Recent from talks
Nothing was collected or created yet.
El Chapulín Colorado (2015 TV series)
View on Wikipedia
| El Chapulín Colorado | |
|---|---|
| Also known as | El Chapulín Colorado Animado El Chapulín Animado |
| Genre | Comedy Slapstick Adventure Surreal humour Satire Action |
| Created by | Roberto Gómez Fernández |
| Based on | El Chapulín Colorado by Roberto Gómez Bolaños Characters by Roberto Gomez Fernandez |
| Developed by | Roberto Gómez Fernández |
| Voices of | Jesús Guzmán Enrique Horiuchi Gabriel Basurto Gerardo Alonso Magda Giner |
| Theme music composer | Manuel Vázquez |
| Opening theme | "El Chapulín Colorado" |
| Ending theme | "El Chapulín Colorado" |
| Composer | Manuel Vázquez |
| Country of origin | Mexico |
| Original language | Spanish |
| No. of seasons | 5 |
| No. of episodes | 74 |
| Production | |
| Executive producers | Roberto Gómez Bolaños Roberto Gómez Fernández Fernando de Fuentes José C. García de Letona |
| Running time | 11 minutes (per segment) |
| Production companies | Ánima Estudios Televisa |
| Original release | |
| Network | Canal 5 |
| Release | April 13, 2015 – June 1, 2017 |
| Related | |
| El Chapulín Colorado (original series) El Chavo Animado El Chavo del Ocho | |
El Chapulín Colorado Animado is a Mexican animated series based on the live-action series of the same name, originally created by Roberto Gómez Bolaños. The show is produced by Ánima Estudios, who also produced El Chavo Animado, another animated adaptation of one of Bolaños' works.[1][2]
The show first premiered on veo.tv, an online platform, on April 13, 2015, and later in television on Televisa-owned networks on July 26, 2017.[3][4]
Episode list
[edit]Note that none of these episodes of this animated series have ever been dubbed into Brazilian Portuguese (with the European Portuguese dub being used in the Brazilian Amazon Prime Video released instead) or English since then, in addition to these Spanish titles being translated into English for others to understand the latter language in that list, possibly.
Season 1 (2015)
[edit]| Original title | Translated title |
|---|---|
| "El anillo perdido"[5] | "The Lost Ring" |
| "El gigantesco Lagartossaurio"[6] | "The Gigantic Lizardosaurus" |
| "¡Pido Esquina!"[7] | "I Ask for a Corner!" (or "I Ask Corner!") |
| "La última criatura del Doktor Moquillo"[8] | "Doctor Distemper's Last Creature" |
| "Oh cielos, el rascacielos"[9] | "Oh Heavens, the Skyscraper" (or "Oh Dear, the Skyscraper") |
| "Noche de Ópera"[10] | "Opera Night" |
| "La maldición de Piesapestósotl"[11] | "The Curse of Piesapestósotl" |
| "La Súper Cumbre"[12] | "The Super Summit" |
| "¿Aquí es donde vive el muerto?"[13] | "Is This Where the Dead Man Lives?" |
| "La desaparición del maquinista"[14] | "The Disappearance of the Engine Driver" |
| "El hombre casi invisible"[15] | "The Almost Invisible Man" |
| "El retorno del Sr. Pip"[16] | "The Return of Mr. Pip" |
| "20.000 leguas del viejo submarino"[17] | "20,000 Leagues of the Old Submarine" |
Season 2 (2015)
[edit]| Original title | Translated title |
|---|---|
| "El amor es demoledor - Parte 1"[18] | "Love is Crushing - Part 1" (or" Love is Devastating - Part 1") |
| "El amor es demoledor - Parte 2"[19] | "Love is Crushing - Part 2" (or "Love is Devastating - Part 2") |
| "La caja china"[20] | "The Chinese Box" |
| "Marinero de agua dulce"[21] | "Freshwater Sailor" |
| "El código negro, una misión extraña"[22] | "The Black Code, a Strange Mission" |
| "La fórmula de la invisibilidad"[23] | "The Formula of Invisibility" (or "The Invisibility Formula)" |
| "El tigre anda suelto"[24] | "The Tiger is on the Loose" |
| "Ramona carga con el muerto"[25] | "Ramona Carries the Dead Man" |
| "A los chicharrones les dieron chicharrón"[26] | "They Gave the Honkers Horn" |
| "Las nachas de Pomponio"[27] | "Pomponio's Rest" |
| "Árbitro ratero"[28] | "Thief Referee" |
| "La trampa"[29] | "The Trap" |
| "El Matonsísimo Kid y Rosa la Rumorosa"[30] | "The Bully Kid and Rumorous Rosa" (or "The Thug Kid and Rumorous Rosa") |
Season 3 (2015–2016)
[edit]| Original title | Translated title |
|---|---|
| "El gladiador colorado"[31] | "The Colorado Gladiator" (or "The Red Gladiator") |
| "Oso por oso, diente por diente"[32] | "Bear for Bear, Tooth for Tooth" |
| "La fuga de la presa"[33] | "The Dam Escape" |
| "Amor a primera bestia"[34] | "Love at First Beast" |
| "Willy, Billi, Lili, Pili, Vinny y Sharon"[35] | "Willy, Billi, Lili, Pili, Vinny and Sharon" |
| "El último tango del Cucarachón Verde"[36] | "The Green Cockroach's Last Tango" (or "The Last Tango of the Green Cockroach") |
| "Amor apache"[37] | "Apache Love" |
| "Misión espacial"[38] | "Space Mission" |
| "El asalto al banco"[39] | "The Bank Robbery" |
| "Prohibido tirar bombas en horas de oficina"[40] | "No bombs allowed during office hours" |
| "Los caballeros de la mesita de centro"[41] | "The Knights of the Coffee Table" (or "Knights of the Coffee Table") |
| "Tú me traes volando bajo"[42] | "You Bring Me Flying Low" (or "You Take Me Flying Low") |
| "El tesoro del Charro Negro"[43] | "The Treasure of the Black Charro" (or "Black Charro's Treasure") |
| "Un bombón en París"[44] | "A Big Bomb in Paris" |
Season 4 (2016)
[edit]| Original title | Translated title |
|---|---|
| "El oloroso robo al museo"[45] | "The Smelly Robbery at the Museum" (or "The Smelly Museum Robbery") |
| "Una graciosa huída"[46] | "A Funny Escape" (or "A Graceful Escape") |
| "Pachón, el gato del diablo"[47] | "Pachon, the Devil's Cat" |
| "El ladrón dormilón"[48] | "The Sleeping Thief" (or "The Sleepy Thief") |
| "Miedo a las alturas"[49] | "Fear of Heights" (or "Afraid of Heights") |
| "El rap de Ruby Culebro"[50] | "Ruby Culebro's Rap" |
| "Cábulman y la extraña desaparición del señor Revillagigedo"[51] | "Cabulman and the Strange Disappearance of Mr. Revillagigedo" |
| "El mega-cohete nuclear"[52] | "The Mega Nuclear Rocket" (or "The Nuclear Mega-Rocket") |
| "El Chapulín encerrado"[53] | "El Chapulín Locked Up" (or "El Chapulín Enclosed") |
| "El gas telenoveloso"[54] | "The Soap Opera Gas" (or "Soap Opera Gas") |
| "La maldición del tesoro pirata"[55] | "The Curse of Pirate Treasure" (or "The Pirate Treasure's Curse") |
| "No es lo mismo la avalancha, que ahí te va la lancha"[56] | "It's not the same as the avalanche, where the boat goes" |
| "El abominable hombre de las nieves de limón"[57] | "The Abominable Lemon Snowman" |
| "El rapto de Cuco"[58] | "The Cuco's Abduction" (or "The Cuco's Kidnapping") |
Season 5 (2016–2017)
[edit]| Original title | Translated title |
|---|---|
| "El bueno, el malo y el menso"[59] | "The Good, the Bad and the Fool" |
| "El grafitero grosero"[60] | "The Rude Graffiti Artist" |
| "Los Taconautas"[61] | "The Taconauts" |
| "Inventillo de la Mancha"[62] | "Inventillo of La Mancha" |
| "La gran carrera"[63] | "The Great Race" |
| "Misión Subterránea"[64] | "Underground Mission" |
| "El billete de lotería"[65] | "The Lottery Ticket" |
| "El juicio del Dr. Moquillo"[66] | "The Trial of Dr. Distemper" (or "Dr. Distemper's Trial") |
| "Los drones ladrones"[67] | "The Thief Drones" |
| "El niñero colorado"[68] | "The Colorado Babysitter" (or "The Red Babysitter") |
| "El cazador casado"[69] | "The Married Hunter" |
| "Cambio de identidad"[70] | "Change of Identity" (or "Identity Change") |
| "Disfraces Culebro"[71] | "Snake Costumes" |
| "El asteroide"[72] | "The Asteroid" |
| "Un ataque de risa"[73] | "A Fit of Laughter" (or "A Laugh Attack") |
| "El Sasquatch y los scouts"[74] | "The Sasquatch and the Scouts" |
| "El extraño caso del Dr. Pepe y el gran Juan"[75] | "The Strange Case of Dr. Pepe and Big Juan" |
| "La bomba gigante"[76] | "The Giant Bomb" |
| "Villanos Unidos S.A."[77] | "United Villains Inc." |
| "La deuda del honorable Hikaru"[78] | "The Honorable Hikaru's Debt" |
See also
[edit]References
[edit]- ^ Díaz Moreno, Eva (28 April 2014). "Preparan serie de televisión sobre El Chapulín Colorado (in Spanish)". Excelsior. Retrieved 30 April 2014.
- ^ "El Chapulín Animado se estrenará el primer trimestre de 2015". Noticas de Chespirito. Vencidad CH. 1 September 2014. Retrieved 20 December 2017.
- ^ "Serie animada El Chapulín Colorado". Televisa. Televisa, S.A. de C.V. 22 July 2015. Retrieved 20 December 2017.
- ^ ""El Chapulín Colorado" is back". Ánima Estudios. Ánima Estudios. 8 July 2015. Retrieved 20 December 2017.
- ^ "El Chapulín Colorado" El anillo perdido (TV Episode 2015) - IMDb
- ^ "El Chapulín Colorado" El gigantesco Lagartossaurio (TV Episode 2015) - IMDb
- ^ "El Chapulín Colorado" ¡Pido Esquina! (TV Episode 2015) - IMDb
- ^ "El Chapulín Colorado" La última criatura del Doktor Moquillo (TV Episode 2015) - IMDb
- ^ "El Chapulín Colorado" Oh cielos, el rascacielos (TV Episode 2015) - IMDb
- ^ "El Chapulín Colorado" Noche de Ópera (TV Episode 2015) - IMDb
- ^ "El Chapulín Colorado" La maldición de Piesapestósotl (TV Episode 2015) - IMDb
- ^ "El Chapulín Colorado" La Súper Cumbre (TV Episode 2015) - IMDb
- ^ "El Chapulín Colorado" ¿Aquí es donde vive el muerto? (TV Episode 2015) - IMDb
- ^ "El Chapulín Colorado" La desaparición del maquinista (TV Episode 2015) - IMDb
- ^ "El Chapulín Colorado" El hombre casi invisible (TV Episode 2015) - IMDb
- ^ "El Chapulín Colorado" El retorno del Sr. Pip (TV Episode 2015) - IMDb
- ^ "El Chapulín Colorado" 20.000 leguas del viejo submarino (TV Episode 2015) - IMDb
- ^ "El Chapulín Colorado" El amor es demoledor I (TV Episode 2015) - IMDb
- ^ "El Chapulín Colorado" El amor es demoledor II (TV Episode 2015) - IMDb
- ^ "El Chapulín Colorado" La caja china (TV Episode 2015) - IMDb
- ^ "El Chapulín Colorado" Marinero de agua dulce (TV Episode 2015) - IMDb
- ^ "El Chapulín Colorado" El código negro, una misión extraña (TV Episode 2015) - IMDb
- ^ "El Chapulín Colorado" La fórmula de la invisibilidad (TV Episode 2015) - IMDb
- ^ "El Chapulín Colorado" El tigre anda suelto (TV Episode 2015) - IMDb
- ^ "El Chapulín Colorado" Ramona carga con el muerto (TV Episode 2015) - IMDb
- ^ "El Chapulín Colorado" A los chicharrones les dieron chicharrón (TV Episode 2015) - IMDb
- ^ "El Chapulín Colorado" Las nachas de Pomponio (TV Episode 2015) - IMDb
- ^ "El Chapulín Colorado" Árbitro ratero (TV Episode 2015) - IMDb
- ^ "El Chapulín Colorado" La trampa (TV Episode 2015) - IMDb
- ^ "El Chapulín Colorado" El Matonsísimo Kid y Rosa la Rumorosa (TV Episode 2015) - IMDb
- ^ "El Chapulín Colorado" El gladiador colorado (TV Episode 2015) - IMDb
- ^ "El Chapulín Colorado" (TV Episode 2015) - IMDb
- ^ "El Chapulín Colorado" Oso por oso, diente por diente (TV Episode 2015) - IMDb
- ^ "El Chapulín Colorado" Amor a primera bestia (TV Episode 2015) - IMDb
- ^ "El Chapulín Colorado" Willy, Billi, Lili, Pili, Vinny y Sharon (TV Episode 2015) - IMDb
- ^ "El Chapulín Colorado" El último tango del Cucarachón Verde (TV Episode 2015) - IMDb
- ^ "El Chapulín Colorado" Amor apache (TV Episode 2015) - IMDb
- ^ "El Chapulín Colorado" Misión espacial (TV Episode 2015) - IMDb
- ^ "El Chapulín Colorado" El asalto al banco (TV Episode 2015) - IMDb
- ^ "El Chapulín Colorado" Prohibido tirar bombas en horas de oficina (TV Episode 2015) - IMDb
- ^ "El Chapulín Colorado" Los caballeros de la mesita de centro (TV Episode 2015) - IMDb
- ^ "El Chapulín Colorado" Tú me traes volando bajo (TV Episode 2015) - IMDb
- ^ "El Chapulín Colorado" El tesoro del Charro Negro (TV Episode 2015) - IMDb
- ^ "El Chapulín Colorado" Un bombón en París (TV Episode 2016) - IMDb
- ^ "El Chapulín Colorado" El oloroso robo al museo (TV Episode 2016) - IMDb
- ^ "El Chapulín Colorado" Una graciosa huída (TV Episode 2016) - IMDb
- ^ "El Chapulín Colorado" Pachón, el gato del diablo (TV Episode 2016) - IMDb
- ^ "El Chapulín Colorado" El ladrón dormilón (TV Episode 2016) - IMDb
- ^ "El Chapulín Colorado" Miedo a las alturas (TV Episode 2016) - IMDb
- ^ "El Chapulín Colorado" El rap de Ruby Culebro (TV Episode 2016) - IMDb
- ^ "El Chapulín Colorado" Cábulman y la extraña desaparición del señor Revillagigedo (TV Episode 2016) - IMDb
- ^ "El Chapulín Colorado" El mega-cohete nuclear (TV Episode 2016) - IMDb
- ^ "El Chapulín Colorado" El Chapulín encerrado (TV Episode 2016) - IMDb
- ^ "El Chapulín Colorado" El gas telenoveloso (TV Episode 2016) - IMDb
- ^ "El Chapulín Colorado" La maldición del tesoro pirata (TV Episode 2016) - IMDb
- ^ "El Chapulín Colorado" No es lo mismo la avalancha, que ahí te va la lancha (TV Episode 2016) - IMDb
- ^ "El Chapulín Colorado" El abominable hombre de las nieves de limón (TV Episode 2016) - IMDb
- ^ "El Chapulín Colorado" El rapto de Cuco (TV Episode 2016) - IMDb
- ^ "El Chapulín Colorado" El bueno, el malo y el menso (TV Episode 2016) - IMDb
- ^ "El Chapulín Colorado" El grafitero grosero (TV Episode 2016) - IMDb
- ^ "El Chapulín Colorado" Los Taconautas (TV Episode 2016) - IMDb
- ^ "El Chapulín Colorado" Inventillo de la Mancha (TV Episode 2016) - IMDb
- ^ "El Chapulín Colorado" La gran carrera (TV Episode 2016) - IMDb
- ^ "El Chapulín Colorado" Misión Subterránea (TV Episode 2016) - IMDb
- ^ "El Chapulín Colorado" El billete de lotería (TV Episode 2016) - IMDb
- ^ "El Chapulín Colorado" El juicio del Dr. Moquillo (TV Episode 2017) - IMDb
- ^ "El Chapulín Colorado" Los drones ladrones (TV Episode 2017) - IMDb
- ^ "El Chapulín Colorado" El niñero colorado (TV Episode 2017) - IMDb
- ^ "El Chapulín Colorado" El cazador casado (TV Episode 2017) - IMDb
- ^ "El Chapulín Colorado" Cambio de identidad (TV Episode 2017) - IMDb
- ^ "El Chapulín Colorado" Disfraces Culebro (TV Episode 2017) - IMDb
- ^ "El Chapulín Colorado" El asteroide (TV Episode 2017) - IMDb
- ^ "El Chapulín Colorado" Un ataque de risa (TV Episode 2017) - IMDb
- ^ "El Chapulín Colorado" El Sasquatch Y Los Scouts (TV Episode 2017) - IMDb
- ^ "El Chapulín Colorado" El extraño caso del Dr. Pepe y el gran Juan (TV Episode 2017) - IMDb
- ^ "El Chapulín Colorado" La bomba gigante (TV Episode 2017) - IMDb
- ^ "El Chapulín Colorado" Villanos Unidos S.A. (TV Episode 2017) - IMDb
- ^ "El Chapulín Colorado" La deuda del honorable Hikaru (TV Episode 2017) - IMDb
External links
[edit]El Chapulín Colorado (2015 TV series)
View on GrokipediaBackground
Relation to original series
The original El Chapulín Colorado was a live-action Mexican television comedy series created and starring Roberto Gómez Bolaños, known professionally as Chespirito, that aired from 1973 to 1979. The show parodied American superhero tropes through slapstick humor, centering on the titular character—a clumsy, inept yet inherently noble hero who stumbled through crime-fighting escapades while embodying exaggerated ideals of bravery and justice.[6] The 2015 animated series serves as a direct adaptation of this classic character, faithfully carrying over core elements to honor Chespirito's legacy. El Chapulín retains his bumbling yet noble personality, complete with iconic gadgets like the pastillas de chiquitolina—pills that allow him to shrink to evade danger—and the antídotos del mal, remedies used against villainous threats. Recurring adversaries from the original, such as the sly Tripaseca and other schemers like El Cuajinais, also return, maintaining the satirical confrontations that highlighted the hero's accidental triumphs over evil.[6][7] While preserving the original's clean, satirical humor and authentic spirit, the animated adaptation shifts from live-action to a vibrant 2D format produced by Ánima Estudios, enabling more dynamic action sequences across fantastical settings like space or ancient pyramids. This change aims to introduce the character to younger audiences, expanding accessibility without altering the essence of Chespirito's parody of superhero conventions.[7]Development history
The development of the 2015 animated series El Chapulín Colorado began in May 2014, when Roberto Gómez Fernández, son of the original creator Roberto Gómez Bolaños, announced plans to revive the character through animation to appeal to contemporary audiences while honoring its legacy.[8] This initiative followed the success of the earlier animated adaptation of El Chavo del Ocho and aimed to introduce the bumbling superhero to a new generation via modern storytelling techniques.[9] In May 2014, a partnership was formed between Ánima Estudios, Grupo Chespirito, and Televisa to produce the series, marking the second collaboration between Ánima and Televisa on a Chespirito property after El Chavo Animado.[8] The executive producers included Roberto Gómez Bolaños, Roberto Gómez Fernández, Fernando de Fuentes, and José C. García de Letona, who oversaw the project's alignment with the family's creative vision. By that time, production had advanced to the point where the first six episodes were in progress, encompassing completed scripts, storyboards, animatics, and temporary voice recordings for initial testing.[8] The full first season was planned for 24 to 26 episodes, each approximately 11 minutes long, with a premiere targeted for early 2015.[9] Creative decisions focused on adapting the series for a primarily child-oriented audience by updating the surreal adventures with enhanced action sequences and more sophisticated visual worlds, while preserving the core humor rooted in the character's clumsy heroism and iconic elements like the chiquitolina pills.[8] Scripts drew from original material by Roberto Gómez Bolaños but were evolved to emphasize youthful enthusiasm and illogical logic, ensuring the essence remained intact amid the animated format.[1] Scriptwriting and pilot testing phases continued into early 2015, refining the content through animatics and voice trials to balance nostalgia with accessibility for younger viewers.[10]Premise and format
Core premise
El Chapulín Colorado is an animated series that reimagines the titular character as a clumsy yet enthusiastic superhero who combats villains and everyday mishaps using an array of outdated gadgets, such as shrink pills and anti-gravity devices, all driven by his unwavering good intentions. Despite his bumbling nature, which frequently results in comedic chaos rather than seamless victories, the hero's noble heart and determination ultimately allow him to prevail in protecting the innocent. This core setup highlights the character's endearing ineptitude in a whimsical urban setting, where ordinary citizens summon him via a distinctive whistle to resolve absurd crises.[11][1] The series weaves recurring themes of satire through its parody of classic superhero tropes, exaggerating the flaws and pretensions of caped crusaders while incorporating surreal humor in its bizarre scenarios and illogical resolutions. Episodes often unfold in dreamlike sequences that blend reality with fantasy, poking fun at heroism's idealized image and emphasizing the value of persistence over perfection. Moral lessons underscore bravery in the face of fear and the humility required to learn from failures, presented in ways that reinforce positive character traits without overt preaching.[11][1] Infusing the narrative with youthful energy, the 2015 adaptation shifts focus from the original live-action series' sharper adult-oriented satire to a more lighthearted portrayal of the hero's noble-hearted fumbling, making it accessible and inspiring for younger audiences while preserving the essence of comedic adventure.[11]Episode structure and style
Episodes of El Chapulín Colorado (2015) are structured as self-contained 11-minute segments, each presenting a standalone adventure that emphasizes the hero's clumsy yet noble interventions.[12] This compact format allows for agile pacing suited to younger audiences, typically beginning with a distress call that summons the protagonist and resolving within the short runtime through a series of mishaps and triumphs.[12] The stylistic approach features fast-paced 2D animation that amplifies the original series' slapstick humor, incorporating exaggerated physical comedy, surreal scenarios, and prominent sound effects to heighten comedic impact.[12] Humor blends visual gags with wordplay rooted in the character's bumbling persona, often set in diverse locales like historical periods or fantastical environments to maintain visual dynamism.[12] Primarily produced in Spanish, the series includes English dubs for international distribution, preserving bilingual accessibility while retaining core comedic elements.) Across seasons, the style evolves with enhanced action sequences in later installments, building on the foundational slapstick to incorporate more dynamic chases and confrontations.[1]Production
Animation production
The animation for El Chapulín Colorado was produced by Ánima Estudios, a Mexican studio specializing in 2D animation, in co-production with Televisa. The series utilized digital 2D animation techniques to recreate the comedic adventures of the original live-action show, allowing for exaggerated movements and visual gags suited to the medium.[1][13] Character designs were overseen by production designer Iván Santillán, who updated the classic looks from Roberto Gómez Bolaños' original series to add vibrancy and appeal for contemporary audiences, including brighter colors for El Chapulín's iconic red suit and other elements.[14] These revisions preserved the characters' noble yet bumbling essence while enhancing their visual dynamism in animation.[13] The production occurred entirely in Mexico, beginning in 2014 ahead of the series' premiere and continuing through 2017 to complete all episodes. In total, Ánima Estudios delivered 74 episodes across five seasons, each typically running about 11-13 minutes to fit broadcast formats.[1]Voice recording and music
Voice recording for El Chapulín Colorado was conducted at Dubbing House studios in Mexico City, where the production team emphasized exaggerated vocal performances to align with the series' slapstick comedy style.[15][16] The dubbing sessions, handled by Dubbing House, featured lead voice actor Jesús Guzmán reprising his role as Chapulín from previous Chespirito adaptations, ensuring continuity in the character's bumbling yet heroic delivery.[17] Audio production was overseen by Manuel Vázquez, who coordinated the sessions to capture the energetic, comedic tone essential to the animation.[18] The original score was composed by Manuel Vázquez Terry, drawing inspiration from the iconic theme created by Roberto Gómez Bolaños for the live-action series, while incorporating upbeat, mariachi-infused tracks to heighten the action sequences and cultural flair. Opening and closing themes, such as "El Chapulín en acción" and "Créditos CH," were specifically crafted by Vázquez to evoke the original's whimsical energy, blending orchestral elements with traditional Mexican instrumentation for dynamic episode pacing.[19] To support international distribution, bilingual versions were produced, including an English dub featuring voice actor Jason Kesser as Chapulín Colorado, which adapted the dialogue while preserving the humorous essence for global audiences.[20] Approximately 50 episodes received this English treatment before production adjustments, allowing the series to reach markets beyond Latin America.[21]Cast and characters
Main voice cast
The main voice cast for El Chapulín Colorado (2015 TV series) consisted of experienced Mexican voice actors from Ánima Estudios, many of whom had previously contributed to the studio's adaptation of El Chavo Animado, ensuring continuity in the comedic style and character portrayals.[22][23] Jesús Guzmán provided the lead voice as El Chapulín Colorado, the bumbling superhero central to all 74 episodes, delivering the character's signature mix of heroic bravado and inept clumsiness with a tone that echoed the original live-action portrayal while adapting to animation.[24] Enrique Horiuchi voiced various authority figures, most notably Comandante Chacota, a pompous military leader appearing in multiple episodes across seasons 1 through 4, bringing a stern yet comically exaggerated demeanor to these roles.[25] Alfredo Gabriel Basurto handled several young sidekick characters, such as Pirulino and Johnny Lamuela, infusing them with youthful energy and mischief to support the protagonist's adventures.[24] Gerardo Alonso portrayed key villains, including Doctor Moquillo, a scheming mad scientist and recurring antagonist, using a sly, villainous inflection that heightened the series' humorous conflicts.[26] Magda Giner lent her voice to prominent female characters, such as Greta Bulldozer and Marquesa Chanclé, delivering versatile performances that ranged from tough and boisterous to elegantly satirical, adding depth to the ensemble.[27]| Actor | Primary Role(s) | Notable Characteristics |
|---|---|---|
| Jesús Guzmán | El Chapulín Colorado | Heroic yet inept tone, 74 episodes |
| Enrique Horiuchi | Comandante Chacota (authority figures) | Pompous military style, seasons 1-4 |
| Alfredo Gabriel Basurto | Pirulino, Johnny Lamuela (young sidekicks) | Youthful mischief |
| Gerardo Alonso | Doctor Moquillo (villains) | Sly, scheming villainy |
| Magda Giner | Greta Bulldozer, Marquesa Chanclé (female characters) | Versatile, from tough to satirical |
Recurring and guest characters
The 2015 animated series El Chapulín Colorado features a core group of recurring supporting characters who serve as allies, providing comic relief and assistance to the titular hero in his bumbling quests against evil. Profesor Inventillo, an eccentric scientist and inventor, frequently supplies Chapulín with quirky gadgets and contraptions to overcome obstacles, voiced by Arturo Mercado across all five seasons.[24] His granddaughter Dulce Inventillo acts as a young helper, often joining adventures with youthful enthusiasm and displaying a subtle crush on the superhero for his noble intentions, portrayed by Julieta Rivera throughout the run.[24] Periquita Mozcorra embodies the damsel archetype in a modern twist, depicted as a self-centered, fame-seeking reporter who gets entangled in perils and admires Chapulín's physique and heroism, with Erica Edwards providing her voice in multiple episodes per season.[24] Comandante Chacota, a pompous military officer offering bureaucratic aid or comic interference, recurs as an ally in select storylines, initially voiced by Enrique Horiuchi in seasons 1–4 and later by Luis Alfonso Mendoza in season 5. These characters draw from the original series' spirit but adapt with animated flair, emphasizing teamwork in surreal scenarios. Guest voices enhance episodic variety, with performers taking on one-off or limited roles to portray damsels, henchmen, or civilians. Betzabé Jara appears in four episodes (2015–2017), dubbing ensemble characters like the flirtatious Betty and the hapless Rosilú, adding layers to crowd scenes and romantic subplots.[20] Other notable guests include cameos from expanded Chespirito universe figures, such as El Botija as a bus driver in season 2, episode 1, voiced by a series regular in a nod to interconnected lore. Villains are predominantly episodic to fit the anthology format, but later seasons introduce greater diversity and occasional returns, evolving from isolated threats to coordinated groups. In season 5's "Villanos Unidos S.A." (2017), a ensemble of scheming antagonists—including insect-like schemers and monstrous originals—unite for a convention plot, voiced by recurring talents like Gerardo Alonso and Alfredo Gabriel Basurto, highlighting escalated stakes and broader rogues' gallery compared to earlier solo foes.[28] This shift allows for more inventive, team-based comedy while maintaining the hero's underdog triumphs.Broadcast and distribution
Premiere and domestic airing
The animated series El Chapulín Colorado world premiered on the streaming platform Veo.tv on April 13, 2015, making it available exclusively online initially to Mexican audiences.[1] It later debuted on traditional television through Televisa networks on July 26, 2015, airing its first season episodes on Canal de las Estrellas (now Las Estrellas) every Sunday at 10:00 a.m. Central Time, with each episode running approximately 11 minutes.[29][30] Subsequent episodes and seasons from 2015 to 2017 were broadcast weekly across Televisa channels, including repeats on Canal 5 on Fridays at 2:00 p.m., allowing broader domestic access during family viewing hours. In October 2025, BitMe aired the final episodes, completing the series' initial television run, with ongoing reruns scheduled as of early 2025 (e.g., weekdays at 1:00 a.m., 6:00 a.m., 12:30 p.m., and 7:00 p.m.).[31][32][33] To promote the launch, Televisa released official trailers highlighting the series' animated adaptation of the classic character, featuring the iconic theme song reimagined with contemporary visuals to appeal to new generations while evoking nostalgia.[34]International release and availability
Following its Mexican premiere, El Chapulín Colorado expanded to international markets primarily through Spanish-language broadcasting and streaming platforms targeting Latin American and U.S. Hispanic audiences. In the United States, the series aired on the TelevisaUnivision-owned network Galavisión as part of the "Galaverano 2017" summer programming block, featuring episodes alongside other family-oriented content.[35] The series has been made available for streaming in the U.S. on platforms such as Apple TV and Plex, where it is offered in its original Spanish audio, often with English subtitles for accessibility.[3] In Latin America, syndication occurred on Televisa-affiliated networks in countries including Chile, with additional availability on the ViX streaming service, which provides free and premium tiers for regional viewers.[36] No official English-language dub has been released for the series, though an unreleased version titled Captain Hopper was reportedly produced for potential international distribution. For non-Spanish markets, adaptations include a European Portuguese dub available on Amazon Prime Video in Brazil since 2022. In Spain and other European countries, the series streams on Apple TV with localized Spanish subtitles to accommodate regional dialects.[37] Home media releases are limited internationally; no dedicated DVD compilations by Televisa for the animated series were issued outside Mexico, though digital purchases of seasons are available via Amazon Prime Video in select markets. As of 2025, JustWatch reports ongoing availability on ViX-listed services across parts of Latin America, with no broad expansion to major non-Hispanic platforms in Europe or Asia.[36]Episodes
Season 1 (2015)
Season 1 of the animated series El Chapulín Colorado premiered on April 13, 2015, on the video-on-demand platform veo.tv, a Televisa initiative, marking the first adaptation of Roberto Gómez Bolaños' iconic character into animation. Consisting of 13 episodes, the season aired progressively through June 2015, establishing the surreal, comedic world of the bumbling superhero through standalone stories that highlight his noble intentions, gadget mishaps, and encounters with quirky villains.[38] Produced by Ánima Estudios in Mexico, the episodes blend 2D animation with faithful recreations of classic elements from the original live-action series, such as El Chapulín's iconic pills and antenna, while introducing fresh animated visuals to appeal to new generations.[2] The season's narrative focus revolves around introductory themes, portraying El Chapulín as a reluctant hero summoned by cries of "¡Oh, cielos!" to resolve everyday absurdities turned chaotic, often involving scientific blunders or monstrous threats. Basic adventures emphasize his reliance on comically unreliable gadgets, like the shrink ray or freeze pills, which frequently backfire, underscoring the parody of superhero tropes central to the character's legacy. Recurring motifs include El Chapulín's youthful enthusiasm clashing with his clumsiness, setting the foundation for the series' humor without delving into serialized arcs.[1] Key episodes exemplify this foundational approach. The premiere, "El anillo perdido," introduces the animated style as El Chapulín searches for a lost ring amid petty thieves, showcasing his debut in the new medium with slapstick chases and gadget tests. Subsequent stories build on this, such as "El gigantesco lagartosaurio," where he battles a rampaging dinosaur-like creature terrorizing the city, highlighting early themes of heroic intervention gone awry. The season culminates in the finale, "La invasión de los robots," escalating to multi-villain chaos as robotic invaders overrun the town, forcing El Chapulín to rally his wits and tools in a climactic, gadget-heavy showdown that teases future complexities.[39][40] Production for Season 1 involved initial refinements to pilot animations, ensuring the character's essence—foolish yet endearing—was captured in 2D while honoring Bolaños' original scripts, with voice acting recorded to mimic the live-action inflections.Episode list
| No. overall | No. in season | Title | Original air date |
|---|---|---|---|
| 1 | 1 | "El anillo perdido" | April 13, 2015[39] |
| 2 | 2 | "El gigantesco lagartosaurio" | April 13, 2015[39] |
| 3 | 3 | "¡Pido esquina!" | April 20, 2015[40] |
| 4 | 4 | "La última criatura del Doktor Moquillo" | April 20, 2015[40] |
| 5 | 5 | "Oh, cielos, el rascacielos" | April 27, 2015[40] |
| 6 | 6 | "Noche de ópera" | April 27, 2015[40] |
| 7 | 7 | "La maldición del faraón" | May 4, 2015[40] |
| 8 | 8 | "El hombre que no hablaba" | May 4, 2015[40] |
| 9 | 9 | "El retorno del Sr. Chómpiras" | May 11, 2015[40] |
| 10 | 10 | "El hombre casi invisible" | May 11, 2015[40] |
| 11 | 11 | "20,000 leguas del viejo oeste" | May 18, 2015[40] |
| 12 | 12 | "El ladrón de identidades" | May 18, 2015[40] |
| 13 | 13 | "La invasión de los robots" | June 1, 2015[40] |
Season 2 (2015)
The second season of El Chapulín Colorado aired from July to October 2015 and consisted of 13 episodes that expanded on the foundational elements introduced in the first season by incorporating more surreal humor, including dream sequences and team-ups between El Chapulín and other characters.[41][42] This shift allowed for deeper satirical takes on superhero tropes, blending the character's bumbling heroism with increasingly imaginative scenarios that highlighted absurd situations and whimsical adventures.[42] Notable episodes included a mid-season special parodying classic superhero battles, where El Chapulín navigates chaotic alliances against over-the-top villains, and several installments that emphasized the character's "youthful" side through playful mishaps and naive decision-making in fantastical settings.[41] Viewer feedback during the season's run prompted minor tweaks to pacing, resulting in tighter comedic timing and more fluid transitions between action and humor in later episodes.[1]| No. overall | No. in season | Title | Original air date |
|---|---|---|---|
| 14 | 1 | "El amor es demoledor: Parte 1" | July 2015 |
| 15 | 2 | "El amor es demoledor: Parte 2" | July 2015 |
| 16 | 3 | "La caja china" | July 2015 |
| 17 | 4 | "Marinero de agua dulce" | August 2015 |
| 18 | 5 | "El código negro, una misión extraña" | August 2015 |
| 19 | 6 | "La fórmula de la invisibilidad" | August 2015 |
| 20 | 7 | "El tigre anda suelto" | September 2015 |
| 21 | 8 | "Ramona carga con el muerto" | September 2015 |
| 22 | 9 | "A los chicharrones les dieron chicharrón" | September 2015 |
| 23 | 10 | "Las nachas de pomponio" | October 2015 |
| 24 | 11 | "Árbitro ratero" | October 2015 |
| 25 | 12 | "La trampa" | October 2015 |
| 26 | 13 | "El Matonsísimo Kid y Rosa la Rumorosa" | October 2015 |
Season 3 (2015–2016)
The third season of the animated series El Chapulín Colorado consisted of 14 episodes that aired from September 2015 through early 2016 on Mexican television, primarily via Canal 5 and other Televisa platforms. This season marked a transitional period following the continuous run of season 2, with a brief production hiatus allowing for refinements based on audience feedback from prior installments, aiming to broaden appeal through more dynamic storytelling and visual effects. The episodes maintained the core humor of the original Chespirito sketches while escalating mature comedic elements, such as satirical takes on historical and sci-fi tropes, to engage older viewers alongside children.[43][44] Key innovations included the introduction of new gadgets for El Chapulín, like enhanced versions of his classic anti-gravity pills and chipote chillón hammer with temporary power-ups, used to combat emerging villains such as monstrous beasts and interstellar threats. Villains drew from expanded lore, featuring one-off antagonists like the Charro Negro spirit and space invaders, adding layers to the surreal adventures. The season's structure incorporated occasional nods to the broader Chespirito universe, such as subtle crossovers with characters reminiscent of El Chavo del Ocho in ensemble episodes.[3] Notable episodes highlighted seasonal themes and creative risks. For instance, "El tesoro del Charro Negro" explored a cursed treasure hunt with supernatural elements, blending folklore and action in a way that echoed classic Mexican comedy tropes. The season also featured a light holiday-themed special in "Un bombón en París," where El Chapulín thwarts a chocolate-based villainy plot during festive undertones, providing a whimsical break amid the action. These selections exemplified the season's balance of episodic self-containment and overarching character growth for El Chapulín and his allies.[43][45]| No. overall | No. in season | Title | Original air date | Brief Summary |
|---|---|---|---|---|
| 27 | 1 | "El gladiador colorado" | September 1, 2015 | El Chapulín time-travels to ancient Rome to battle gladiators and save a damsel. |
| 28 | 2 | "Oso por oso, diente por diente" | September 8, 2015 | The hero confronts a rampaging bear villain in a forest showdown. |
| 29 | 3 | "La fuga de la presa" | September 15, 2015 | Criminals escape from a dam, leading to a high-stakes chase. |
| 30 | 4 | "Amor a primera bestia" | September 22, 2015 | A beastly suitor causes chaos in a romantic comedy twist. |
| 31 | 5 | "Willy, Billi, Lili, Pili, Vinny y Sharon" | September 29, 2015 | An ensemble of quirky friends aids El Chapulín against a gang. |
| 32 | 6 | "El último tango del cucarachón verde" | October 6, 2015 | A giant cockroach dancer threatens a ballroom takeover. |
| 33 | 7 | "Amor Apache" | October 13, 2015 | Western-style romance gone wrong with Apache bandits. |
| 34 | 8 | "Misión espacial" | October 20, 2015 | El Chapulín embarks on a space mission to stop alien invaders. |
| 35 | 9 | "El asalto al banco" | October 27, 2015 | Bank robbers use high-tech schemes, prompting a gadget-filled pursuit. |
| 36 | 10 | "Prohibido tirar bombas en horas de oficina" | November 3, 2015 | Office sabotage leads to explosive corporate comedy. |
| 37 | 11 | "Los caballeros de la mesita del centro" | November 10, 2015 | Knights in a modern living room battle absurd foes. |
| 38 | 12 | "Volando bajo" | November 17, 2015 | Low-flying aerial antics against bird-like villains. |
| 39 | 13 | "El tesoro del Charro Negro" | December 1, 2015 | A cursed treasure draws ghostly confrontations. |
| 40 | 14 | "Un bombón en París" | January 2016 | Sweet revenge in Paris against a confectionery criminal. |
