Recent from talks
Nothing was collected or created yet.
Mangue language
View on Wikipedia| Mangue | |
|---|---|
| Chorotega | |
| Mánekeme | |
| Native to | Nicaragua, Honduras, Costa Rica, El Salvador |
| Ethnicity | Mangue, Chorotega, Monimbo |
| Extinct | early 20th century |
Oto-Mangue
| |
| Dialects |
|
| Language codes | |
| ISO 639-3 | mom |
mom | |
| Glottolog | moni1237 |
Mangue | |
Mangue, also known as Chorotega,[1] is an extinct Oto-Manguean language ancestral to Nicaragua, El Salvador, Honduras and Costa Rica. Estimates of the ethnic population vary widely, from around 10,000 in 1981,[2] to 210,000 according to Chorotega activists.[3] Chorotega-speaking peoples included the Mangue and Monimbo. The dialects were known as: Mangue proper in western Nicaragua, which was further subdivided into Dirian and Nagrandan; Choluteca in the region of Honduras' Bay of Fonseca; and Orotiña in Costa Rica's Nicoya Peninsula.[4]
The Oto-Manguean languages are spoken mainly in Mexico and it is thought that the Mangue people moved south from Mexico together with the speakers of Subtiaba and Chiapanec well before the arrival of the Spaniards in the Americas.[5] The timing of this migration is estimated to be between 800 and 1350 AD.[6]
In Guaitil, Costa Rica, the Mangue have been absorbed into the Costa Rican culture, losing their language, but pottery techniques and styles have been preserved.[7][8]
Terminology
[edit]Some sources list "Choluteca" as an alternative name of the people and their language, and this has caused some (for example Terrence Kaufman 2001) to speculate that they were the original inhabitants of the city of Cholula, who were displaced with the arrival of Nahua people in central Mexico. The etymology for the nomenclature "Chorotega" in this case would come from the Nahuatl language where "Cholōltēcah" means "inhabitants of Cholula", or "people who have fled". The region of southernmost Honduras known as Choluteca, along with Choluteca City, derive their names from this Nahuatl word. Choluteca was originally inhabited by Chorotega groups. Daniel Garrison Brinton argued that the name Chorotega was a Nahuatl exonym meaning "people who fled" given after a defeat by Nahuan forces that split the Chorotega-Mangue people into two groups. He argued that the better nomenclature was Mangue, derived from the group’s endonym mankeme meaning "lords".[1]
Phonology
[edit]Consonants
[edit]| Labial | Alveolar | Palatal | Velar | Glottal | ||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Plosive | voiceless | p | t | k | ||
| prenasal | ᵐb | ⁿd | ᵑɡ | |||
| Affricate | (ts) | (tʃ) | ||||
| Fricative | s | h | ||||
| Nasal | m | n | ɲ | |||
| Flap | ɾ | |||||
| Glide | w | l | j | |||
/t, k/ can have allophones [ts, tʃ].
Stop and fricative sounds /p, t, k, s/ can turn voiced [b, d, ɡ, z] after nasal sounds.
Vowels
[edit]Three vowels are noted /a, i, u/.[9][10] Allophones are also noted.
| Sound | Allophone |
|---|---|
| /i/ | [i], [ɪ], [e] |
| /a/ | [a], [æ], [ɛ] |
| /u/ | [u], [o], [ʊ] |
Phrases
[edit]Brinton[1] gives a list of Mangue words and phrases some of which are:
The Verb "to be,"
- I am, cejo.
- Thou art, simuh.
- He is, neje sumu.
- We are, cis mi muh.
Pronouns.
- saho.
- My, amba, mba.
- He, neje.
- She, neja.
Phrases.
- Koi murio, It is already dawn.
- Koi yujmi, It is already night.
- Koi prijpi, It is already growing dark.
- Susupusca? How are you?
- Ko' mi muya' i ku ? And you, how are you ?
- Camo cujmi umyaique, Nasi pujimo camo? There is nothing new; and you, how are you ?
- Gusapo, Take a seat
- Pami nyumuta, The food is good
- Ropia, Come here
- Uño I See I
- Mis upa'? Where are you going?
- Taspo, Yes.
- Tapame, Be good.
Brinton also compares the color terms of Mangue and Chiapanec:
- Mangue. Chiapanec.
- Black, nanzome. dujamä.
- White, nandirime. dilimä.
- Yellow, nandiume. nandikumä.
- Blue or Green nandipame ndipamä
- Red, arimbome. nduimä
And a number of Nicaraguan and Costa Rican placenames that come from the Mangue language:
- "Nindiria (from ninda - shore, dirn, hill), Nakutiri (from naktu - fire, dirn, hill), Monimbe (ntimbu - water, rain), Nandasinmo (nanda - brook), Mombonasi (nasi - woman), Masaya, Managua, Namotiva, Norome, Diriamba, Nicoya, Oretina"
Notes
[edit]- ^ a b c Daniel G. Brinton. 1886. Notes on the Mangue; An Extinct Dialect Formerly Spoken in Nicaragua Proceedings of the American Philosophical Society, Vol. 23, No. 122 (Apr., 1886), pp. 238-257
- ^ "Mangue | Ethnologue".
- ^ "6. Chorotega | Territorio Indígena y Gobernanza".
- ^ Newson, Linda A. (1987). Indian survival in colonial Nicaragua (1st ed.). Norman [OK]: University of Oklahoma Press. p. 28. ISBN 0806120088.
- ^ Mariá Teresa Fernández de Miranda and Roberto J. Weitlaner. Sobre Algunas Relaciones de la Familia Mangue. Anthropological Linguistics. Vol. 3, No. 7 (Oct., 1961), pp. 1-99
- ^ KS Niemel. 2004. Social change and migration in the Rivas region, Pacific Nicaragua (1000 BC--AD 1522).
- ^ Salguero, Miguel (2007) Caminos y veredas de Costa Rica: Pueblos y geografías EUNED, Editorial Universidad Estatal a Distancia, San José, Costa Rica, page 241, ISBN 978-9968-31-531-9
- ^ Firestone, Matthew D.; Miranda, Carolina A. and Soriano, César G. (2010) Costa Rica (9th edition) Lonely Planet, Footscray, Victoria, Australia, page 276, ISBN 978-1-74179-474-8
- ^ Quirós Rodríguez, Juan Santiago (2002). Diccionario español-chorotega, chorotega-español. San José: Editorial de la Universidad de Costa Rica.
{{cite book}}: CS1 maint: publisher location (link) - ^ Krohn, Haakon S. (2022). Fonología del Mangue (Chorotega). Káñina, Vol 46 (3). pp. 7–29.
{{cite book}}: CS1 maint: location (link) CS1 maint: location missing publisher (link)
References
[edit]- Kaufman, Terrence, (2001) Nawa linguistic prehistory, published at website of the Mesoamerican Language Documentation Project Archived 2016-03-03 at the Wayback Machine
- Fabre, Alain, (2005) Diccionario etnolingüístico y guía bibliográfica de los pueblos indígenas sudamericanos: OTOMANGUE.[1]
- McCallister, Rick. Mangue Chorotega Archived 2012-04-27 at the Wayback Machine, published on line in 2012 (80+ pages in PDF) (based on Quirós Rodríguez’s compilation with added toponyms, cultural terms, etc.)
- Constenla Umaña, Adolfo (Author). (1992). "The Languages of the Greater Nicoya". Costa Rican Languages Collection of Adolfo Constenla Umaña . The Archive of the Indigenous Languages of Latin America: www.ailla.utexas.org. Media: text. Access: public. Resource: MUL010R001. Archived 2017-01-10 at the Wayback Machine
Mangue language
View on GrokipediaName and Classification
Terminology
The Mangue language, an extinct member of the Oto-Manguean family, is known by several exonyms and its own endonym, reflecting both indigenous self-identification and external designations imposed by colonial observers.[1] The endonym is Mánekeme, meaning "rulers" or "masters," which Spanish colonizers corrupted to "Mangues," the basis for the modern linguistic designation "Mangue."[1][5] Alternative names for the language include Chorotega, Dirian, Nagrandan, Choluteca, and Orotiña, often overlapping with ethnic group identifiers for the speakers.[6] The term Chorotega is widely used but derives from Nahuatl, with proposed etymologies including Cholōltēcah, possibly meaning "inhabitants of Cholula," or from choloa ("to flee") combined with tecatl ("people"), denoting "those driven out," a name altered by Spanish speakers.[5] Dirian stems from the Mangue word diri ("hill"), referring to the hilly region south of Masaya in Nicaragua.[1] Nagrandan, associated with the Subtiaba area, is sometimes distinguished as a separate dialect or closely related variety, while Choluteca and Orotiña denote specific locales or subgroups where the language was spoken.[1][6] Historical naming by explorers and linguists further shaped these terms, often conflating language and ethnic labels. In the 19th century, American archaeologist Ephraim George Squier referred to the speakers as "Chorotegans or Dirians" in his descriptions of Nicaraguan indigenous groups, drawing on colonial vocabularies to document the dialect.[7] Early Spanish chroniclers, such as those citing encounters in the 16th century, applied Chorotega broadly to Mangue-speaking peoples across Nicaragua and Costa Rica, without clear separation between linguistic and ethnic nomenclature.[5] This distinction remains important: while "Mangue" primarily denotes the language, names like Chorotega often identify the ethnic groups, with modern communities in areas like Nicaragua's Pacific coast retaining localized identities such as Monimbo rather than a unified pan-ethnic term.[5]Linguistic Affiliation
The Mangue language is classified within the Oto-Manguean language phylum, a major indigenous language family of Mesoamerica encompassing over 170 languages primarily spoken in Mexico and Central America. Specifically, Mangue belongs to the Manguean branch, which is now extinct and includes only a few historically documented varieties. This placement is supported by reconstructions of proto-Oto-Manguean forms and subgrouping analyses that position Manguean as one of eight primary branches in the family.[4] Within the Manguean branch, Mangue's closest relatives are Chiapanec, spoken historically in Chiapas, Mexico, forming the Chorotegan subgroup. This subgroup is considered the sister branch to Subtiaba-Tlapanec, with Subtiaba (an extinct Oto-Manguean language once spoken in western Nicaragua) representing a key relative at the next level of affiliation. Comparative linguistics provides evidence for these relationships through shared lexical items, such as cognates for basic vocabulary like body parts and numerals, and phonological innovations including the use of resonant prefixes (e.g., nasal *n- and *m- elements marking possession or nominalization). These traits distinguish Chorotegan from other Oto-Manguean branches while linking it to the family's broader proto-forms.[4][1] Debates have persisted regarding whether Mangue and Chorotega—spoken by Chorotega peoples in Nicaragua, Honduras, El Salvador, and Costa Rica—constitute dialects of a single language or distinct languages. Early documentation treated them as closely related but separate due to geographic variation, yet modern classifications, based on limited surviving lexical and grammatical data, view Chorotega as a dialect continuum within Mangue rather than a separate entity. The ISO 639-3 code for Mangue is mom, and its Glottocode is moni1237, reflecting its status as a dormant language with no remaining first-language speakers.[6][8]History and Distribution
Origins and Migration
The Mangue language belongs to the Chiapanec-Mangue branch of the Oto-Manguean language family, with its origins traced to the Chiapas region in southern Mexico, where the proto-Oto-Manguean stock is believed to have developed around 4400 BCE in association with early agricultural communities.[9] This branch includes closely related languages such as Chiapanec, spoken in Chiapas, and reflects a broader Otomanguean diversification in Mesoamerican highlands.[4] Historical and linguistic evidence indicates that Chiapanec-Mangue speakers undertook a southward migration during the postclassic period, moving from areas south of the Valley of Mexico through Chiapas and into Lower Central America, driven by prehistoric population movements and cultural expansions. Mangue speakers, alongside Subtiaba and Chiapanec groups, settled along the Pacific coast, reaching present-day Nicaragua, Honduras, Costa Rica, and El Salvador, where they integrated into local societies.[10] In pre-Columbian times, Mangue served as a key language in the Chorotega kingdom, centered in western Nicaragua and extending into Costa Rica, supporting political and cultural organization among these communities.[2] The Spanish conquest beginning in the 16th century accelerated the language's decline through forced colonization, population displacement, and cultural assimilation policies that suppressed indigenous tongues in favor of Spanish.[11] Mangue lacked a native writing system and had no substantial documentation until the 19th century, when explorers like Ephraim George Squier collected limited vocabularies, followed by more systematic notes in the late 1800s.[1] These factors, combined with intermarriage and economic integration, led to the language's extinction by the late 19th century, though ethnic descendants identifying as Chorotega number approximately 221,000 in Nicaragua as of 2017, with smaller communities in Costa Rica estimated at around 960 as of 2024.[12][13]Dialects and Geographic Spread
The Mangue language, also known as Chorotega, featured several recognized dialects that reflected regional variations among its speakers. These included the Dirian and Nagrandan dialects in Nicaragua, the Choluteca dialect in Honduras, and the Orotiña dialect in Costa Rica.[14][15] These dialects were documented through historical linguistic records, distinguishing Mangue from related but separate languages in the Oto-Manguean family.[14] Geographically, Mangue was distributed along the Pacific slopes of Central America, with speakers occupying the Pacific coast of Nicaragua in areas such as Rivas and Granada, the Choluteca department in southern Honduras, the Nicoya Peninsula in Costa Rica, and portions of western [El Salvador](/page/El Salvador).[4][1] This spread aligned with pre-colonial migrations of Oto-Manguean groups southward from Mexico.[4] Evidence for dialectal variation derives primarily from 19th-century manuscripts compiled by linguist C. Hermann Berendt, which contain comparative vocabularies and phrases demonstrating lexical and structural differences across regions, such as between the Dirian variant and Nicaraguan forms.[16][1] These materials, later analyzed by scholars like Daniel G. Brinton, underscore the internal diversity of Mangue before its extinction.[1] Despite linguistic extinction, cultural remnants of Mangue-speaking communities persist through absorption into broader Costa Rican society, notably in the pottery traditions of Guaitil on the Nicoya Peninsula, where Chorotega techniques using local clay and mineral glazes continue to produce ceramics with ancestral motifs.[17] This craft represents a tangible link to Mangue heritage, maintained by descendants in Guanacaste Province.[18]Phonology
Consonants
The consonant inventory of Mangue (also known as Chorotega) consists of 12 phonemes, comprising voiceless stops /p, t, k/, prenasalized stops /mb, nd, ŋg/, fricatives /s, h/, nasals /m, n, ɲ/, and one liquid /ɾ/.[19] These phonemes form the core of the language's consonantal system, with prenasalized stops treated as unitary phonemes rather than clusters.[19] Glides /w/ and /j/ occur but have an uncertain phonemic status, potentially functioning as vowels in some contexts.[19] Several consonants exhibit allophonic variation conditioned by adjacent vowels or positions. For instance, /t/ is realized as in most environments but as [ts] or before /u/, as in /tuhmu/ pronounced [ʦuhmu] or [suhmu] meaning "hot" (caliente).[19] The liquid /ɾ/ alternates with in intervocalic position.[19] Prenasalized stops like /mb/ are realized as [mb] but may denasalize to in certain phonetic contexts.[19] Nasals /m/ and /n/ frequently appear as prefixes in word formation, contributing to the language's morphological structure; for example, the word for "water" is nimbu, analyzed as ni-mbu with n- as a possible nominal prefix.[1] Mangue features predominantly open syllables, with no consonant codas in underlying forms, though complex onsets involving prenasalized stops or liquids are permitted (e.g., /mb/, /nd/, /ɲ/).[19] Consonant alternation occurs through syncopation or variant pronunciations of the same morpheme, as in tixämbi or sisambui both denoting "evil spirit" (demonio), where initial consonants shift while preserving semantic identity.[1] Accent plays a role in distinguishing words that are otherwise segmentally similar, including those with identical consonants; for example, nolō refers to "snake" while nolô means "flower," with the position or quality of accent marking the contrast.[1] This suprasegmental feature interacts with the consonantal frame to resolve potential homophony in the lexicon.Tones
Mangue features contrastive tones, though their number and precise realization remain undetermined due to limited documentation.[19]Vowels
The Mangue language, also known as Chorotega, features a simple vowel inventory consisting of three phonemes: /i/, /a/, and /u/.[19] This minimal system is characteristic of many Oto-Manguean languages and contributes to the language's phonological economy, where vowels play a crucial role in distinguishing lexical items despite their limited contrasts.[20] These phonemes exhibit significant allophonic variation, reflecting contextual influences such as surrounding consonants, syllable position, or speaker dialect. The high front vowel /i/ is realized as , [ɪ] (or [ɩ]), or , with the lowered variant appearing more frequently in open syllables or before certain approximants.[19] Similarly, the low central /a/ varies between , [æ], and [ɛ], often centralizing to [ɛ] in stressed positions or near velars, while occasionally approaching in rapid articulation.[20] The high back /u/ surfaces as , , or [ʊ] (or [ɷ]), with mid and centralized forms and [ʊ] common in post-consonantal environments or unstressed syllables.[19] Such variations are largely in free or complementary distribution, leading to frequent vacillations like i ~ e or u ~ o across sources, which underscores the vowels' indistinct quality in the absence of a richer inventory.[20] Prosodically, vowel length is not phonemically contrastive but serves a morphological function, particularly in plural formation, where terminal vowels are lengthened to indicate plurality. This pattern is frequently observed in nominal derivations, often marked orthographically as doubled vowels (e.g., ee or uu).[1] This lengthening aligns with broader allophonic tendencies rather than establishing a distinct phonemic opposition.[19] In connected speech, syncopation and vowel reduction further obscure distinctions, with unstressed or terminal vowels pronounced faintly or indistinctly, especially in rapid articulation. An example is the term for "evil spirit," rendered as sisaⁱmbᵘi, where superscripted vowels indicate ephemeral or centralized realizations ([ɪ] and [ʊ]) that blend into surrounding consonants.[1] This syncopation contributes to the language's rhythmic flow but can challenge transcription for non-native analysts.[20] The syllable structure predominantly favors open syllables ending in vowels (CV pattern), reinforcing the vowels' prominence and limiting codas to glides or rare approximants like or . This openness enhances the audibility of vocalic allophones and prosodic features, such as the faint terminal vowels in syncopated forms.[19]Grammar
Due to the extinction of Mangue and limited historical records, grammatical descriptions are based on fragmentary 19th-century data, primarily from Daniel G. Brinton's analysis.[1]Morphology
The Mangue language, also known as Chorotega, exhibits a polysynthetic and incorporative morphological structure, where verbs frequently incorporate nouns to form complex words that combine elements such as subject, object, and action into a single unit.[1] This incorporative nature is evident in compound forms like nimbu nyusi ('water-cacao' meaning 'chocolate'), demonstrating how nominal elements are integrated to derive new lexical items.[1] Such processes allow for concise expression of multifaceted concepts, typical of the language's incorporative tendencies within the Oto-Manguean family.[1] Nouns in Mangue are distinguished by an animate versus inanimate classification, influencing their morphological behavior and agreement patterns.[1] Possession is marked using possessive pronouns such as amba ('my'), which may prefix to the noun or appear in juxtaposition, as in amba nimbu ('my water') or amba ndiro ('my arm').[1] Additional prefixes such as nyu- or nya- denote independence or nominalization, transforming verbal or adjectival roots into nouns, and are used to mark absolute possession.[1] Plural formation typically involves vowel lengthening at the word's end, though reduplication may also occur in certain contexts.[1] Adjectives generally follow the nouns they modify, maintaining a postpositive order, and the language employs generic classifiers for broad categories, such as nyumbu to refer to any large quadruped (e.g., tiger or deer).[1] The pronominal system includes a distinction in the first-person plural between inclusive and exclusive forms, allowing speakers to specify whether the addressee is included in the referent group.[1] Basic independent pronouns include saho ('I'), neje ('he'), and neja ('she'), with possessive variants like amba or mba ('my').[1] These elements integrate into the polysynthetic framework, often prefixing to verbs or nouns to indicate person and number.[1]Syntax
The Mangue language exhibits head-initial syntax, with verb-subject-object (VSO) as the predominant clausal word order.[1][21] This head-initial alignment extends to noun phrases, where possessors and modifiers typically follow the head noun.[21] Mangue employs head-marking morphology, particularly on verbs, which incorporate affixes to indicate subject and object arguments, reflecting its polysynthetic and incorporative structure.[1] Verbs can function as polysynthetic units comprising multiple phonological words, allowing complex predicate constructions that bundle tense, aspect, and participant information.[1] Adjectives are placed post-nominally, following the noun they modify, as in typical Oto-Manguean patterns.[1] Questions are formed using interrogative particles or prefixes, often at the clause periphery; for instance, susupusca? serves as a greeting-equivalent to "How are you?".[1] Simple declarative sentences illustrate these features, such as cejo meaning "I am," where the verb incorporates first-person subject marking, and neje sumu translating to "He is," showing third-person subject agreement on the verb.[1] These examples highlight the language's reliance on verbal morphology to convey core syntactic relations without heavy dependence on independent pronouns or word order alone.[1]Vocabulary and Phrases
Basic Vocabulary
Historical records provide limited but valuable basic vocabulary for Mangue, compiled from 19th-century sources including Squier, Berendt, and Brinton. Below is a selection of terms organized by category, with English translations.Numerals
- 1: tike
- 2: ha
- 3: hajmi
- 10: jendo[1]
Body Parts
Animals
- Dog: nyumbi
- Tiger: nyumbú
- Bird: nori[1]