Hubbry Logo
Umbrian languageUmbrian languageMain
Open search
Umbrian language
Community hub
Umbrian language
logo
8 pages, 0 posts
0 subscribers
Be the first to start a discussion here.
Be the first to start a discussion here.
Umbrian language
Umbrian language
from Wikipedia
Umbrian
Umbrian inscription on one of the Iguvine Tablets
Native toUmbria
Regioncentral Italy
EthnicityUmbri
Early forms
Dialects
Umbrian and Old Italic alphabet
Language codes
ISO 639-3xum
xum
Glottologumbr1253
Ethnolinguistic map of Italy in the Iron Age, before the Roman expansion and conquest of Italy

Umbrian is an extinct Italic language formerly spoken by the Umbri in the ancient Italian region of Umbria. Within the Italic languages it is closely related to the Oscan group and is therefore associated with it in the group of Osco-Umbrian languages, a term generally replaced by Sabellic in modern scholarship. Since that classification was first formulated, a number of other languages in ancient Italy were discovered to be more closely related to Umbrian. Therefore, a group, the Umbrian languages, was devised to contain them.

Corpus

[edit]

Umbrian is known from about 30 inscriptions dated from the 7th through 1st centuries BC. The largest cache by far is the Iguvine Tablets, seven[1] inscribed bronze tablets found in 1444 near the village of Scheggia or, according to another tradition, in an underground chamber at Gubbio (ancient Iguvium).[2][1] The seven tablets contain notes on the ceremonies and statutes for priests of the ancient religion in the region. Sometimes they are called the Eugubian tablets after the medieval name of Iguvium/Eugubium.[3] The tablets contain 4000–5000 words.

Other minor inscriptions are from Todi, Assisi and Spoleto.

Alphabet

[edit]

The Iguvine tablets were written in two alphabets. The older, the Umbrian alphabet, like other Old Italic script, was derived from the Etruscan alphabet, and was written right-to-left, essentially equivalent to the Neo-Etruscan, but using a letter shaped like a 'P' from the Archaic Etruscan alphabet for the unique Umbrian sound discussed below. The newer was written in the Latin script. The texts are sometimes called Old Umbrian and New Umbrian. The differences are mainly orthographic.[4] For example, rs in the Latin alphabet is represented by a single character in the native script (generally transcribed as ř; this represents an unknown sound that developed regularly from intervocalic *-d- in most cases). To clearly distinguish them, the native script is generally transcribed in bold, the Latin in italics.[5]

Phonological history

[edit]

Shared changes

[edit]

Umbrian shares some phonological changes with its sister language Oscan.

Labialization of *kʷ to p

[edit]

This change is shared with Umbrian, and so is a common Sabellic change, reminiscent of the k/p split between Goidellic (Irish, etc) and Brythonic (Welsh, etc). piře, pirse "what"; Oscan pídum vs Latin quid.[6]

Initial stress and syncope

[edit]

At some point early in the history of all Indo-European Italic languages, the accent seems to have shifted to the initial syllable of words as a stress accent, since non-initial syllables are regularly lost or weakened. Since the same pattern occurs in the history of Etruscan, this must be assumed to be an areal feature. (By the time of classical Latin, the accent had shifted in that language to more of an Ancient Greek pattern--on the third syllable from the end (antepenult) unless the last syllable was long, in which case it fell on the second to last syllable (the penult).) [7] The degree to which these shifts can be connected to similar shifts to initial stress in Celtic and Germanic is unclear; for discussion see J. Salmons' Accentual Change and Language Contact. [8]

Examples: Loss of unstressed short -e-: *onse "shoulder" < *omesei, compare Latin umerus; destre "on the right" < *deksiterer; ostendu "present" (imperative) < *obs-tendetōd, compare Latin ostendito.[9]

Innovations unique to Umbrian (or not shared with Oscan)

[edit]

But compared to its highly conservative sister language Oscan, Umbrian exhibits a number of innovations, some of them shared by its neighbor to the west, Latin. (Below, following convention, bold text for Umbrian and Oscan indicates words written in the native, Etruscan derived script, while italics represents words written in Latin-derived script.)

Treatment of original diphthongs

[edit]

All diphthongs are simplified into monophthongs, a process only partly seen in Latin, and only very rarely in Oscan. So Proto-Italic *ai and *ei become Umbrian low ē: kvestur : Oscan kvaísstur, Latin quaestor 'official in charge of public revenue and expenditure'; prever 'single' : Oscan preivatud, Latin prīvus; furthermore, Proto-Italic *oi, *ou and *au become ō (written u in the native script) in initial syllables: unu 'one' : Old Latin oinus; ute 'or' : Oscan auti, Latin aut; tuta 'city' : Oscan touto.[10]

Palatalization of velars

[edit]

Velars are palatalized and spirantized before front vowels and the front glide /j/ to probably a palatalized sibilant (perhaps the postalveolar /ʃ/), written ç, ś or simply s. (A similar change happened later in the Romance languages.) For example: Umbrian śesna 'dinner' : Oscan kersnu, Latin cēna; Umbrian façiu 'I do, I make' : Latin faciō. [11]

Rhotacism

[edit]

Like Latin, but unlike Oscan, intervocalic -s- rhotacized to -r- in Umbrian. In late forms of the language, final -s also becomes -r (a change not seen in Latin). For example, the genitive plural ending of -ā stems: Umbrian -arum, Latin -arum vs Oscan -asúm (compare Sanskrit -āsām). [12]

Treatment of *d

[edit]

While initial *d- is preserved (spelled t in the native alphabet), earlier intervocalic *-d- (and sometimes *-l-) show up in the native alphabet as a character generally transliterated as ř, but as the sequence rs in Umbrian texts using the Latin alphabet. The exact pronunciation is unknown: piře, pirse "what" vs. Oscan pídum, Latin quid.[13]

Vowels

[edit]

Proto-Italic became /i/, sim (accusative singular) <PI *sūm "pig" [14]

Phonology

[edit]

The exact phonetics of much of what follows are not completely clear.[15]

Consonants

[edit]

The consonant inventory of Umbrian is as follows:[16]

Labial Dental Alveolar Palatal Velar Glottal
Plosive voiceless p t k
voiced b d g
Fricative voiceless f s ç (h)
voiced ð
Nasal m n
Liquid l
Rhotic r
Semivowel j w

Vowels

[edit]

Pure: a, e, i, o, u

Long: ā, ē, ī, ō, ū

Diphthongs: ai, ei, ou

Grammar

[edit]

Nouns

[edit]

Case functions

[edit]
Accusative and dative
[edit]

The accusative, just as in Latin, was used as the direct object of transitive verbs and with prepositions. There is also evidence of the cognate accusative, a function in Latin in which accusative nouns were often the object of related verbs. In Umbrian, this appears in the sentence "teio subocau suboco."[17] The dative was used in both Latin and Umbrian to refer to the indirect object of transitive verbs, although it could also be the direct object of special verbs: the Umbrian verb "kuraia" ("to care for") is used with the dative in the sentence "ri esune kuraia" to express the meaning "to care for the divine thing," which in Latin would be expressed using the equivalent verb "curo" with the accusative.[18] Certain compound verbs appear to have taken the dative, a linguistic peculiarity also present in Latin: In the sentence "prosesetir strusla fida arsueitu," the compound verb "arsueitu" takes the dative. Dative forms could also function as the indirect object of nouns with verbal meanings: "tikamne luvie," meaning "dedication for Jupiter."[17] Like Latin, the Umbrian dative could be paired with adjectives: "futu fons pacer ... pople," meaning "It must be propitious ... for the people."[17] The Umbrian dative could indicate the beneficiary or maleficiary of an action: this function, the dative of reference, appears in the sentence "aserio . . . anglaf esona mehe, tote Iioueine" ("observe... divine omens for me, for the city of Iguvinum").[18]

Genitive
[edit]

Like Latin, the genitive case was utilized to communicate both partitive and objective relationships between nouns. The partitive genitive, in which the genitive communicates that the noun is a smaller component of the genitive noun, appears in Umbrian sentences such as "mestru karu fratru," meaning "greater part of the [Arvales] brothers." However, unlike Latin, the partitive genitive in Umbrian may have also functioned as a subject in certain circumstances, a grammatical property that appears in Lithuanian, Avestan, and—rarely—Greek. This usage of the genitive is possibly attested in the sentence "," meaning "[whether] any of them are to be accepted." The genitive of possession, in which the genitive term is marked as the possessor, possibly appears in Umbrian sentences such as popluper totar Iiouinar, translating to "for the people of the city of Iguvium." However, within this sentence, the genitive could either be functioning in its capacity as a partitive or possessive genitive. Likewise, the genitive of characteristic may appear in the sentence "pisest totar Tarsinater," meaning "whoever is of the city of Tadinatus," although in this sentence the genitive may either be functioning as a genitive of characteristic or as a partitive genitive. The objective genitive, in which the genitive functions to communicate the object of nouns with verbal connotations, appears in Umbrian sentences such as "katle tiçel," meaning "dedication of the sacrificial animal," and "arsier frite," meaning "confidence in the holy one."[19]

Ablative and locative
[edit]

In contrast to Latin, in which the locative was reduced to rare and limited functions, the Umbrian locative retained much broader and more widespread use.[17] The Umbrian locative was used to signify the place something occurred; thus, Umbrian terms locatives such as Acersoniem, meaning "at Acedonia," and "tote Iouine," meaning "at [city of] Iguvium." Locative forms such as fratrecate and maronatei, both of which refer to the time frame in which a specific individual held a political office, attest to the existence of a locative of time, which would indicate the time something occurred.[20] Ablative forms were also utilized to communicate locative meanings: Umbrian phrases such as "tremnu serse" ("sitting in the tent") utilize the ablative to indicate the location where something occurred.[21] The ablative, typically when accompanied by a preposition such as "ehe" ("ex;" "out of," "from") or a postpositive marker such as "-ta" or "-tu," could also indicate movement from a location: the terms term "akrutu" ("from the field") and the sentence"ehe esu poplu" ("from this people") both demonstrate this function of the ablative.[22] Furthermore, the ablative in Umbrian could indicate the route through which movement had occurred: the sentence, "uia auiecla etuto" ("go by the augural way"), exemplifies this usage."[23] Ablative forms could communicate the time something occurred, as demonstrated in the phrase "pesclu semu" ("in the middle of the prayer"). Both the ablative and locative appeared to be able to communicate the means by which in action occurred: the phrase "mani tenitu" ("to hold in the hand") utilizes the ablative form "mani" ("in the hand"), while the sentence "manuve habitu" ("to hold in the hand") utilizes the locative form manuve to communicate a similar meaning.[21]

The ablative could also communicate the attendant circumstances surrounding an action, as demonstrated by sentences such as "eruhu tiçlu sestu luvepatre" ("present to Jupiter with the same dedication").[24] More broadly, the Umbrian ablative could signify accompaniment; it could communicate that an action was occurring with or alongside something. Such a meaning appears in sentences such as "com prinuatir stahitu" ("stand with the assistants"), which utilize the preposition "com" ("cum;" "with"). This preposition was dropped in scenarios where the notion of accompaniment could be substituted for the ablative of means or manner: "apretu tures et pure" ("go about [perform the lustration] with the bulls and the fire").[23] The preposition "-co(m)" or "-ku(m)," when used as a postpositive marker of an ablative term, communicated a locative meaning: "asaku" ("at the altar") and "termnuco" ("at the boundary").[24] Another, more miscellaneous usage of the Umbrian ablative is the ablative of price, which marks the cost of something: "muneklu habia numer prever pusti kastruvuf" ("shall receive a perquisite of one sesterce for each person").[22] There is also limited attestation of an ablative absolute in Umbrian: "aves anzeriates" ("when the birds have been observed").[24] The linguist Gary B. Holland suggests that it is possible this form merely constitutes a locative, as the locative plural is identical to the ablative plural in Umbrian.[25]

Declension

[edit]
First Declension
[edit]

The Umbrian first declension retained the elongated stem in the nominative singular, whereas in Latin it shortened to -a. However, the vowel "ā' in Umbrian became a more rounded vowel akin to the "a" in English "call."[26] Umbrian also retained the elongated -ām stem in the accusative singular, although the final -m is often dropped in writing, likely because the final sound was pronounced so faintly that it was somewhat negligible. The accusative plural form derives from Proto-Italic -ans, which evolved into -af. The final -f was pronounced so weakly that it is often dropped often from inscriptions, although this is more common in the later Iguvine tablets written in the Latin script than the older Iguvine tablets written in the Old Italic script.[27] For the dative singular, the Proto-Italic diphthong -āi was monophthongized to . It was likely an open vowel as it is never misspelt with -i, which occurs frequently in the related Oscan language for terms with or -oi in the final syllables.[28] Like Latin, Umbrian dropped the final -d at the end of words; thus, the ablative singular form in Umbrian evolved into from -ād.[29] Umbrian inherited the genitive singular ending -ās from Proto-Italic, which also appears in Old Latin and persisted into Classical Latin through terms such as pater familias. The genitive plural ending, -āsōm, likely retained the long as—in neither Oscan nor Umbrian—is vowel contraction observed prior to the final consonants r, t, l, and m.[27] Although there is no attested first declension vocative plural, the vocative singular likely appears in certain names and was likely marked by the ending -a. Buck concludes that it was likely a short vowel as it is never misspelt as -o in inscriptions. The locative singular ending is identical with that of the dative singular and the locative plural is identical with that of the ablative plural. In Umbrian inscriptions, the locative ending was often suffixed by the postpositive form -en, which was sometimes written separately from the word (for instance, "tafle e fertu," meaning "to carry on a table") or merged with the term through contraction (see arven, meaning "into the field"). In some circumstances, the form altered to -em through contraction; for example, the term Acersoniem, meaning "at Acedonia."[30] There is also evidence of masculine proper names bearing the same stem of the first declension. Such names are occasionally borrowed from Greek, although they omit the final -s; names such as Arkiia from Ἀρχίας ("Arkhíās," "Archias"). Other names end in -as and appear to derive from Italic sources, such as Tanas or Markas. Only one oblique form for masculine first declension forms is attested: the accusative singular form Velliam. Another form, that possibly was a genitive singular of a masculine first declension term, is attested: Maraheis.[27]

First Declension Feminine
Case Singular Plural
Nominative -ās
Accusative -ām -āf
Dative -ēs
Genitive -ās -āsōm
Ablative -ēs
Vocative -a
Locative -ēs
Second declension
[edit]

The Proto-Italic nominative singular ending -os lost the -o, leaving the Umbrian nominative singular ending -s, as represented by Umbrian terms such as taçez ("quiet").[31] Umbrian preserved the Proto-Italic accusative plural ending -ōs, although it was represented in Umbrian by the graphemes -u, -us, -ur, and -ur. The accusative singular form was merely the vowel -o, occasionally written orthographically as -um or -om, although it was more common for the final -m to be omitted. Thus, the Umbrian word for "people" can be written as puplum or poplom and as puplu or poplo, presumably because the final -m was pronounced so faintly that it was often ignored.[32] The accusative plural form -uf, or -of, deriving from Proto-Italic *-ons, was also written without the final -f, presumably because the sound was also pronounced so weakly that writers often opted to neglect it.[33] During the transition from Proto-Italic, the dative singular form -ōi shortened to -oi and then was monophthongized in Umbrian. Orthographically, it was written as -e, -i, -e, -ei, and -i. Umbrian lost the final *-d of the Proto-Italic ablative singular ending *-ōd. The ablative singular was near unanimously transcribed as -u; the example somo constitutes the only definitive evidence of an ablative singular denoted by -o and the term maronato, although it has also been interpreted as a locative singular marked by -u, may be interpreted as an ablative singular form.[32] The dative and ablative cases shared the same plural endings, which were orthographically represented by a multitude of forms:-e, -es , -er, -er, -er-e, -eir, -is, -is-co, and -ir. Of these endings, the most common is -ir, with -ir, -is-co appearing in over 100 inscriptions, although -eir only appears in 7 inscriptions and -er appears in only 6.[32] Unlike the other second declension forms, which derived from Proto-Italic o-stem nouns, the genitive singular inherited the -eis from the Proto-Italic i-stem declension.[31] It was typically represented in writing through the forms -es, -er, -er, although the endings -e and -e appear rarely.[32] In contrast, the genitive plural ending was inherited from the equivalent Proto-Italic o-stem form -om and was typically represented in Umbrian -u, -o, or -om.[34] The vocative singular form in Umbrian was -e and the locative singular was the long vowel , frequently—or perhaps always—compounded with the postpositive -en.[34]

Another subtype of the second declension appears in the second declension -io stem nouns, which derive from terms ending in - ȋom or -ȋos. The nominative and accusative singular in both masculine and neuter forms was marked by the phoneme -i, which could be written as -i or -im. However, these graphemes were relatively uncommon compared to the forms -e or -em,[35] which appear in terms such as the nominative or accusative singular neuter form peřae or the accusative singular masculine form peřaem, both of which may derive from *pedaiiom. Other irregular forms may surface in the hapax "Fisei" possibly was an -io stem noun that conveyed the short vowel -i through the ending -ei, an orthographic choice that, although attested elsewhere in the language, remains uncommon. The term difue, possibly deriving from *dui-fuiom, may also have replaced the standard ending with -e.[36] The remaining forms are identical with those of the standard second declension endings, although in the ablative and dative singular and plural forms contraction is possible. This feature, which is more common in Late Iguvine writings than Early Iguvine, can be overserved in the dative singular form Sansii, which can be alternatively written as Sansi or Sansie.[36]

In addition to the masculine second declensions, there is also a slightly distinct morphology for neuter second declension forms. The only known differences between the second declension masculine and neuter forms appear in the nominative and accusative singular and plural: the neuter nominative and accusative singular are identical with each other and the masculine accusative singular, while the neuter accusative plural—which are also identical with each other—were represented by the ending and were represented orthographically by -a, -u, or -o.[34] There were other, rarer, endings utilize to mark the nominative or accusative neuter plural: the form -or is attested for the nominative plural and the forms -uf or -of, which could also be written without the final -f, are attested as representations of the accusative plural.[33] Buck suggests that this irregularity possibly originated in the accusative plural before spreading the nominative; he suggests it was likely that it was motivated by the existence of parallel forms in the standard masculine nominative and accusative plural.[33]

Second Declension Masculine Second Declension Neuter
Case Singular Plural Singular Plural
Nominative -s -u, -us, -ur, -ur -um, -om -a, -u, -o, -or
Accusative -um, -om -uf, -u, -of, -o -um, -om -a, -u, -uf, -o, -of,
Dative -e, -i, -e, -ei, -i -e, -es, -er, -er, -er-e, -eir, -is, -is-co, -ir
Genitive -es, -er, -er, -e, -e -u, -o, or -om
Ablative -u -e, -es, -er, -er, -er-e, -eir, -is, -is-co, -ir
Vocative -e
Locative -e, -es, -er, -er, -er-e, -eir, -is, -is-co, -ir
Third declension
[edit]

The Umbrian third declension, like the Latin third declension, merged forms from the Proto-Italic consonant stem and i-stem declensions. In Proto-Italic, the nominative singular of these declensions was -s and -is respectively. During the transition to Umbrian, the /i/ vowel was syncopated, producing a nominative singular ending -s for all third declension forms.[35] However, the nominative plural endings vary depending upon whether the term was inherited from the consonant or i-stem terms. I-stem terms likely inherited the ending -ēs, although the Oscan nominative plural formation "aídilis" Indicates that at least the Oscan language, and possibly the Osco-Umbrian languages at large, may have evolved the ending -īs according to the model of the first and second declension forms -ās and -ōs. Consonant stems syncopated the short vowel ending -es in Proto-Italic, resulting in a more unique evolution. The term frater, which is used in the nominative plural, presumably evolved from *frāteres, which contracted to *frāters before arriving at frater. This term is also misspelt as frateer in one inscription, which may provide evidence of compensatory lengthening.[37]

In the accusative singular, Umbrian i-stem forms inherited the Proto-Italic ending -im, which was often represented by the graphemes -e or -em, although the spelling -im occurs rarely. For consonant stems, the Proto-Italic ending -əm was replaced by -om, which was borrowed from the second declension forms.[38] The accusative plural ending, in the i-stem, shifted the final -ns in Proto-Italic -ins to -f, resulting in the form -if. However, the -f was often omitted in writing and the -i could be rendered as -e, sometimes including -ei-; thus, forms such as "tref," "tre," and "treif" appear for "trif."[37] Consonant stems followed a more distinct evolution; although they contracted the -ns in Proto-Italic -ens to -f, they dropped the -e, leading to the form -f instead of the expected form -ēf. Such an evolution could theoretically have been explained through the syncopation of a short -e,[39] however the contraction of -ns to -f appears to have been accompanied by the lengthening of the preceding vowel.[40] It is possible, although disputed, that the original Proto-Italic forms contained long vowels, allowing for an explanation of the unusual form through regular syncopation. Buck proposes that, in the absence of the aforementioned explanation, the form may have emerged due to the influence of the accusative plural forms of the other declensions, which were typically preceded by the same phonemes as the -s of the nominative plural.[39]

The i-stem forms developed the open vowel in the dative singular, which was represented by the graphemes -e, -e, and—occasionally—-i, although this form is of exceptional rarity.[28] I-stem forms also adopted an ablative singular form -īd, which was represented orthographically by either -i, -i, -ei, and—rarely—-e. In consonant stems, the ablative singular ending was -e.[38] Umbrian consonant stem ablative singular forms are near-universally rendered as "-e" or "-e," with the exception of the term "persi" or " "peři" ("foot"), which is exclusively marked by the ending -i. The linguist Reuben J. Pitts regards this as a "lexical aberration," which may have resulted from influence by the i-stem forms.[41] Pitts suggests that the restricted orthographical representations of the consonant-stem ablative singular indicates that it likely was an open-mid vowel, as the close-mid vowel forms were often represented by the graphemes -e, -e, -i, -i, and -ei. Moreover, Pitts argues that the ending was likely a short vowel as an—according to Pitts—a long vowel likely would have been raised to a close-mid vowel in Umbrian.[42] The dative-ablative plural form, in i-stems, evolved from the Proto-Italic from *-iβos into *-ifos, which became -ifs through syncopation. The ending -ifs is attested in one Oscan term, "luisfaris," however all other Oscan and Umbrian forms showcases that the -fs was assimilated, leading to the -is ending found in Umbrian terms such as "avis." However, it was alternatively written with the -i substituted for -e; thus, Umbrian forms such as "aves." Consonant stems inherited their dative and ablative plural forms from the Proto-Italic u-stem nouns, resulting in forms such as "fratrus" and "karnus."[37] Both i-stem and consonant stem third declension forms inherited the Proto-Italic i-stem genitive singular form *-eis, which was orthographically represented by the forms -es and -er.[38] The third-declension locative singular ending is attested in terms such as "scalsie" and "ocre," both of which were marked graphically by the ending -e, although considers it likely that consonant-stem forms had inherited the Proto-Italic ending *-i while i-stem forms had inherited the Proto-Italic ending *-ei.[37]

Therre are also attestations of neuter forms for the third declension. Terms such as "sacre" suggest that the Umbrian neuter nominative and accusative singular for third declension i-stem terms, like Latin, was marked by the ending -e, although other terms such as "sehemeniar" indicate that, also like Latin, the final -e could be omitted. There are a few examples of consonant stem third declension neuter nouns, such as "pir," "nome", and "tupak." Consonant stem neuter nouns inherited the * ending from Proto-Italic for the nominative and accusative plural, while i-stem nouns evolved the ending -iā from Proto-Italic. The final would change regularly according to the standard phonological and graphical rules in Umbrian governing the form of the final vowel.[39]

Third declension Consonant Stem Third Declension i-Stem
Case Singular Plural Singular Plural
Nominative -s -s -ēs
Accusative -om -f -e, -em -if, -ef, -eif, -e
Dative -us -e, -e, -i -is
Genitive -es, -er -es, -er
Ablative -e, -e -us -i, -i, -ei, -e -is
Locative -e -us -e -is
Fourth and fifth declensions
[edit]

There is little attestation as the Umbrian fourth or fifth declension. The fourth declension accusative singular was seemingly represented orthographically by the form -o, which was often used to represent the ending -um in Umbrian writings. Nominative and accusative plural forms are attested for the fourth declension neuter. It is likely that the ending was -uā, although it would have been represented orthographically in various ways according to the standard Umbrian writing conventions for final . Other forms attested to a genitive singular ending in -or, a dative singular in -o, an ablative singular form in -i, and a dative-ablative plural in -us. One locative form is attested: manuv-e.[43] The majority of attested Umbrian fourth declension terms appear feminine or neuter, however the Umbrian form mani appears masculine in contrast to the feminine Latin cognate manus.[43] Few fifth declension forms are attested in Umbrian: the accusative plural "iouie," the dative-ablative plural "iouies," the dative singular "auie," the ablative singular "re,"[41] and the form "ri," which serves as both a dative or ablative singular.[44]

Fourth Declension Feminine
Case Singular Plural
Nominative
Accusative -o
Dative -o -us
Genitive -or
Ablative -i -us
Locative -us

Adjectives and adverbs

[edit]

Umbrian adjectives are declined according to the first and second or third declensions. The majority of attested Umbrian adjectives align with the first and second declension paradigms, although the few attested third declension adjectives are typically i-stem forms (such as "sakre," from "*sakri-").[45] Umbrian adverbs often derived their endings from the Proto-Italic ablatives *-ēd, *-ōd, *-ād; thus, Umbrian "prufe" ("probe;" "well"), "simo" (cognate with "cis", meaning "before," but the Umbrian term means "behind"), and subra ("supra;" "above").[46] Other adverbs, particularly those concerning time, derived from the Proto-Italic neuter accusative ending *-om: "promom" ("primum;" "first").[47] Umbrian pronominal adverbs such as "ponne ("quande;" "when")," presumably from "kʷom-de," also likely derived from Proto-Italic accusative neuter forms.[47] The Proto-Indo-European comparative suffixes *-tero- and *-ero-, which appear in Ancient Greek and Sanskrit, lost their comparative connotations and instead were used to form pronominal adjectives and adjectives associated with time or place: "etru" ("another") and "postra" ("after").[48]

Verbal system

[edit]

Conjugation

[edit]

The Umbrian first conjugation is distinguished by the thematic vowel -ā- in the present conjugation, although it typically appeared throughout the various inflected forms for each conjugation rather than exclusively the present.[49] However, rare perfect and perfect passive forms without the morpheme -ā- are attested, such as the terms pruseçetu, prusekatu, and portust.[50] This irregularity also appears in a select few first conjugation Latin verbs, such as the perfect form domui from domare.[51] The inflected forms of the first conjugation were formed via the addition of the various suffixes that mark for person and number to the initial , a transformation likely accompanied either by the contraction of the stem, leaving either or before the suffix.[49] In Latin, second, third, or fourth conjugation verbs compounded with a preposition can transform into first conjugation verbs, consider the derivation of dedicare ("to dedicate") from dicere ("to say"). Likewise, the equivalent Umbrian verb dadíkatted derives from the verb deicum.[52]

The Umbrian second conjugation, like the Latin second conjugation, is identified by the presence of the long vowel -ē- in the present stem, although—like Latin—it is often absent from the perfect stem. In Latin, attested verbs such as flevi from flere provide direct proof of the occasional, albeit rare, formation of perfect stem and passive participle with ; however, the existing Umbrian corpus provides no evidence of such irregularities. Another second conjugation verb, tiçit (equivalent of Latin "decet," "[it] is suitable for"), suggests that the thematic vowel of second conjugation Umbrian verbs could have alternated to -i-. It is also possible that -ei- was a rare marker for the Umbrian second conjugation: it appears in one verb, trebeit, although this term may have been a fourth conjugation verb.[53] The Umbrian third conjugation is marked by the short vowel -e just as in Latin, although Umbrian lacks third conjugation -iō verbs, which appear in Latin in verbs such facio, from facere). These verbs, throughout all Italic languages, derive from the -jō variant verbs in Proto-Italic, each of which—likely through vowel syncopation—evolved into a largely regularly-conjugated third or fourth conjugation verb in Umbrian whereas in Latin they constitute their own unique class between the third and fourth conjugations.[51] Examples of Umbrian verbs with reduplicated stems, akin to Latin verbs such as sisto, appear Umbrian third conjugation verbs such as sestu, the exact equivalent of Latin sisto.[54] However, other Umbrian verbs potentially showcase the loss of reduplication; for instance, the verb restef, possibly from *re-sisto.[54] Fourth conjugation Umbrian verbs, like Latin, are marked by the phoneme in the present stem. Furthermore, like Latin, perfect forms may lack : Umbrian fakust is a form of the fourth conjugation Umbrian verb fasiu.[55]

Present active infinitive forms in Umbrian took the ending -om, which likely derived from a Proto-Italic accusative formation. However, perfect passive infinitive forms were created through the present infinitive of the Umbrian verb for "to be" with a perfect passive participle. For instance, the Umbrian perfect passive infinitives "kuratu eru" (in Latin, "curatum esse") and "ehiato erom" (in Latin, "emissum esse"), meaning "to be cared for" and "to be sent from" respectively.[56] There is limited evidence confirming the existence of supine forms in Umbrian akin to Latin: the only definitive example of a supine formation in Umbrian appears in the phrase aseriato etu, equivalent to Latin "observatum it," meaning "[who] shall go to observe."[56]

Perfect formation

[edit]
Perfect stem
[edit]

Like other Italic languages, the Umbrian language merged the aorist and perfect tense found in Proto-Italic and Proto-Indo-European, although the Sabellic languages, a language family of which Umbrian is a member, preserved the forms of the Proto-Indo-European athematic second aorist while Latin preserved the perfect forms of Proto-Indo-European. These etymological differences created numerous morphological discrepancies between the Sabellic languages and the Latino-Faliscan languages, the subgroup of Italic languages containing Latin. In Umbrian, the perfect subjunctive was marked by the addition of the vowel -ē- to the ending while in Latin, it was marked by the vowel -ī-.[57] Umbrian perfect stems likely could be formed by 5 distinct types of modification applied to the present stem of the verb: reduplication, the simple perfect, k-perfect, f-perfect, and—a form exclusive to Umbrian—the nky-perfect.[57] Reduplication was the most common method of forming the perfect in the original Proto-Indo-European language and it typically involved the addition of the vowel -e- following the reduplicated syllable. Remnants of this technique appear in Umbrian verbs such as peperscust, in which the initial consonant of p- is reduplicated with an -e- vowel added between the two letters. However, perfect forms that are—in origin—reduplicated perfects may not follow this pattern.[58] This category, referred to as the "simple perfects," comprise verbs such as dersicust, which likely derives from *dedik-, the perfect stem of the Proto-Italic verb *deikō. Although the original form was reduplicated according to the aforementioned pattern, the -d- changed to -ř- during the transition from Proto-Italic to Umbrian.[59]

Umbrian perfect forms such as andirsafust demonstrate the f-perfect, a type of modification that forms perfect stems through the addition of the consonant -f-. The origin of this type of augment is unclear, although it may have derived from the univerbation of older terms. For instance, in the case of andirsafust, the term may have originated from the am-di-da-nt-s fust, although this etymology specifically is disputed.[60] In Umbrian, perfect stems possibly could be marked through the addition of the consonant -s-, a modification that likely originates from the original sigmatic aorist of the Proto-Indo-European language. This form, the s-perfect, is entirely unattested in Umbrian with the possible exception of one form: sesust. However, this form is more often interpreted as a reduplicated perfect, leaving no evidence of the existence of s-perfects in Umbrian and thus compelling some linguists to reject the existence of such forms in the language.[61]

The perfect marker -nsi-, -ns-, or -nç- appears in Umbrian terms such as purtinçus and purdinsiust.[62] The etymological origins of this root are unclear, it may have emerged from a reconstructed Proto-Italic form *-nki-, itself possibly related to Proto-Indo-European *h₁neḱ- ("to bear, to bring.").[63] This form was preserved into the Ancient Greek term ἤνεγκα (ḗnenka), the aorist form of φέρω ("phérō," "to bear," to "bring") and the Old Irish suffix -icc, found as a marker of perfective aspect in forms such do·uic, the perfect stem of do·beir ("to give," "to bring").[64] The linguist Kenneth Shields, Jr. argued that this perfect ending originated from the combination of third-person singular forms ending in *-Ø- with the deictic particle *-N, creating *-Ø-N. According to Shields, this form was later reanalyzed to produce *-N-Ø- and was then suffixed with *-ki, culminating in the form *-N-Ø-ki. This form may have then been reanalyzed as *-nky-Ø, concluding the process of evolution and creating the Umbrian perfect morpheme.[65] Shields proposes that the term may be cognate with the Lithuanian imperative suffix -ki and that the deictic particle *-k can be observed in terms such as Latin cis ("on," "to this," "on this side") or Ancient Greek τῆτες (têtes, "this year").[66] The linguist David Jerrett, noting that perfect marker exclusively appears in denominal verbs, argued that the perfect stem originated from nouns combined with the perfect forms of an unattested Umbrian verb deriving from Proto-Indo-European ḱey- (meaning, "to lie down, to settle"), which may have developed a new meaning akin to "to set in motion, be in motion." Such a semantic shift occurred in other Indo-European languages: the Ancient Greek verbs "κινέω" ("kīnéō," "to set in motion, stir, meddle") or "κῐ́ω" ("kĭ́ō," "to go") and the Latin verb cieo ("to set in motion, move, stir") all demonstrate this transformation.[67] When certain nouns were used alongside this unattested verb in periphrastic phrases, they may have merged together to create new verbs. Jerrett cites one possible example of such a development in the verb combifiansiust, which may have originated from the reconstructed noun *combifiam combined with the verb form 3rd person singular future perfect active form siust.[68] Thus, Jerret proposes a semantic shift from "combifiam siust," meaning "has made an announcement," to "combifiansiust," meaning "has announced."[69]

Future perfect formation
[edit]

Uniquely, Sabellic future perfects are marked with the ending -us- and, in some cases, -ur-. The "-ur-" form appeared as, in Umbrian, intervocalic -s- became -r-.[70] Both forms are of disputed etymology: it is possible that it relates to the Proto-Italic form fuiō, from the Proto-Indo-European form bʰuH-. These verbs, both meaning "to be," evolved into the Umbrian form fust, which possibly predicated the development of the similar future perfect endings. However, the linguist Nicholas Zair suggests that, given the dual meaning of fust as both a future and future perfect term,[71] it is unlikely that it would evolve into an exclusively future perfect suffix. Furthermore, Zair considers it unlikely that the term would be reanalyzed into a unique suffix as it already consists of *-fu- combined with the future marker *-s.[72] One proposal to rectify these concerns suggests that the suffix may originate from a reduplicated future perfect stem *fefus- , which, although formed from *fe-fu-s, came to be reanalyzed as *fe-f-us.[72] Alternatively, it may have emerged due to the generalization of the zero-grade Proto-Indo-European perfect active participle root *-us- or the lengthened grade *-uōs- , itself possibly from *-uūs-. In either scenario, the forms would yield to -us- in Umbrian due to inevitable loss of initial *-u- after most consonants and the loss of long *-ū- in Oscan-Umbrian in non-initial syllables.[73] However, the linguist Madison Beeler critiqued this theory, arguing that there is insufficient evidence for the existence of a perfect active participle in any Italic language related to the Proto-Indo-European perfect active participle, and consequently no evidence for the existence of such a form of Proto-Italic.[74]

Another possibility is that this form is related the u-perfect in Latin, as seen in verbs such as habui or tenui.[75] This theory holds that the original Sabellic future marker, *-s-, likely combined with a perfect marker in *-u- to form the Umbrian future perfect form -us-.[76] Zair suggests that, although the Umbrian future perfect form was based on an original Sabellic perfect ending, it is entirely unrelated to the Latin -u perfect.[76] Instead, Zair argues that it was likely related to the possible South Picene -ō- perfect formation, which is represented orthographically by -ú- and may appear in terms such as adstaíúh (meaning, "they set up").[77] According to Zair, the original Proto-Indo-European language formulated perfect terms through the reduplication of the initial consonant and the shift of the root into the o-grade, leading the creation of a perfect stem *-ō- that was transformed into a future perfect stem in Proto-Sabellic through the addition of the morpheme *-s-. Zair continues, proposing that the Proto-Sabellic language likely utilized the *-ō- morpheme in its perfect and aorist tenses, although these were largely lost during the generalization of the perfect stems following the loss of the aorist tense, leaving the future perfect form as the only remnant of the original *-ō- stem as there were no aorist parallels.[78]

Voice

[edit]

The Umbrian language inflected for two voices: the active, which concerned verbs performed by the subject, and the passive, which concerned verbs performed upon the subject. In Umbrian, the passive voice may have additionally partially fulfilled the role of the middle voice: The Umbrian verb amparihmu, a passive form, was utilized to express the middle meaning of "to raise, elevate oneself;" "to rise." Like Latin, the Umbrian language contained deponent verbs, verbs that—although passive in form—conveyed active meanings. However, terms that are deponent in Latin are regular in Umbrian and vice versa: the regular Umbrian verb stiplo is contrasted with the deponent Latin verb stipulor whereas the Umbrian deponent çersnatur is equivalent to the Latin active form cenaverint, an inflection oft the verb ceno.[79]

Moods

[edit]

The Umbrian language inflects for three grammatical moods: indicative, subjunctive, and imperative. In the Umbrian language, relative clauses are exclusively attested as utilizing the indicative; although, evidence from the closely related Oscan language indicates that it may have been possible to employ the subjunctive in relative clauses that expressed characteristic.[80] Like Latin, the Umbrian subjunctive comprises the old functions of the original Proto-Italic optative and subjunctive, which fused together during the transition from Proto-Italic to Latin and Umbrian. Both the Latin and Umbrian languages exclusively preserved traces of the original optative in subjunctive inflections of verbs that derive from athematic Proto-Italic verbs:[81] the athematic irregular Proto-Italic verb *esom, with the optative 3rd person singular inflection *siēd, evolved into Latin sit and the equivalent Umbrian form si.[82] Umbrian and Latin are largely identical in their choice of derivation from either the Proto-Italic subjunctive or optative for their subjunctive forms respectively, although the Umbrian perfect subjunctive forms derive from the Proto-Italic subjunctive whereas in Latin they derive from the optative.[83] Umbrian and Latin both contain the vowel in the endings for the subjunctive forms of the second, third, and fourth conjugations (compare Latin terreat and Umbrian terisandu), while first conjugation verbs shift the vowel in the stem to .[84] One possible exception to this rule appears in the Umbrian verb heriiei, which may constitute an subjunctive of a third conjugation -iō verb, although this form may be explained as a perfect indicative form based on the perfect stem of the verb.[83] The Umbrian present imperative is exclusively attested in two first conjugation forms: aserio ("observe") and stiplo ("bargain"), both substituting the final for . All other known Umbrian imperatives represent the future imperative.[85]

The Subjunctive in Umbrian could also be used to express orders; the subjunctive of command is the most frequently appearing usage of the subjunctive in the Umbrian corpus. This jussive function of the subjunctive appears throughout the Iguvine tablets, which decree "fust eikvasese Atiierier, ere ri esune kuraia, prehabia pife uraku ri esuna," meaning "[the Flamen] shall have the care of the sacred affair; he shall furnish whatever is necessary."[86] Carl Darling Buck, an American philologist, argued that, in the attested Umbrian corpus, the jussive subjunctive and the imperative were used largely interchangeably.[87] However, the linguist D.M. Jones suggests that, while the imperative considered specific instructions, the jussive subjunctive was largely limited to descriptions of duties or punishments for officials.[88] Thus, the aforementioned sentences utilized the subjunctive as they were outlining ritual practices for Flamini, while statements such as "di grabouie pihatu" (Jupiter Grabovius, purify!) utilize the imperative.[89] In negative commands, which call for something to not occur, Umbrian primarily utilizes the imperative, although the subjunctive form neiřhabas appears in one inscription to mean "let them not use."[90] Furthermore, this term appears to violate the previously established distinction between the subjunctive and the imperative, as it is used as an explicit instruction. The full sentence, reading "huntak piři prupehast eřek ures punes neiřhabas," may translate to "When he has purified the jar, thereafter they shall not use any of that mead."[91] This interpretation proposes that the subjunctive form constitutes a special instruction outside of the original description of the ritual, thereby fitting the standard pattern of subjunctive use. However, Jones instead opts to resolve this anomaly with the translation "during the preliminary purification of the huntak the aforesaid mead is not to be used." Jones argues that this interpretation is not just a more accurate translation but also ensures consistency with the standard rules of the Umbrian subjunctive as—in his version—the prohibitive command is distinct from the actual section of the description of the ritual that first mentions the mead, and thus, there is some level of discontinuity between the two pieces of the text.[92] The Umbrian subjunctive and imperative also seemingly shared the capacity to express optative meanings, a function that—in Latin—is fulfilled by the subjunctive of wish. The Iguvine tablets contain the phrase "fos sei, pacer sei," reading "may you be favorable, be propitious," which utilizes the subjunctive forms for optative meanings. However, it later contains a phrase of identical meaning which employs the imperative: "futu fos pacer."[93]

Instances of a subjunctive of cause, in which the subjunctive is used in tandem with clauses of cause and result, are also attested in Umbrian. These clauses are typically introduced with the term pusi, the Umbrian equivalent of Latin ut, meaning—in such clauses—"so that."[94] However, such clauses can also be introduced without the conjunction: the phrase stiplo aseriaia, reading "demand that I observe," expresses a meaning that can be translated into English utilizing the word "that," but lacks the equivalent Umbrian conjunction.[95] Another Umbrian conjunction, sue or—alternatively—sve, meaning "if" (compare Latin "si"), was involved in indirect questions: the Umbrian sentence "Sve mestru karu fratru Atiief iu, pure ulu benurent, prusikurent kuratu rehte neip eru, enuk fratru ehvelklu feia fratreks ute kvestur, panta muta arferture si." reading "if the greater part of the Atiedii brothers announce it to not be properly cared for, then the magister or the quaestor should ask the brothers how many flamini there are."[96] The conjunctions sue and sve were also often used to introduce conditional clauses, which typically contained two components: a main verb in the imperative or subjunctive of command, followed by a secondary statement completed with a verb in the future or future perfect tense. However, scant evidence has been preserved indicating that the present or perfect subjunctive may have also fulfilled this function.[97] One example of a conditional clause without an introductory conjunction appears in the Iguvine tablets, which stipulates "Heriiei façiu arfertur... kurçlasiu façia tiçit," meaning "if the flamen wishes to make the sacrifice, it is proper."[98] Jones suggests that the uses of the subjunctive may have extended to invocation, citing another passage from the Iguvine tablets which reads "di grabouie tio subocau." According to Jones, this statement utilizes a subjunctive form of "subocau" to mean "Jupiter Grabovius, I invoke thee."[89]

Participles

[edit]

The Umbrian language contained a present active participle attested in a handful of words, including "zeřef" ("sitting") and "restef" ("standing, stopping").[99] Umbrian also contained a gerundive, a future passive participle, with forms marked by -nn- in contrast to the Latin gerundive marker -nd-. Few gerundive Umbrian forms are attested, although the terms "pihaner" ("which is to be appeased"), pelsans (possibly means "which is to be buried"), and "anferener" ("which is to be carried around") are known.[100] Perfect passive conjugations in Umbrian were formed via the combination of the perfect passive participle with the present form of the verb "to be." For instance, the Umbrian perfect passive formation "screhto est" ("it has been written"). Likewise, Umbrian future perfect passive conjugations could be formed via the combination of the perfect passive participle with the future form of the verb "to be." For example, the Umbrian phrase "pihaz fust," meaning "it will have been appeased." It is also possible that, like in Latin, Umbrian future perfect passive forms could be generated through the combination of the passive participle with the future perfect form of the verb "to be." Such as feature may be attested in the phrase "urtu fefure," possibly meaning "it will have arisen."[101] However, Zair postulates that the term fefure may be alternatively interpreted as an orthographical mistake: the author may have intended to write fure but began writing fetu, a term which appears in the ensuing sentence.[101] Vittore Pisani, an Italian linguist, suggested the form may have been perfect form marked by the suffix -re, equivalent to the Latin third-person plural active perfect suffix -ere, although Zair considers a perfect formation semantically unfeasible given the context of the sentence. Another proposal suggests that the term may have constituted an imperfect subjunctive equivalent to Old Latin foret, although such a usage of the imperfect subjunctive in the context of the statement is not paralleled in other Italic languages.[102]

Endings

[edit]

Verbs in Umbrian are inflected for the following categories:[103]

  • Tense (present, future, perfect, and future perfect)
  • Voice (active, deponent/passive)
  • Mood (indicative, imperative, subjunctive)
  • Person (1st, 2nd, 3rd)
  • Number (singular, plural)

Present, future and future perfect forms in the active voice use the following set of personal endings (primary):[104]

Singular Plural
1st
2nd -s
3rd -t -nt

Perfect indicative and all tenses of the subjunctive in the active voice use a different set of endings (secondary):[104]

Singular Plural
1st -m
2nd -s
3rd -∅ -ns

Passive endings are attested only for the 3rd person: singular primary -ter, singular secondary -(n)tur, plural -endi.[105]

Perfect stems are derived from the present stem in different ways. Latin -vī- perfects are not attested in Umbrian.[106] Instead, Umbrian uses its own set of forms, including reduplicated perfects such as dede 'gave', the -s- suffix, as in sesu-s-t 'will have sat', and the -nçi- suffix, as in purdi-nçi-ust 'will have presented'. Some verbs also use suppletive forms.[107]

Other tenses are formed by suffixation:[108]

Mood Tense Stem Suffix Example
Indicative Future Present -(e)s- prupeha-s-t 'piabit'[109]
Future perfect Perfect -us- fak-us-t'[110]
Subjunctive Present Present -iā- (for a-stems), -ā- (for other stems) 'habi-a 'should hold'
Perfect Perfect -ē- heriiei[111]

The following non-finite forms are attested (all of them are based on the present stem):[112]

Form Suffix Example
Present active participle -nt- kutef 'murmuring' (-f < *-ns < *-nts)
Past participle -to- çersnatur 'having dined' (Nom.pl. masc.)
Present active infinitive -om er-om 'to be'
Present passive infinitive -fi/-fir piha-fi 'to be expiated'
Supine -to(m) aseriato 'for the purpose of observing'
Gerundive -nno- pihaner 'purify' (Gen.sg. masc.)

Sample texts

[edit]

Taken from the Iguvine Tablets, tablet Va, lines 6–10 (written in the native alphabet on the tablet):

(6) ...Sakreu (7) perakneu upetu, revestu, puře teřte, (8) eru emantu herte, et pihaklu pune (9) tribřiçu fuiest, akrutu revestu (10) emantu herte...

In Latin:

(6-7) ...Hostia solemnis digito, revisito, cum datur, (8) (aliquae) earum accipiantur oportetne, et cum piaculorum (9) ternio fiet, ex agro revisito (10) accipiantur oportetne... [113]

In English:

(6–7) Let him select the sacrificial victims, and when they are given over, let him inspect them (8) to see if (any) of them are to be accepted, and in the case of (9) a triple offering, let him inspect them in the country (10) to see if they are to be accepted.

[114]

Taken from the Iguvine Tablets, tablet VIa, lines 25–31 (written in the Latin alphabet on the tablet):

(25)...Dei grabouie orer ose persei ocre fisie pir orto est (26) toteme iouine arsmor dersecor subator sent pusei neip heritu. (27) dei crabouie persei tuer perscler uaseto est pesetom est peretom est (28) frosetom est daetom est tuer perscler uirseto auirseto uas est. di grabouie persei mersei esu bue (29) peracrei pihaclu pihafei. di.grabouie pihatu ocre fisei pihatu tota iouina. di.grabouie pihatu ocrer (30) fisier totar iouinar nome nerf arsmo ueiro pequo castruo fri pihatu futu fos pacer pase tua ocre fisi (31) tote iiouine erer nomne erar nomne. di.grabouie saluo seritu ocre fisi salua seritu tota iiouina.

In Latin:

(25)...Iovi Grabovie illius opere, si in montis Fisie ignis ortus est (26) civitate Iguvina, ritus debiti omissi sunt quasi nec consulto. (27) Iovi Grabovie si in tui sacrifici, vitiatum est, peccatum est, peritum est, (28) fraudatum est, defectum est, tui sacrifici visum, invisum, vitium est. Iovi Grabovie si ius sit hoc bove (29) optimo piaculo piator. Iovi Grabovie piato montem Fisiem piato civitatem Iguvinam piato montis Fisie piato civitatem (30) Iguvina nomen magistratus, formationes, viros, pecua, castra, fructus, piato esto favens propitius pace tua monti Fisii (31) civitati Iguvinae eius nomini eas nomini. Iovi Grabovie salvum servato montem Fisii salvam servato civitatem Iguvinae.

In English:

(25)...Jupiter Grabovius, if on the Fisian mount fire has arisen, or if in the (26) nation of Iguvium the owed preparations have been omitted, let it be as if they had been made. (27) Jupiter Grabovius, if in your sacrifice (anything) has been done wrongly, mistaken, transgressed, (28) deceived, left out, (if) in your ritual there is a seen or unseen flaw, Jupiter Grabovius, if it be right for this (29) yearling ox as purificatory offering to be purified, Jupiter Grabovius, purify the Fisian Mount, purify the Iguvine state. Jupiter Grabovius, purify the name of the Fisian Mount (and) of the Iguvine state, purify the magistrates (and) formulations, men (and) cattle, heads (of grain) (and) fruits, Be favorable (and) propitious in your peace to the Fisian Mount, (31) to the Iguvine state, to the name of that, to the name of this. Jupiter Grabovius, keep safe the Fisian Mount, keep safe the Iguvine state.[115]

References

[edit]

Sources

[edit]

Further reading

[edit]
[edit]
Revisions and contributorsEdit on WikipediaRead on Wikipedia
from Grokipedia
The Umbrian language is an extinct member of the Indo-European language family, belonging to the Italic branch and specifically the Sabellic (or Osco-Umbrian) subgroup, which also includes Oscan, South Picene, Paelignian, and minor dialects like Volscian and Marrucinian. It was spoken by the Umbri, an indigenous people inhabiting ancient Umbria—a region in central Italy encompassing modern-day provinces such as Perugia, Terni, and parts of Viterbo and Rieti—primarily east and west of the Tiber River, from prehistoric times through the proto-historic period until its gradual replacement by Latin during Roman expansion in the 1st century BCE. The language's corpus is limited to epigraphic evidence, totaling around 4,500 words, with the vast majority preserved in religious and ritual contexts that highlight its use in sacred ceremonies rather than everyday communication. Umbrian is distinguished from the neighboring Latino-Faliscan branch (which includes Latin and Faliscan) by its eastern Italic affiliations, though it shares some prehistoric phonetic convergences with Latin, such as certain palatalizations and rhotacism (where intervocalic *s becomes r). Notable linguistic features include a seven-vowel system, the absence of geminate (double) consonants, a tendency toward agglutinative morphology, postpositions instead of prepositions, and innovative verbal forms such as the -nki perfect and periphrastic passives using a participle plus copula. The language employed two scripts: an older native Umbrian alphabet derived from Etruscan for the earlier tablets, and a later Latin-based script for the most recent ones, reflecting cultural exchanges in pre-Roman Italy. The primary source for Umbrian is the Iguvine Tablets (Tabulae Iguvinae), a set of seven bronze plaques discovered in 1444 near Gubbio (ancient Iguvium), dating from the 3rd century BCE to the early 1st century BCE. These tablets, varying in size up to 86 by 56.5 cm, contain detailed ritual instructions for religious ceremonies honoring deities like Jupiter and Vesta, providing the longest surviving text in any Sabellic language and invaluable insights into Umbrian grammar, vocabulary, and Indo-European roots. Supplementary evidence comes from around 40 shorter inscriptions on everyday objects like pottery and coins, scattered across Umbria and dating from the 4th to 1st centuries BCE, though these are often fragmentary and limited to one to three lines. Umbrian's extinction by the early Roman Empire underscores the linguistic homogenization driven by Rome, leaving no direct descendants but contributing to comparative studies of Italic and Indo-European linguistics.

Overview and classification

Definition and basic characteristics

The Umbrian language is an extinct member of the Sabellic subgroup within the Italic branch of the Indo-European language family, spoken by the Umbri people in the region of ancient Umbria in central Italy, east of the Tiber River, extending from the Apennines toward the Adriatic Sea. It represents one of the ancient tongues of pre-Roman Italy, distinct from Latin yet sharing a common Italic heritage. Umbrian was spoken from approximately the 7th century BCE until its decline in the 1st century BCE, ultimately becoming extinct due to the widespread process of Romanization that integrated Umbrian communities into the expanding Roman Republic and Empire. The language left no surviving literary tradition, with all known evidence derived exclusively from inscriptions on stone, bronze, and other durable materials, forming a modest corpus of approximately 4,500 words, primarily concentrated in a single major collection alongside several dozen brief texts. As an inflected language, Umbrian exhibits a complex morphological system characterized by case endings, verbal conjugations, and nominal declensions akin to those in Latin, though it displays unique lexical items and syntactic preferences, such as the frequent use of postpositions and a pro-drop structure allowing omitted subjects. Its closest linguistic relative among the ancient Italic languages is Oscan, with which it shares Sabellic innovations distinguishing both from the Latino-Faliscan group.

Indo-European origins and Italic subgroup

The Umbrian language belongs to the Indo-European language family, specifically within the Italic branch, where it forms part of the Sabellic (also known as Osco-Umbrian) subgroup alongside Oscan, South Picene, and several minor dialects spoken in ancient central and southern Italy. This classification is established through comparative reconstruction, tracing Umbrian's descent from Proto-Indo-European (ca. 4500–2500 BCE) via an intermediate Proto-Italic stage that likely emerged around 2000–1000 BCE during the transition from the Bronze Age to the Iron Age in the Italian peninsula. Proto-Osco-Umbrian then diverged from Proto-Italic circa 1000 BCE, marking the separation of the Sabellic languages from the Latino-Faliscan group (including Latin and Faliscan), as evidenced by archaeological correlations with the Proto-Villanova culture (ca. 1200–900 BCE). Umbrian itself developed as a distinct language from Proto-Osco-Umbrian by the late second millennium BCE, with attestations appearing from the 7th century BCE onward. Comparative linguistics provides key evidence for Umbrian's Italic affiliations through shared vocabulary and morphological features with other branches. For instance, the Umbrian word uerfale (meaning 'area for taking auspices' or enclosure) corresponds to Latin urbs ('city'), both deriving from Proto-Italic *worβis reflecting Proto-Indo-European *werbʰ- ('to enclose'). Similarly, cognates with Oscan, such as Umbrian frater ('brother') matching Oscan fratr and Latin frāter, stem from Proto-Indo-European *bʰréh₂tēr, highlighting common Italic treatment of voiced aspirates as fricatives or stops in familial terms. These parallels underscore Umbrian's position within the Sabellic continuum, where phonological and lexical retentions differentiate it from non-Italic Indo-European languages like Celtic or Germanic. Subgrouping within Sabellic remains debated among linguists, with some positing a tight Umbrian-Oscan unity based on proposed shared innovations from Proto-Osco-Umbrian, while others advocate a broader Sabellic clade encompassing South Picene without strict binary divisions, potentially due to areal convergence rather than direct descent. Evidence for closer Umbrian-Oscan ties includes parallel developments like intervocalic rhotacism (e.g., Proto-Italic *medh₂-so- > Umbrian mersa 'in the middle', akin to Oscan medial s > z > r shifts in certain contexts), which distinguish Sabellic from Latino-Faliscan patterns and support a post-1000 BCE divergence. Recent computational phylogenetic analyses reinforce this unity by modeling shared morphological traits, such as imperfect formations, as innovations predating individual dialectal splits around 800–500 BCE.

Relations to Oscan, Latin, and other languages

Umbrian is most closely related to Oscan within the Sabellic branch of Italic languages, sharing extensive vocabulary and morphological features that distinguish them from Latin and other Italic tongues. For instance, both languages use the term toutd- for 'community' or 'civitas', her- for 'to want', and fak- for 'to do', reflecting a common lexical heritage. The word medis, meaning 'middle' in Umbrian and appearing in Oscan as meddiss (a magistrate title related to judgment), exemplifies this overlap, deriving from Proto-Italic *medhi- and paralleling Latin medius and modus. Morphologically, they employ similar suffixes such as -tor- for agent nouns (e.g., Oscan Regaturei, Umbrian arsferture) and -on- for derived adjectives (e.g., Oscan tribarakkiuf, Umbrian Acersoniem). However, Umbrian preserves more conservative vowel qualities than Oscan in certain forms, and it undergoes rhotacism (s > r) in endings like -arum, unlike Oscan's retention of s in -azum. Umbrian exhibits partial mutual intelligibility with early Latin due to their shared Italic roots, particularly in basic vocabulary and simple sentences during the archaic period before significant divergence. Shared religious terms like sakru (Umbrian) and sakoro (Oscan), akin to Latin sacer, highlight conceptual overlaps in sacred contexts. Yet, differences in case systems and verb conjugations limit full comprehension; Umbrian employs a locative case in -oi (e.g., domoi 'at home') absent in classical Latin, and its genitive singular often ends in -eis (e.g., nomen-eis), contrasting Latin's . Verb forms diverge notably in subjunctives: Umbrian uses a uniform -ā- across conjugations (e.g., faciā 'may he do'), while Latin varies by class (e.g., faciat for the first, terreat for the second with -ē-). These innovations, such as Umbrian's future in -s- (e.g., menes 'will think'), further set it apart from Latin's -bō (e.g., amābō). Relations to other Sabellic languages, such as South Picene, are evident through limited surviving evidence, primarily in shared morphological patterns and occasional lexical items, including divine names in ritual inscriptions. South Picene, another Sabellic tongue, aligns with Umbrian and Oscan in features like the perfect suffix -ō- and genitive forms, suggesting a common subgroup. For example, both Umbrian and South Picene reference deities with terms evoking Proto-Italic roots, such as variants of Iovei (Jupiter) in dedicatory contexts, though direct parallels are sparse due to the fragmentary South Picene corpus of about two dozen inscriptions. Umbrian also shows influences from non-Italic languages, particularly Etruscan loanwords in religious and ritual domains due to cultural contact in central Italy. The Umbrian alphabet derives from Etruscan models, facilitating such borrowings, as seen in terms like kletram (possibly from Etruscan cletram, denoting a ritual object). Early Latin exerted pressure through expanding Roman influence, introducing civic and administrative vocabulary during the late Republic, though Umbrian retained its core Sabellic identity in inscriptions until the 1st century BCE.

Historical context and corpus

Geographical and temporal distribution

The Umbrian language was spoken primarily in ancient Umbria, a region in central Italy encompassing areas on both sides of the Tiber River valley and parts of the central Apennines, including key settlements such as Iguvium (modern Gubbio) and Tuder (modern Todi). Its distribution remained largely confined to this area, with no attested evidence of extension into southern Italy, unlike the related Oscan language which spread further south. Attestations of Umbrian span from the late 7th century BCE to the 1st century BCE, based on approximately 30-40 short inscriptions recovered from the region. The earliest examples, dating to the second half of the 7th century BCE, include texts from sites like Poggio Sommavilla and Magliano Sabino on the west side of the Tiber, with others on the east. The language's temporal development is divided into three main phases: an archaic phase (c. 700–400 BCE) with limited inscriptions reflecting early local usage; a classical phase (c. 300–100 BCE) representing its peak, highlighted by substantial ritual texts such as the Iguvine Tablets from the 3rd to 1st centuries BCE; and a late phase (post-100 BCE) featuring bilingual inscriptions alongside Latin, indicating increasing Roman influence. Umbrian's decline began with Roman expansion into central Italy from the 3rd century BCE onward and accelerated after the Social War (91–88 BCE), which granted citizenship to Italian allies and promoted linguistic assimilation into Latin across Umbria. By the early 1st century CE, the language had effectively ceased to be used, surviving only in isolated religious or epigraphic contexts before full integration into Latin.

Discovery and major sources

The Umbrian language, an ancient Italic tongue, was largely unknown until the Renaissance period when key epigraphic materials began to surface through archaeological activities in central Italy. The most significant discovery occurred in 1444 near Gubbio (ancient Iguvium), where the Iguvine Tables—seven bronze tablets inscribed with Umbrian texts—were found buried in a farmer's field near Scheggia. These tablets, dating primarily from the 3rd to 1st centuries BCE, represent the largest coherent corpus of Umbrian writing and were first published in 1724 by Cipriano Buonarotti as an appendix to Dempster's De Etruria regali, marking a pivotal moment in the recognition of Umbrian as a distinct language. Beyond the Iguvine Tables, also known as the Tabula Iguvina or Eugubine Tables, other major sources include additional Eugubine inscriptions from the same region and around 30 shorter texts scattered across Umbria and neighboring areas. Notable among these are curse tablets (defixiones) discovered at Todi (ancient Tuder), such as the lead tablet from the 2nd century BCE invoking deities against personal enemies. These materials, inscribed on bronze, stone, or lead, provide fragmentary but crucial evidence of Umbrian usage in religious, legal, and funerary contexts from approximately the 5th to 1st centuries BCE. The tablets represent the sacred archive of the Atiedian Brethren, a priesthood of 12 members responsible for rituals honoring local deities. The discovery of Umbrian sources predominantly resulted from Renaissance-era excavations, often tied to church renovations or agricultural chance finds, rather than systematic digs, with modern epigraphic studies enhancing their interpretation since the 19th century. Preservation challenges have been substantial, as many artifacts suffered from corrosion due to burial in humid soils, leading to fragmentation and illegible sections that complicate full textual recovery.

Extant inscriptions and texts

The surviving corpus of the Umbrian language comprises approximately 40 inscriptions, most of which are brief, typically ranging from 1 to 10 words in length. These texts provide the primary evidence for the language, with the vast majority originating from central Italy, particularly the region of ancient Umbria. The corpus is dominated by the Iguvine Tables, a set of seven bronze tablets unearthed in 1444 at Gubbio (ancient Iguvium), which collectively contain around 4,000 words and represent the longest continuous Umbrian texts known. In terms of types, the inscriptions are predominantly religious, accounting for roughly 70% of the corpus and focusing on sacrificial formulas, purification rites, and invocations to deities such as Jupiter Grabovius for communal protection and prosperity. Funerary inscriptions make up about 20%, often consisting of simple epitaphs recording personal names, familial ties, and dates of death, with examples discovered at sites like Mevania and Todi. The remaining 10% includes public dedications and boundary markers, which commemorate offerings to gods or delineate territorial limits in official contexts. The materials employed for these inscriptions vary, including durable bronze for the Iguvine Tables and other ritual artifacts, stone for funerary and dedicatory monuments, and occasionally pottery for shorter notations. In the later stages of Umbrian usage, particularly from the 2nd century BCE onward, some inscriptions incorporate the Latin alphabet and appear in proximity to Latin texts, signaling Roman cultural and administrative integration, though fully bilingual Latin-Umbrian examples remain limited. Notably, the corpus exhibits significant gaps, with no evidence of secular literature, poetry, historical narratives, or private letters; this absence underscores Umbrian's restricted role to sacred rituals and official functions within pre-Roman and early Romanized society.

Writing system

Script and alphabet variants

The Umbrian language was recorded using two primary scripts: an earlier Old Italic variant and a later native Umbrian alphabet derived from the northern Etruscan tradition. The Old Italic script, more archaic in form, appears in the oldest known Umbrian inscriptions dating to the 5th–4th centuries BCE and reflects broader Italic adaptations of Etruscan letter shapes with regional variations. The native Umbrian alphabet, used predominantly from around 300 to 100 BCE, consists of 19 to 21 letters depending on the regional variant, adapted from the Etruscan alphabet of northern centers such as Perugia or Cortona. It lacks distinct symbols for certain sounds present in Etruscan, such as voiced stops, and incorporates unique letter forms like a sign for the intervocalic development of *d (rendered as "rs" in Latin script) and additional characters for local phonetic needs, including a palatalized velar and a sibilant. Northern variants favor the letter "K" for velars, while southern forms use "C," highlighting subregional differences in adaptation. Early texts in this alphabet are written right-to-left, with occasional boustrophedon style—alternating directions per line—for practical inscription purposes on stone or bronze. A significant evolution occurred with the adoption of the Latin script around the mid-2nd century BCE, influenced by expanding Roman administration and prestige. This 20-letter variant, written left-to-right, introduces letters like "G" for velars before nasals and uses digraphs such as "RS" for specific sounds, with minimal further adaptation beyond Umbrian needs. The shift is exemplified in the Iguvine Tablets, a key corpus of religious texts, where the first four tablets and parts of the fifth use the native Umbrian alphabet, while the remainder transition to Latin forms, illustrating a mid-corpus change around 100–50 BCE. This bilingual approach in the fifth tablet underscores the coexistence of scripts during the Romanization period.

Orthographic features and conventions

Umbrian orthography typically employed scriptio continua, with no spaces between words, a convention common in ancient Italic inscriptions that rendered texts as continuous strings of letters. This practice, observed in both native and Latin-script Umbrian texts, facilitated compact inscription on durable materials like bronze tablets but introduced challenges for modern parsing. Consonant length, particularly for /s/, was sometimes indicated by doubling (ss), though this was inconsistent and rare in native alphabets, appearing more frequently in Latin-influenced late texts to denote gemination. The letter /h/ was often omitted due to its weak pronunciation, especially intervocalically or before consonants like /t/, leading to variable spellings such as sahatam alongside sahta. Early Umbrian script featured polyvalent letters, such as the use of /k/ and /t/ to represent both voiceless stops and their voiced counterparts /g/ and /d/, reflecting the alphabet's limited inventory of 19-21 characters derived from Etruscan models. Vowel notation showed inconsistencies, with /i/ sometimes substituting for /e/ (e.g., in dialectal variants), /ei/ for long /e/ or /i/, and /u/ for /o/ or rounded /a/, variations that highlight the script's adaptation to phonetic shifts without standardized diacritics. In late Umbrian texts, particularly from the 2nd-1st centuries BCE, Latin orthographic conventions exerted influence, including the adoption of the Latin alphabet, introduction of /f/ for labial fricatives, and more consistent marking of vowel length via /h/ or doubling, as seen in the Iguvine Tables' later sections. These bilingual adaptations bridged Umbrian and expanding Roman administrative practices, gradually supplanting native forms. Modern scholarly transliterations of Umbrian standardize these features for clarity, employing acute accents (e.g., á) to denote long vowels and /š/ for the post-alveolar fricative represented by the native character ç, facilitating comparison with other Indo-European languages. Boldface or italic conventions distinguish native-script forms from Latin ones, with reconstructed readings marked to account for ambiguities.

Phonology

Consonant inventory and phonemes

The Umbrian consonant inventory comprises a set of stops, fricatives, nasals, liquids, and a semivowel, as reconstructed from the Iguvine Tables and other inscriptions. The stops include voiceless /p, t, k/ and voiced /b, d, g/, with the labiovelar /kʷ/ developing into /p/ in certain contexts, such as in popasi for third-person plural perfect indicative 'they were'. Fricatives consist of /f, s, h/, where /h/ derives from earlier *gh/ and is denoted in the script. Nasals are /m, n/, liquids /l, r/, and the semivowel /j/, typically from earlier *y/.
Place/MannerBilabialLabiodentalDental/AlveolarPalatalVelarLabiovelar
Stops (voiceless)ptkkʷ (> p)
Stops (voiced)bdg
Fricativesfsh
Nasalsmn
Liquidsl, r
Semivowelj
This table summarizes the core phonemic contrasts, with examples like pusti (/p/) 'able', tuder (/t/) 'city', kapi (/k/) 'take', dirsa (/d/) 'straight', and benus (/b/) 'good' illustrating stop realizations in inscriptions. Allophonic variation includes rhotacism of /s/ to /r/ between vowels, as in forms derived from earlier s. Gemination is frequent, particularly for stops like /tt/ in doubled forms (e.g., fust 'was' with geminate /s/ or /t/ influences), enhancing contrast in medial positions. Distributionally, /h/ appears in specific clusters or from earlier *gh/ (e.g., mehe 'in the middle'), while /b/ occurs rarely in initial position, preferring medial or final slots as in benus. Orthographic conventions, such as rs for /rs/ or f, reflect these patterns without altering the underlying phonemic distinctions.

Vowel system and diphthongs

The Umbrian vowel system featured five short vowels, /a/, /e/, /i/, /o/, and /u/, alongside five corresponding long vowels, /ā/, /ē/, /ī/, /ō/, and /ū/. Vowel length was phonemically contrastive, distinguishing lexical or grammatical meanings in words, as reconstructed from inscriptions like the Iguvine Tables. For instance, secondary lengthening occurred before certain consonant clusters, such as /ns/ and /rs/, yielding forms like sahta (Latin sanctus) with long /ā/ and frateer (Latin fratres) with long /ē:/. In Umbrian orthography, long vowels were not always explicitly marked but could be indicated by word position, contextual lengthening, or gemination in the script; for example, long /ē/ appears as doubled ee in some transcriptions, while /ō/ and /ū/ were distinguished from short counterparts through phonetic environment or doubling like uu. A characteristic quality shift involved the raising of short /e/ to /i/ before nasal consonants in specific positions, particularly in medial syllables, as evidenced in iseceles (Latin insectis) and nesimei (Latin proxime). This shift highlights Umbrian's tendency toward vowel fronting in nasal contexts, contributing to its distinct phonetic profile among Italic languages. Umbrian diphthongs derived from Proto-Indo-European *ei and *oi underwent monophthongization early in the language's development, yielding /i/ and /u/ respectively; for example, inherited *ei appears as /ī/ in verbal forms like teitu (Latin dicito). In contrast, more recent diphthongs such as /ai/ and /au/—arising from later analogical or morphological processes—were preserved, as seen in spellings like aitu (imperative 'go') and auie (related to Latin aveo). These preserved diphthongs were written directly as ai and au in the Umbrian alphabet, reflecting their status as phonemic units distinct from the monophthongized inherited ones. Overall, this system of monophthongization for older diphthongs simplified Umbrian's vocalism compared to related languages like Oscan, where such sequences often remained biphonemic longer.

Suprasegmental features

The suprasegmental features of Umbrian, primarily reconstructed from inscriptions and comparative Italic linguistics, center on a fixed initial stress accent inherited from early Sabellic developments. This stress pattern, dominant rather than pitch-based, contrasts with the pitch accent systems of ancient Greek and reflects a broader Italic shift toward stress-driven prosody. Unlike mobile accentuation in early Proto-Italic, Umbrian exhibits word-initial stress, which systematically weakened or eliminated unstressed vowels in medial and final syllables, a process known as syncope. Evidence for this initial stress comes from phonological patterns in the corpus, such as the Umbrian form puri (from Proto-Italic kʷods-i, meaning "pure" or "holy"), where the medial vowel has undergone syncope due to lack of stress, preserving the initial syllable intact. This fixed accent likely contributed to the rhythmic structure of ritual inscriptions, with stress reinforcing the initial mora in formulaic phrases. Comparative analysis with Oscan, a sister Sabellian language, supports this, as both show similar initial stress leading to vowel reduction, though Umbrian retains more conservative long-vowel notations in stressed positions. Intonation in Umbrian remains poorly attested due to the epigraphic nature of the surviving texts, but the ritualistic content of the Iguvine Tables suggests formulaic prosodic patterns, possibly involving rising or level intonation in invocations to maintain ceremonial cadence. These patterns may have been influenced by the language's stress system, creating predictable rises and falls aligned with initial accents in repetitive liturgical sequences. However, direct evidence is limited, with reconstructions relying on parallels in other ancient Italic ritual languages. Vowel length, often marked in Umbrian orthography, interacted with suprasegmentals through moraic timing, where heavy syllables (long vowels or diphthongs) in initial position influenced the overall rhythm of verse-like inscriptions. This moraic structure likely lent a measured, chant-like quality to spoken forms, as seen in the balanced phrasing of the Iguvine Tables' ceremonial texts, though quantitative verse metrics are not explicitly attested.

Morphology

Nominal system

The Umbrian nominal system distinguishes three genders—masculine, feminine, and neuter—without a common/neuter merger as in Latin. Nouns inflect for two numbers: singular and plural, with the dual category absent. The system employs seven cases—nominative, accusative, genitive, dative, ablative, locative, and instrumental—whose functions largely parallel those in Latin, though Umbrian exhibits characteristic mergers, such as genitive and dative forms in plural o-stems and consonant stems (e.g., -ar or -us serving both). Locative and instrumental cases appear primarily in fixed expressions, often in ritual contexts from the Iguvine Tables. Umbrian nouns belong to three primary declension classes: o-stems (predominantly masculine, akin to Latin second declension), ā-stems (feminine, akin to first declension), and consonant stems (mixed genders, akin to third declension). These classes derive from Proto-Italic vowel and consonant stem formations, with endings reflecting sound changes like *oi > e in datives. Representative paradigms are summarized below, drawing from attested forms in inscriptions such as the Iguvine Tablets; variations occur due to dialectal or phonological factors.

O-Stems (e.g., *deu-o "god," masculine)

CaseSingularPlural
Nominative-u/-o (deu)-ei (deivei)
Accusative-um (seum)-as (seuas)
Genitive-eis/-es (deveis)-ar (merged with dative)
Dative-ei/-e (devei)-ar (frater)
Ablative-ad (totad)-us
Locative-i (fixed phrases)
Instrumental— (often merged with ablative)

Ā-Stems (e.g., *as-ā "altar," feminine)

CaseSingularPlural
Nominative-a (asa)-as (asas)
Accusative-am (asam)-as (merged with nominative)
Genitive-as (asas)
Dative-ai/-e (asai)-ais (merged with ablative)
Ablative— (merged with dative in plural)-ais
Locative
Instrumental

Consonant Stems (e.g., *pir "fire," neuter)

CaseSingularPlural
Nominative-Ø (pir)-a (tupa)
Accusative-i (piri)-a (merged with nominative for neuters)
Genitive-es (pires)— (merged with dative)
Dative-ei (pirei)-us (pirus)
Ablative-ad (periad)-us
Locative— (in compounds)
Instrumental— (merged with ablative)
Neuter nouns typically align with masculine o- or consonant stems but feature identical nominative-accusative forms in both numbers (e.g., nom./acc. sg. pir "fire," nom./acc. pl. tupa "fires"). Adjectives agree with nouns in gender, number, and case, following similar paradigms but detailed separately.

Verbal system

The Umbrian verbal system, as attested primarily in the Iguvine Tables, exhibits a morphology typical of Sabellic languages, with inflections for person, number, tense, voice, and mood, though the corpus is limited and shows some archaisms alongside innovations shared with Oscan. Verbs are conjugated in four classes based on thematic vowels: ā-stems (first conjugation, e.g., subocā- "invoke"), ē-stems (second, e.g., habē- "hold"), i-stems (third, e.g., fer- "carry"), and u-stems (fourth, e.g., dō- "give"), with endings adapted to Umbrian phonology such as 1sg present -u (e.g., subocau "I invoke") and 3pl -nθu (e.g., pehaner "they purify"). These classes parallel Latin conjugations but feature Oscan-Umbrian specific developments like the loss of certain distinctions in secondary endings. Tenses include the present, formed on the thematic stem with primary endings (e.g., 3sg fetu "he sacrifices" from dʰeh₁-, VIa 40); imperfect, sparsely attested and limited mainly to the verb "to be" (e.g., fuia 3sg "was," III 1); future, often sigmatic with -s- added to the present stem (e.g., 3sg habiest "he will hold," or ferest "he will carry"); and perfect, achieved through reduplication (e.g., 3sg dede "he gave," Ib 10, or fefure "has made ineffective," VIb 39) or suffixes like -ke- in some forms (e.g., pihafike "has purified," though debated as -f- variant). A future perfect appears in periphrastic or sigmatic constructions (e.g., pihaz fust "it will have been purified," VIb 52). Voices distinguish active, using standard personal endings (e.g., 3pl furfant "they shear," VIa 8), from medio-passive, marked by suffixes like -r (e.g., 3sg herter "it is desirable," VIa 9) or -to in periphrastic forms (e.g., kura-to "having been cured," abl. kuratu, VIb 34), often conveying passive or reflexive senses in ritual contexts. The medio-passive frequently employs infinitival or participial constructions for completed actions, reflecting a less developed synthetic passive compared to Latin. Moods encompass indicative for factual statements (e.g., est 3sg "is," VIa 2); subjunctive, characterized by a characteristic -a- vowel in the thematic element across conjugations (e.g., 1sg aseriaia "that I may invoke," Ib 17, or 3sg habia "he should hold"), used for purpose or potentiality; and imperative, with singular forms often bare stem or -tu (e.g., 2sg fertu "carry!," VIa 18) and plural -te or -ntu (e.g., pelsatu "bury it!," IIa 10). Imperatives in the Iguvine Tables frequently appear in ritual commands, sometimes with future-oriented nuances via -tu. Participles include the present active in -ns (e.g., pelsans "burying," IIa 43, or zeref "sacrificing," VIa 47), derived from the present stem and used adnominally; and the perfect passive in -tus (e.g., kuratu "having been cured," abl. sg., VIb 34, or tuderato "having been struck," VIa 55), functioning in periphrastic perfects or as adjectives to denote completed states. These forms integrate with nominal cases in phrases, such as ablative participles expressing manner or time.
ConjugationExample Stem1sg Present3sg Present3pl Present
ā (1st)subocā-subocausubocatsubocantu
ē (2nd)habē-habiuhabiethabientu
i (3rd)fer-ferufertuferantu
u (4th)dō-doudetdontu
This table illustrates representative primary endings in the present indicative active, drawn from attested and reconstructed forms in the Iguvine corpus.

Adjectival and adverbial forms

In Umbrian, adjectives are inflected to agree with nouns in gender, number, and case, following the same declensional patterns as nouns, including o-stems, ā-stems, and consonant stems. For example, the adjective pacer ('propitious') declines like a consonant stem, with forms such as dative singular pacersei. Other attested adjectives include mers ('just'), which appears in dative singular masculine mersei, and pacer ('propitious'), used in ritual contexts from the Iguvine Tables. Umbrian recognizes three genders—masculine, feminine, and neuter—with agreement evident in phrases like peiqu peica merstu ('with greater merit', masculine and feminine forms agreeing with respective nouns). Only the positive degree of adjectives is securely attested in the surviving corpus, with no unambiguous comparatives or superlatives documented, though some forms like mestru ('greater') have been proposed as comparative based on Italic parallels. Adjectives often derive from verbal or nominal roots using suffixes such as -iko- (e.g., fratreks 'fratricidal') or -to- (e.g., hostatu 'armed with spears'), reflecting descriptive qualities in religious and legal inscriptions. Adverbs in Umbrian are primarily derived from adjectives, typically by employing the neuter nominative or accusative singular form, or ablative case endings, and frequently appear in ritual formulas to indicate manner or direction. For instance, prufe ('well, properly') derives from an adjective akin to Latin probus, used in phrases like prufe sese ('well for oneself'), while rehte ('rightly') comes from a root meaning 'straight'. Other examples include promom ('first'), functioning adverbially in sequences like promom postrom ('first and last'), and taces ('silently'), as in taces persnimu ('silently praying'). These forms are common in the Iguvine Tables, emphasizing procedural accuracy in ceremonies. Numerals in Umbrian include cardinal and ordinal forms that inflect adjectivally, agreeing with modified nouns. Cardinals such as duor ('two', nominative dual) and trif ('three') decline like i-stems or o-stems, as in duor sipus ('two libations'). Ordinals are formed with suffixes like -mo- or -tim, yielding promom ('first') or tertim ('third'), often used adverbially in ritual counts, such as triiuper ('three times').

Pronouns and other categories

The Umbrian language exhibits a pronominal system typical of ancient Italic languages, with limited attestation primarily from the Iguvine Tables and other inscriptions, resulting in fragmentary paradigms that often rely on oblique cases rather than nominatives. Personal pronouns are attested mainly in dative and accusative forms, lacking distinct nominative singular for the first and second persons; third-person reference typically employs demonstratives instead. For instance, the first-person singular dative is mehe (equivalent to Latin mihi, 'to me'), while the accusative is me ('me'); the second-person singular dative appears as tefe or tfei ('to you'), and accusative forms include tiu, tiom, or teio ('you'). Reflexive pronouns for the third person include seso ('to himself/herself', akin to Latin sibi) and se ('himself/herself'). Possessive pronouns derive from pronominal stems and inflect similarly to adjectives, with second-person forms such as touer or tuer ('of you', genitive singular) and tuua or tua ('your', ablative singular feminine); third-person possessives include sueso (locative singular, 'his/her/its') and sua (ablative singular, 'his/her'). Demonstrative pronouns distinguish proximity and deixis, with the proximal stem esso- yielding forms like esu ('this', accusative singular) and este ('this'); distal forms include iso ('that') and ene ('that'). An emphatic or intensive demonstrative is esuf ('self', akin to Latin ipse). Interrogative and relative pronouns share stems from Proto-Italic *kwo-/*kwi-, evolving to po-, pi-, and pu- in Umbrian due to phonological shifts. The nominative singular masculine interrogative is poi ('who'), with dative pusme ('to whom'); neuter interrogatives include pif-e or pid ('what') and puf-e or pod ('which'). Relative pronouns feature pe ('who, which'), porse (nominative singular masculine, 'who, which'), and porsi ('who, which'); an indefinite relative like pisipumpe means 'whoever'. Indefinite pronouns, often derived from interrogatives, include pis-her ('anyone'), pisi ('anyone'), and eru ('any'). Particles in Umbrian include coordinating and negative elements, such as et ('and'), the enclitic -pe ('and'), neip or ne ('not, nor'), and si (introducing substantive clauses). Enclitics modify pronouns for emphasis or connection, including -om ('some'), -c or -e (pronominal endings), -en (adding locative force), and -per ('for'). Prepositions are infrequent and often govern specific cases, with examples like ant or pre ('before'), post ('after'), com ('with'), subra ('above'), af- ('to'), iondra or hondra ('below'), and da- ('from'); many function as postpositions, such as -ta, -en, or -to ('from, out of'), frequently combining with ablative nouns in ritual contexts.
CategoryExample FormsMeaningCase/Function
Personal (1st sg.)mehe, me'to me', 'me'Dative, Accusative
Personal (2nd sg.)tefe, tiu'to you', 'you'Dative, Accusative
Reflexive (3rd)seso, se'to himself', 'himself'Dative, Accusative
Demonstrative (proximal)esu, este'this'Accusative sg., Nominative
Interrogativepoi, pif-e'who', 'what'Nominative m. sg., Neuter
Relativepe, porse'who, which'General, Nominative m. sg.
Particle/Encliticet, -pe'and'Coordinating
Preposition/Postpositionpre, -to'before', 'from'Governing Ablative
This table summarizes key attested forms, highlighting the system's reliance on context from inscriptions like the Iguvine Tables for interpretation.

Phonological evolution

Developments from Proto-Italic

Umbrian retained the initial stress pattern inherited from Proto-Italic, which exerted significant influence on the language's phonological structure by promoting the loss of unstressed syllables, particularly through apocope. This retention is evident in forms where final unstressed vowels or syllables were systematically dropped, such as in the development of Proto-Italic *medhios 'in the middle' to Umbrian medii, reflecting the reduction of the ending under the fixed initial accent. Similarly, other nominal and verbal endings underwent truncation, contributing to a more compact morphology compared to Latin, where stress mobility allowed greater preservation of final elements. A notable consonant change involved the loss of word-final /s/ in certain positions, a process that began sporadically in early Umbrian inscriptions and became more regular over time. For instance, nominative singular endings in -os were reduced to -Ø or influenced subsequent rhotacism in later texts, as seen in the progression from forms like *popleis to popler 'people'. This loss primarily affected monosyllabic or lightly stressed finals, aligning with the broader weakening of word-final consonants under initial stress. In the Iguvine Tables, early attestations still show occasional retention of /s/, but by the later alphabetic phases, it had largely disappeared or transformed, streamlining utterance endings. Consonant assimilations further shaped Umbrian phonology, including the gemination in clusters like /ns/ to /nːs/ and /nd/ to /nn/, which occurred medially and affected verbal and nominal derivations. The change /nd/ > /nn/ is illustrated in gerundive forms such as Proto-Italic *piand- yielding Umbrian pihaner, where the dental assimilated to the nasal, a process shared in Sabellic contexts but executed in Umbrian without further dissimilation. Likewise, /ns/ developed into a geminate /nːs/, as in potential reflexes like kens-tor > keenzstur, preserving the sibilant while lengthening the nasal for articulatory ease. These assimilations enhanced the language's consonant inventory, which featured voiced stops and nasals prominently. Unstressed syllables underwent general vowel reductions, with short vowels weakening or disappearing and long vowels shortening outside the initial position, a direct consequence of the fixed stress. This syncope and aphaeresis affected medial and final vowels, as in the reduction of diphthongs or sequences like *éti > et 'also', where non-initial elements were minimized. Such changes resulted in a more reduced vowel system in Umbrian compared to Proto-Italic, often leading to contractions that obscured original syllable boundaries. Overall, these developments from Proto-Italic established Umbrian's distinct prosodic profile, emphasizing brevity in non-stressed contexts.

Shared Italic changes

The Osco-Umbrian languages, including Umbrian and Oscan, exhibit several phonological developments shared across the Italic branch, particularly those distinguishing them from Latino-Faliscan varieties like Latin. These changes reflect common innovations from Proto-Italic, affecting consonants and vowels in systematic ways. A key shared feature is the labialization of labiovelars, whereby Proto-Italic *kʷ and *gʷ shifted to /p/ and /b/, respectively, in Osco-Umbrian but not in Latin. This is evident in interrogative pronouns, where *kʷis 'who' yields Umbrian pisi and Oscan pis, contrasting with Latin quis; similarly, *kʷid 'what' becomes Umbrian pid and Oscan pid, as opposed to Latin quid. This shift also appears in other forms, such as Umbrian poi and Oscan pui from *kʷoi 'who', highlighting the consistent treatment of labiovelars before front vowels. Rhotacism, the intervocalic change of *s to /r/, is another innovation common to all major Italic languages, including Umbrian, Oscan, and Latin. In Umbrian, this affects forms like erer 'of him/her/it' from earlier es-ei, paralleling Latin developments such as genus > gener-is 'son-in-law'. Oscan shows analogous shifts, as in gener 'son-in-law' from genəs-os, demonstrating the widespread application of this rule across Italic to simplify consonant clusters and enhance vowel harmony. Syncope, the loss of unstressed vowels in medial syllables, further unites Osco-Umbrian phonology and occurs broadly in Italic. Umbrian examples include fiktu 'thou shalt fashion' from *figi-tōd, with elision of the medial vowel, and Ikuvins 'Iguvine' from *Ikuvinos. A representative lexical instance is olis 'oil' from *olivos or *oleinos, shared with Oscan olis, where the unstressed vowel drops to streamline the word form, unlike the fuller Latin oleum. This process often targets short vowels in open syllables, contributing to the compact morphology of the languages. Palatalization in Osco-Umbrian is partial, with velars like *k remaining /k/ before /i/ in many contexts, differing from later Latin tendencies toward affrication or fricativization in Romance descendants. For instance, Umbrian retains k in kanetu 'let him sing' from *kani-tōd and kvestur 'quaestor', without shifting to a sibilant, as seen in Oscan kis 'who' from *kʷis (post-labialization). However, some palatal effects emerge before /j/ or in compounds, such as Umbrian faśia 'let it be done' with a palatal sibilant from *fak-jāi, indicating incomplete assimilation compared to full palatalization in other branches.

Umbrian-specific innovations

Umbrian exhibits distinct phonological developments in its treatment of diphthongs, diverging from both Proto-Italic patterns and those in closely related Oscan. The diphthong *ei monophthongized to a long *ī, as seen in forms like the dative-ablative plural endings -es, -ir, -er (contrasting with Oscan -ois and Latin -īs), and in prever 'by one' from *pṛi-ver- (Latin prīvus). In contrast, *oi monophthongized to *ō (written u), as in tuta 'city' from *touto (cf. Oscan touto). The form ligatuis 'to the legates' (from *legātois) is Oscan (from the Cippus Abellanus inscription), reflecting preservation of *oi in Oscan dative plural -uis from *-ois, but not indicative of a general *oi > *ui shift in Umbrian. This selective preservation and alteration of diphthongs, unlike the more uniform monophthongization in Latin or retention in Oscan, underscores Umbrian's unique trajectory in vowel gliding. A hallmark Umbrian innovation is the palatalization of velars before *j or front vowels, where *k + j developed into /ts/ (affricate), later simplifying in some contexts. This is apparent in facia 'let him do' (from *fakjā-, contrasting with Oscan fakiiad and Latin faciat), and hurz 'garden' from *hortos via intermediate palatal effects. Such assibilation, absent or less pronounced in Oscan, contributed to Umbrian's sibilant inventory, as in feia 'let her do' alongside facia. Intervocalic *d systematically changed to a sound represented as ř or rs (pronunciation uncertain, possibly a fricative or rhotacized consonant), as in piře 'what' from *quid (cf. Oscan pídum, Latin quid). This change is unique to Umbrian. Umbrian shows various vowel shifts, though specific developments like *ō > ū are not well-attested in Umbrian (contrast Oscan djuunated 'he dedicated' showing *ō > ū). Additionally, /l/ was lost in clusters like /ol/ before consonants, yielding /u/; *molta became muta (Latin multa). These reductions streamlined Umbrian's syllable structure, setting it apart from Oscan's more conservative clusters. While Umbrian shared rhotacism (*s > r between vowels) with other Italic languages, its specific losses and shifts highlight localized innovations.

Sample texts

Key excerpts from the Iguvine Tables

The Iguvine Tables, the most extensive surviving corpus of Umbrian texts, contain detailed prescriptions for religious ceremonies performed by the priestly brotherhood of the Fratres Atiedii, primarily involving purifications (lustrations) and sacrifices to protect the city of Iguvium. Table I, inscribed in the native Umbrian alphabet, outlines initial rituals including augury and offerings, while Table VI, in the Latin alphabet, provides expanded bilingual parallels emphasizing sacrificial procedures. A key excerpt from Table Ia (lines 1–5) describes the commencement of the ceremony: "este : persklum : aves : anzeriates : enetu : / pernaies : pusnaes : preveres : treplanes : / iuve : krapuvi : tre hvd : fetu : arvia ustentu : / vatuva ferine : feitu : heris : vinu : heri puni : / ukriper : fisiu : tutaper : ikuvina" (Commence this ceremony by observing the birds, those from in front, and those from behind. Before the Trebulan Gate sacrifice three oxen to Jupiter Grabovius. Present grain-offerings, place the ribs on a tray, sacrifice either with wine or with mead, for the Fisian Mount, for the state of Iguvium). This passage sets the context for communal rites aimed at ensuring agricultural and civic prosperity. From Table Ib (lines 10–16), a ritual instruction for lustrating the people reads: "pone poplo afero heries" (when [one] wishes to perform a lustration of the people). This describes the initiation of the ceremony through bird observation, fire placement in the carrier, and procession, highlighting the spatial organization of the rite to avert misfortune. In the bilingual section of Table VIa (lines 1–3), a parallel for ceremony commencement appears as: "este persclu aves asseriater enetu" (The adfertor shall commence this ceremony by observing the birds). This directive, mirrored in Latin ritual terminology, pertains to augury with specific birds (parra, crow, woodpecker, magpie) for offerings to deities like Jupiter Grabovius during protective ceremonies. Another from Table VI (lines 20–22) involves sacrifice: "treblanir tases... iuve krapuvi" (Before the Trebulan Gate he shall sacrifice three oxen to Jupiter Grabovius). It occurs in the context of libations and invocations accompanying oxen sacrifices at the Trebulan Gate, underscoring the verbal and sacrificial elements of Umbrian worship. Finally, Table VIb (lines 48–50) details fire-bearing in sacrifice: "ere fertu poe perca arsmatiam habiest" (on these, carry while wearing the perca arsmatia garment). This specifies the attire and action of the chief sacrificer (adfertor) in carrying fire for the lustration, central to the ritual's sanctity.

Other notable inscriptions

One of the most significant groups of non-Iguvine Umbrian inscriptions comes from Todi (ancient Tuder), where four late 2nd-century BC tiles sealing grave niches were inscribed in the Latin alphabet to commemorate members of the Publicius family across three generations. These funerary texts read "la ma tuplei", "tupleia pu plece", "ma puplece", and "ca puple cema fel", providing insight into personal nomenclature and memorial practices in southern Umbria. In contrast, a votive inscription from Hispellum (modern Spello), dated to the 3rd-2nd century BC, appears on a sandstone altar near the Villa Fidelia sanctuary and uses the Etruscan alphabet to invoke "iuvip(atre)", reflecting dedications to Jupiter in a regional religious context. A public marker from Assisi, inscribed in the 2nd century BC on a limestone cippus in the Latin alphabet, states "toce stahu" and likely served as a boundary stone or civic indicator, illustrating Umbrian's application in territorial delineation. For further variety, a funerary sarcophagus cover from Bevagna (ancient Mevania), also 2nd century BC and in the Etruscan alphabet, records "Pe. Pe. Uferier Uhtur", denoting a magistrate's memorial and highlighting administrative roles in northern Umbrian society.

Translations and interpretations

The primary source for understanding the Umbrian language through its inscriptions is the Iguvine Tables, a set of seven bronze tablets from the 2nd to 1st centuries BCE, which contain ritual prescriptions in both the older Umbrian alphabet and the newer Latin alphabet. English translations of these texts, as provided by James W. Poultney in his 1959 grammar, emphasize literal renderings to preserve the archaic and formulaic nature of the language, often highlighting ambiguities arising from incomplete phrasing or uncertain vocabulary. For instance, a key excerpt from Table Ia 1-6 describes a sacrificial ritual: "When the ceremony is to be performed, let the priest sacrifice three oxen to Jupiter Grabovius in front of the Trebulan Gate, three pregnant sows to Trebus Jovius behind it," accompanied by offerings of grain, fat, and mead poured on the victims' heads. This translation underscores the repetitive structure typical of Umbrian ritual texts, where actions are specified with precision to ensure communal protection. Interpretations of these texts reveal a focus on purification ceremonies and civic safeguards, with sacrifices serving to avert divine wrath and cleanse the city of Iguvium from ritual faults or omissions. Poultney interprets passages like those in Table VIa 1-21 as lustrations of the Fisian Mount, involving bird auspices (observing partridges, crows, woodpeckers, or magpies) and the kindling of purifying fire to address "sins, omissions, or faults" committed by the community or its leaders. In Table Ib 10-16 and its parallel VIb 48-53, the ritual entails a procession where the priest (atiedius) carries fire in a vessel called ahti—translated literally as "let him bring the fire-carrier"—to an altar, symbolizing the expulsion of impurities through encircling the populace with victims and invoking curses on enemies. Gregory Nagy's analysis further elucidates this fire ritual as a performative act of opacity, where the newer Latin-script version employs periphrastic expressions (e.g., "pufe pir entelust" for the direct Umbrian ahti) to maintain sacred secrecy, linking it to broader Indo-European practices of ritual purification via fire and expulsion. Challenges in translating and interpreting Umbrian arise from the texts' fragmentary state, damaged sections, and archaic forms that resist straightforward equivalence with Latin or other Italic languages. Words like vep- (appearing in compounds such as vepurus) remain debated, with Poultney proposing it means "unburned" or "fire-less" in contexts of omitted rites, though alternative readings suggest connections to purification neglect. Similarly, terms such as persondro in Table IIa 6-10—translated tentatively as a type of offering or portion—elude consensus due to hapax legomena and potential scribal errors. Poultney's work, drawing on earlier editions like those by Francesco Tortoli (1773) and Giuseppe Bucchi (1850), establishes a baseline for grammatical analysis, resolving many phonological ambiguities (e.g., vowel shifts like e > i before sibilants) through comparative Italic linguistics. Modern scholarship has refined these interpretations using digital epigraphy and high-resolution imaging, enabling re-examinations of inscriptions since the early 2000s. For example, enhanced photographs of the tablets have clarified faded sections in Table VIIa, supporting updated readings of curse formulas against the Tadinate enemies, such as invocations to Tursa Jovia involving heifer pursuits for communal expiation. Nagy's post-2000 studies integrate these with comparative poetics, arguing that the ritual language's performative silences (e.g., unspoken sacred names) enhance its efficacy in purification contexts. Despite such advances, core ambiguities persist, as Umbrian's limited corpus—primarily ritualistic—limits broader semantic verification.

Legacy

Influence on Latin and Romance languages

The Umbrian language exerted influence on Latin primarily through lexical borrowings and substrate effects in central Italy, owing to the close geographical and cultural contact between Umbrian speakers and early Roman society. As part of the Osco-Umbrian (Sabellic) group, Umbrian contributed words related to everyday life and administration, often entering Latin via bilingual interactions in the Tiber Valley region. Notable borrowings include place names such as Umbria itself, derived from the ethnonym of the Umbri people, and Iguvium (modern Gubbio), reflecting Umbrian settlement patterns. Personal names like Alfius and Vibius also show Umbrian origins, integrating into Latin nomenclature during Roman expansion. Lexical items encompass terms like popina ('tavern' or 'cookshop'), likely from Umbrian popina alongside Latin coquina, and rufus ('red' or 'russet'), a Sabellic variant influencing color terminology; similarly, bōs ('ox') is considered an Osco-Umbrian replacement for a presumed Proto-Italic uōs. Animal husbandry vocabulary appears frequently in these loans, underscoring economic exchanges. Substrate effects are evident in the phonological evolution of central Italian varieties of Latin, where Umbrian contact left traces such as intervocalic /l/ developments and certain consonant shifts, contributing to regional dialectal features like the occasional /f/ reflex for /d/ in local speech patterns. These influences shaped Vulgar Latin in Umbria, blending Umbrian phonetic traits with Latin structures during the assimilation of Umbrian communities. The direct impact of Umbrian on Latin and subsequent Romance languages remains limited, attributable to the sparse Umbrian corpus—primarily the Iguvine Tables and scattered inscriptions—and the rapid cultural and linguistic assimilation of Umbrians by the 2nd century BCE, which prioritized Roman administrative and cultural dominance over extensive lexical retention. In Romance languages, particularly central Italian dialects, Umbrian's legacy manifests minimally through preserved toponyms (e.g., Nursia for modern Norcia) and occasional substrate words in Umbrian-influenced vernaculars, rather than broad grammatical or phonological overhauls.

Role in Indo-European studies

Umbrian plays a crucial role in Indo-European studies by providing key evidence for the Sabellic branch of the Italic languages, which includes Umbrian alongside Oscan, South Picene, and minor dialects, thereby supporting the internal subgrouping of Italic as distinct from the Latino-Faliscan group within the broader Indo-European family. This branch classification is reinforced by shared innovations in phonology and morphology, such as the development of thematic vowels and perfect formations, which trace back to Proto-Italic and illuminate inherited Proto-Indo-European features like reduplication in verbs. By attesting to these developments through inscriptions like the Iguvine Tables, Umbrian helps refine the phylogenetic relationships in the Indo-European tree, particularly in discussions of potential higher-order groupings such as Italo-Celtic. A major contribution of Umbrian lies in its phonological innovations, which fill critical gaps in Italic reconstruction and confirm Sabellic-specific changes from Proto-Indo-European. For instance, the shift of Proto-Indo-European *kʷ to p in Sabellic languages, as seen in Umbrian forms like pumpe corresponding to Latin quinque, distinguishes the P-Italic branch (Sabellic) from the Q-Italic (Latino-Faliscan) and provides direct evidence for early divergence within Italic. Other changes, such as intervocalic *s > r (rhotacism, e.g., Umbrian sir- from sis-) and the treatment of voiced aspirates (e.g., tefe for Latin tibi), offer comparative data that aids in reconstructing Proto-Indo-European sound laws and their application across branches. These features, when analyzed alongside brief references to shared Italic evolutions like vowel alternations, underscore Umbrian's value in verifying the uniformity and innovations of the Sabellic subgroup. The religious vocabulary preserved in Umbrian, particularly from the Iguvine Tables, significantly advances the reconstruction of Proto-Indo-European ritual terminology and practices. Terms such as sevakne (vow or ritual fitness, cognate with Latin voveo from Proto-Indo-European *wogʰ- "to vow") and pihaner (purification, linked to Indo-European roots for cleansing rites) provide parallels to sacrificial and lustration formulas in other branches, like Vedic and Greek. Cognates for deities, including lupater (father, from Proto-Indo-European *ph₂tḗr) and invocations to Jupiter Grabovius (reflecting *dyēus "sky god"), enable insights into shared Indo-European divine nomenclature and triad structures, such as those involving Jupiter, Mars, and Vofionus. These elements from the Tables' ritual texts, detailing offerings and prayers, thus contribute to a deeper understanding of prehistoric Indo-European religious concepts beyond Latin influences. In comparative linguistics, Umbrian is often paired with Oscan to represent non-Latin Italic varieties, offering a counterbalance to Latin-centric reconstructions of the Indo-European family and highlighting the diversity of Italic speech. This duo reveals morphological parallels, such as future tense formations with -s- (e.g., Oscan faamazu, akin to Umbrian patterns from Proto-Indo-European s-aorist), which challenge assumptions of Latin as the sole model for Italic evolution. Ongoing debates center on Umbrian's dialectal unity versus internal diversity, with evidence from northern (Iguvine) and southern inscriptions suggesting possible fragmentation within the Sabellic branch, as explored in analyses of phonological variations like rs sequences. These discussions emphasize Umbrian's ongoing utility in refining Indo-European subgrouping models.

Modern scholarship and resources

Modern scholarship on the Umbrian language builds on foundational grammars and corpora that provide systematic analyses of its phonology, morphology, and syntax. Carl Darling Buck's A Grammar of Oscan and Umbrian (revised edition, 1928) remains a seminal work, offering a comprehensive treatment of Umbrian's inflectional system, syntax, and a glossary of terms derived from inscriptions, serving as the primary English-language reference for over a century. James W. Poultney's The Bronze Tables of Iguvium (1959) delivers an in-depth edition, transcription, and interpretation of the Iguvine Tables, the longest surviving Umbrian text, with detailed commentary on ritual terminology and linguistic innovations. Helmut Rix's Sabellische Texte: Die Texte des Oskischen, Umbrischen und Südpikenischen (2002) establishes the current standard corpus for Sabellian languages, cataloging all known Umbrian inscriptions with normalized texts, variant readings, and etymological notes, facilitating comparative studies within the Italic branch. Recent advances have incorporated digital tools to enhance accessibility and analysis of Umbrian materials. The Corpus of the Epigraphy of the Italian Peninsula in the 1st Millennium BCE (CEIPoM), developed as part of a linguistic project on ancient Italian languages, provides a searchable digital database of Umbrian inscriptions alongside Oscan and other non-Latin Italic texts up to 100 BCE, enabling quantitative analysis of over 36,000 tokens for patterns in language contact and evolution. In the 21st century, reinterpretations of the Iguvine Tables have emphasized their ritual and sociolinguistic contexts, with scholars like Rex E. Wallace integrating epigraphic evidence with archaeological findings to refine understandings of Umbrian religious terminology and dialectal variation. Key resources for studying Umbrian include updated grammars and bilingual glossaries. Buck's work doubles as an Umbrian-Latin dictionary through its extensive glossary, while Rix's corpus includes lexical indices for cross-referencing with Latin equivalents. Ongoing projects, such as those digitizing Italic epigraphy, continue to expand access, though AI-assisted restorations remain primarily applied to Latin texts rather than the scarcer Umbrian corpus. Despite these developments, gaps persist in the field, particularly the need for more interdisciplinary studies that merge linguistic analysis with archaeological and historical data to contextualize Umbrian's social role beyond textual evidence.

References

  1. https://en.wiktionary.org/wiki/urbs
  2. https://en.wikisource.org/wiki/1911_Encyclop%C3%A6dia_Britannica/Iguvium
Add your contribution
Related Hubs
User Avatar
No comments yet.