valencia), the corridor of Almansa in Albacete (Castile-La Mancha). In a greater extent, it may also include some areas that were part of the former Kingdom of Murcia, such as southeastern Albacete (now part of Castile La Mancha) and parts of Jaén and Almería (now part of Andalusia).
The linguistic varieties of Murcian form a dialect continuum with Eastern Andalusian and Manchego Peninsular Spanish.
Murcian is considered a separate language from Spanish by some of its native speakers and by proponents of Murcianism, who call it llengua murciana. The term panocho is also used to designate the Murcian language; however it mostly refers to the variety spoken in the comarca of the Huerta de Murcia.
Murcian emerged from the mixture of several linguistic varieties that joined together after the Kingdom of Murcia was conquered by the Crown of Aragon and the Crown of Castile and populated with principally northeastern settlers in the 13th and 14th centuries. The linguistic varieties were mainly Tudmir's Romance (a type of Andalusi Romance), Arabic, Aragonese, Old Castilian and Occitano-Catalan. In modern times Murcian has also been influenced by French and Caló.
The most notable characteristics of a Murcian accent involve the heavy reduction of syllable-final consonants, as well as the frequent loss of /d/ from the suffixes -ado/ada, -ido/-ida. No non-nasal consonants are permitted in word-final position. As is typical of Spanish, syllable-final nasals are neutralized, and assimilate to the place of articulation of a following consonant. In Murcian, as in many other varieties, the word-final nasal is typically realized as a velar [ŋ] when not followed by a consonant.
Non-liquid, non-nasal postvocalic consonants in the syllable coda assimilate to both the place and the manner of articulation of the following consonant, producing a geminate. For instance, historical /pt/, /kt/ and /st/ all fall together as /tt/, rendering cacto 'cactus', casto 'chaste' and capto 'I understand' homophonous as [ˈkatto]. Historical /kst/ also joins this neutralization, rendering sexta 'sixth' (f.) homophonous with secta 'sect' as [ˈsetta]. Other historical postvocalic clusters affected by this include /sp, sd, sk, sɡ, sm, sn, sl/, in each case producing a geminated second element: [pp, dd, kk, ɡɡ, mm, nn, ll] (with [ðð] being an alternative to [dd]). This produces minimal pairs differentiated by consonant length, such as cisne [ˈθinne] 'swan' vs. cine [ˈθine] 'cinema'. This process also occurs across word boundaries, as in los nenes [lɔnˈnɛnɛ] 'the kids'.
Syllable-final /r/ can assimilate to a following /l/ or /n/, while syllable-final /l/ may assimilate to a following /r/ and become a tapped [ɾ] before any other consonant.
In casual speech, syllable- and word-final /s/ is never pronounced as a sibilant [s]. It is usually elided entirely or forms part of a geminate, although in areas bordering Andalusia it may be debuccalized, pronounced as an [h].
Murcian Spanish
Murcian (endonym: murciano) is a variant of Peninsular Spanish, spoken mainly in the autonomous community of Murcia and the adjacent comarcas of Vega Baja del Segura and Alto Vinalopó in the province of Alicante (Valencia), the corridor of Almansa in Albacete (Castile-La Mancha). In a greater extent, it may also include some areas that were part of the former Kingdom of Murcia, such as southeastern Albacete (now part of Castile La Mancha) and parts of Jaén and Almería (now part of Andalusia).
The linguistic varieties of Murcian form a dialect continuum with Eastern Andalusian and Manchego Peninsular Spanish.
Murcian is considered a separate language from Spanish by some of its native speakers and by proponents of Murcianism, who call it llengua murciana. The term panocho is also used to designate the Murcian language; however it mostly refers to the variety spoken in the comarca of the Huerta de Murcia.
Murcian emerged from the mixture of several linguistic varieties that joined together after the Kingdom of Murcia was conquered by the Crown of Aragon and the Crown of Castile and populated with principally northeastern settlers in the 13th and 14th centuries. The linguistic varieties were mainly Tudmir's Romance (a type of Andalusi Romance), Arabic, Aragonese, Old Castilian and Occitano-Catalan. In modern times Murcian has also been influenced by French and Caló.
The most notable characteristics of a Murcian accent involve the heavy reduction of syllable-final consonants, as well as the frequent loss of /d/ from the suffixes -ado/ada, -ido/-ida. No non-nasal consonants are permitted in word-final position. As is typical of Spanish, syllable-final nasals are neutralized, and assimilate to the place of articulation of a following consonant. In Murcian, as in many other varieties, the word-final nasal is typically realized as a velar [ŋ] when not followed by a consonant.
Non-liquid, non-nasal postvocalic consonants in the syllable coda assimilate to both the place and the manner of articulation of the following consonant, producing a geminate. For instance, historical /pt/, /kt/ and /st/ all fall together as /tt/, rendering cacto 'cactus', casto 'chaste' and capto 'I understand' homophonous as [ˈkatto]. Historical /kst/ also joins this neutralization, rendering sexta 'sixth' (f.) homophonous with secta 'sect' as [ˈsetta]. Other historical postvocalic clusters affected by this include /sp, sd, sk, sɡ, sm, sn, sl/, in each case producing a geminated second element: [pp, dd, kk, ɡɡ, mm, nn, ll] (with [ðð] being an alternative to [dd]). This produces minimal pairs differentiated by consonant length, such as cisne [ˈθinne] 'swan' vs. cine [ˈθine] 'cinema'. This process also occurs across word boundaries, as in los nenes [lɔnˈnɛnɛ] 'the kids'.
Syllable-final /r/ can assimilate to a following /l/ or /n/, while syllable-final /l/ may assimilate to a following /r/ and become a tapped [ɾ] before any other consonant.
In casual speech, syllable- and word-final /s/ is never pronounced as a sibilant [s]. It is usually elided entirely or forms part of a geminate, although in areas bordering Andalusia it may be debuccalized, pronounced as an [h].
