Hubbry Logo
Bono dialectBono dialectMain
Open search
Bono dialect
Community hub
Bono dialect
logo
7 pages, 0 posts
0 subscribers
Be the first to start a discussion here.
Be the first to start a discussion here.
Bono dialect
Bono dialect
from Wikipedia
Bono
Abron
Native toGhana, Ivory Coast
EthnicityBono
Native speakers
1.4 million (2013)[1]
Language codes
ISO 639-3abr
Glottologabro1238

Bono, also known as Abron, Brong, and Bono Twi, is a dialect cluster within the Akan dialect continuum that is spoken by the Bono people.[2][3] Bono is spoken by approximately 1.2 million people in Ghana, primarily in the Bono Region, Bono East Region, and by over 300,000 in eastern Côte d'Ivoire.[4]

The Bible Society of Ghana commenced the translation of the Bono Twi Bible in 2017 and had completed the translation of the 27 books of the New Testament. The overall project will be completed in 2027 with the translation of the Old Testament.[5][6]

Relationship with other dialects of Akan

[edit]

Intelligibility among the different dialects of Bono can be difficult. Bono is mutually intelligible with neighboring dialects of Akan such as Asante, but the degree of intelligibility drops off with geographical distance, and Fante is effectively a different language.[7] Most speakers of Bono are bidialectal in Asante.[8]

Bono and Wasa are the most divergent dialects of Akan. Along with Fante, Bono is also one of the most conservative, retaining features such as the third-person plural pronoun that have since been lost elsewhere.[9][8][10]

Differences from other dialects of Akan

[edit]

Phonological

[edit]
  • Bono tends to use /h/ where Asante has palatalized it to hy (/ɕ/) and hw (/ɕʷ/): cf. Bono hia vs. Asante hyia ("to meet").[9]
  • Bono has [l] and [r] in free variation, where Asante has only /r/ or only /l/. As Akan generally has [d] in complementary distribution with [r], there are some Bono words with [l], [r], and [d] in free variation, e.g. fiela/fiera/fieda ("Friday"). A similar process may be found in some varieties of Asante, e.g. akɔlaa/akɔraa/akɔdaa ("child").[9]
  • In most Akan dialects, the emphatic particle is pronounced with a low tone, whereas in Bono it is , with a high tone.[9]
  • Unlike other varieties of Akan, and most Kwa languages in general, which have nominal vowel prefixes, many Bono nouns have either a homorganic nasal prefix or no nasal prefix at all: cf. Bono pɔnkɔ vs. Asante ɔpɔnkɔ ("horse"). Conversely, while most dialects have lost the nominal vowel suffix, Bono as well as Asante have retained it: cf. Bono nsuo vs. Asante nsu ("water"). Asante is the only dialect to have retained both vowel prefix and suffix: cf. Bono wuo, Asante owuo, and Asante owu ("death").[9]

Grammatical

[edit]
  • The most characteristic feature of Bono is its use of the third-person plural pronoun , not found in any other Akan dialect. It was likely an old pronoun retained in Bono but not elsewhere in Akan.[9]
  • Akan subject markers are usually only used when a subject is not made explicit, and are only ever used alongside an explicit subject in emphatic sentences. However, in Bono, an explicit subject is almost always used alongside a subject marker, whether the sentence is emphatic or not: cf. Asante Kofi kɔe ("Kofi went", with explicit subject and without subject marker) and ɔkɔe ("He went", with subject marker) vs. Bono Kofi ɔkɔe (literally "Kofi he went", with explicit subject and subject marker). Similarly, Bono requires a possessor as well as a possessive pronoun, e.g. Kofi ne dan (literally "Kofi his house"), although this is a feature found in Fante and Akuapem.[9]
  • In Bono, the first-person singular prefixes me- reduce to a homorganic syllabic nasal when they occur immediately before a consonant, e.g. mbaeɛ ("I came"), whereas other Akan dialects do not reduce it, e.g. mebae ("I came").[9]
  • Bono does not distinguish the third-person singular animate ɔ- and inanimate ɛ- possessive prefixes common to other Akan dialects, instead using ɔ- (sometimes pronounced wɔ-) for both: cf. Bono ɔkɔ ("he/she/it has gone") vs. Akuapem ɔkɔ ("he/she has gone") and ɛkɔ ("it has gone").[9]

Grammar

[edit]

Pronouns

[edit]
Independent Subject Possessive Object
First sing. me me- me- m
Second sing. wo wo- wo w
Third sing. ɔno wɔ- ɔ-; ne no
First pl. yɛ-
Second pl. hõ-
Third pl. bɛ-
Unspecified ɛ-

References

[edit]
Revisions and contributorsEdit on WikipediaRead on Wikipedia
from Grokipedia
The Bono dialect, also known as Bono Twi, Brong, or Abron (: abr), is a Central Tano within the Kwa of the Niger-Congo and serves as a major dialect in the Akan dialect . It is primarily spoken by the , a matrilineal Akan subgroup, in the Bono, Bono East, and Ahafo , extending into eastern Côte d'Ivoire. With around 1.9 million speakers, mostly as a , it ranks among the more prominent Akan varieties, though many speakers are bilingual in other Akan dialects like Asante Twi. Linguistically, Bono retains conservative features of proto-Akan, including distinct phonological traits such as variations in articulation compared to dialects like Asante and Denkyira, where spectral peaks for sounds like and [ç] show dialect-specific differences in frequency and duration. It features a tonal system typical of Akan, with nine vowels and serial verb constructions common in , contributing to its role in expressing complex ideas through verb serialization. Subdialects exist within , reflecting regional variations in the Atebubu and areas, where it is used in domains like home, market, and education, though English often dominates formal settings. Culturally, the Bono dialect underpins the heritage of the , who trace their origins to ancient migrations and maintain traditions intertwined with Akan cosmology, including naming practices that encode social and historical meanings. Building on the July 2024 publication of the Bono-Twi New Testament by the Bible Society of Ghana, recent initiatives such as the February 2025 launch of the Bono Twi Project by the Bonoman Institute in collaboration with the Bible Society of Ghana aim to standardize and promote Bono Twi through orthography development and reading materials, addressing its underdocumentation despite claims of it being the "mother" dialect of Akan. These efforts highlight its vitality as a stable , with institutional support promoting its use in and media to preserve Bono identity amid .

Overview and classification

Definition and speakers

The Bono dialect, also known as Abron or Brong, constitutes a dialect cluster within the Central Tano branch of the continuum, a Niger-Congo language family. It is primarily spoken by the Bono (or Brong) people, an Akan ethnic group whose cultural and historical identity is closely tied to the language. The serves as a key marker of Bono ethnic affiliation, reflecting their traditions in regions spanning Ghana and Côte d'Ivoire, where it functions as a medium for daily communication, folklore, and social practices. According to the 2021 Population and Housing Census conducted by the Statistical Service, is spoken by approximately 1.2 million people in . In eastern Côte d'Ivoire, the —often referred to as Abron—has over 300,000 speakers, primarily among communities maintaining cross-border ethnic ties with Ghanaian groups. These figures underscore 's role as the third-largest Akan after Asante and Fante, with most speakers being bilingual or bidialectal in other Akan varieties such as Asante Twi. The Bono dialect holds the code "abr" and is recognized as a stable used as a by its ethnic community. Linguistically, it is noted for its conservative nature within the Akan continuum, preserving archaic features such as certain pronominal forms that have evolved differently in other dialects. This retention contributes to its distinct yet mutually intelligible status among Akan varieties.

Geographic distribution and dialects

The Bono dialect is primarily spoken in the Bono Region and Bono East Region of Ghana, extending into the Ahafo Region to the south, as well as across the border into eastern Côte d'Ivoire, particularly in the Bondoukou area and surrounding districts of the Zanzan Region. This distribution reflects the historical settlement patterns of Bono-speaking communities, with concentrations around key towns such as Sunyani, Techiman, and Wenchi in Ghana, and Bondoukou as a major center in Côte d'Ivoire. Within this range, the dialect exhibits internal variations, primarily distinguished as proper in central and the Abron variant in Côte d'Ivoire. proper is centered in the core areas of the Bono and Bono East Regions, while Abron, spoken by communities in the kingdom territories, shows minor phonological and lexical differences adapted to local contexts. Additional minor local variations occur in border zones, influenced by ongoing migration and proximity to international boundaries, leading to some lexical borrowing and mixing with adjacent Akan varieties such as Nzema in western . The historical spread of the Bono dialect is linked to the expansion of the Bono kingdom (also known as Bonoman or Gyaman), which from the 13th to 18th centuries facilitated the migration of Akan groups northward and westward, establishing settlements that carried the dialect into present-day Ghana and Côte d'Ivoire. This expansion, centered initially around sites like Bono Manso, promoted dialect continuity across the region despite later political disruptions from Asante conquests and colonial borders.

Phonology

Consonant system

The consonant of the Bono dialect, a variety of Akan spoken in Ghana's , consists of 30 phonemes, including stops, nasals, affricates, fricatives, , and a trill. All can occur word-initially, although some like /r/ are restricted except in specific contexts such as progressive tense markers, while only the bilabial nasal /m/ appears word-finally, reflecting the dialect's phonotactic constraints that prohibit most consonant clusters.
Place/MannerBilabialLabiodentalAlveolarPostalveolarPalatalVelarLabial-velarGlottal
Stopsp, bt, dk, gkp, gb
Nasalsmnɲŋ
Affricatespf, bvts, dztʃ, dʒʨ, ʥ
Fricativesf, vs, zʃɕh
wj
Trill/Lateralr, l
This inventory aligns closely with broader Akan patterns but includes labialized velars and palatal affricates as contrastive units. lacks certain sounds like /q/, which are substituted in loanwords (e.g., /q/ → /k/). Note: The table incorporates standard Akan phonemes adapted for based on available descriptions; exact realizations may vary. A of Bono consonants is the among , , and in certain lexical items, unlike more restricted distributions in other Akan dialects. This variation occurs without semantic distinction, contributing to dialectal flexibility in . Additionally, Bono retains the glottal /h/ in positions where palatalization to [ɕ] may occur elsewhere in Akan. Phonological processes involving consonants include homorganic nasal assimilation, where nasal prefixes adjust to the place of articulation of following stops, as seen in nominal forms. Such processes are optional in some nouns, allowing variation between forms with and without the nasal (e.g., optional before stops like /p/ in equine-related terms). The structure permits closed syllables with nasal codas, enabling nasal-only syllables (C) alongside open (V) and consonant-vowel (CV) types, which supports nasal assimilation and prenasalization effects.

Vowel system

The Bono dialect maintains a nine-vowel oral characteristic of Akan dialects, consisting of the contrastive /i, ɪ, e, ɛ, u, ʊ, o, ɔ, a/. An additional allophonic oral /æ/ appears in specific phonetic contexts, such as near certain consonants. Bono also features five contrastive nasal vowels: /ĩ, ɛ̃, ã, ɔ̃, ũ/. These nasal vowels participate in nasalization processes, where nasality spreads from adjacent nasal consonants to vowels, resulting in surface nasalized forms that are often predictable but can be contrastive. Like other Akan dialects, Bono exhibits advanced tongue root (ATR) vowel harmony, a progressive process that requires vowels within a word to agree in ATR value. The harmony divides the oral vowels into [+ATR] sets (/i, e, o, u/) and [-ATR] sets (/ɪ, ɛ, ɔ, ʊ/), with /a/ functioning as neutral and typically remaining [-ATR]. This system ensures that affixes and stems harmonize, promoting uniformity across morpheme boundaries. Nasalization in Bono is further influenced by optional homorganic nasal prefixes on some nouns, which can assimilate to following consonants and trigger nasal spreading to adjacent vowels. Bono lacks phonemic vowel length distinctions, with any observed lengthening being phonetic and conditioned by prosodic or segmental factors, aligning with broader Akan patterns.

Tonal and prosodic features

The Bono dialect employs a three-level phonemic tone , comprising high (H, marked ´), mid (M, often unmarked), and low (L, marked `) tones, which serve to differentiate lexical items and grammatical categories, consistent with the broader Akan tonal framework. Tones associate with the as the primary tone-bearing unit, and the dialect permits structures of V, CV, and C (), each capable of carrying a tone, though monosyllabic forms predominate in core vocabulary. A key prosodic feature is tone terracing via downstep, where an H tone following an lowers the subsequent pitch register, creating a stepped contour without altering underlying specifications; this process contributes to the overall in intonation phrases. Initial syllables in utterances or words typically realize only H or tones, with tones emerging contextually through spreading or neutralization, particularly in sentence-final positions where H may drop to a low level. Bono exhibits dialect-specific variations, notably in the emphatic particle né (H tone), used in focus constructions to highlight exclusivity or contrast, as in Mɛ́ nɛ̀ mɛ̀-bá à há ǹɛ́rɛ́ ('It was I who came here yesterday'). This contrasts with the L-toned nà in dialects like Asante, reflecting a derived emphatic form in . Lexical tones further distinguish homophonous roots; for instance, papá (H-M, 'good'), pàpápà (L-H-L, 'father'), and pàpàpà (L-L-L, 'fan palm') illustrate how tonal melodies alter semantic interpretation. Tone sandhi processes, such as partial assimilation in or , are present but more restricted in than in Asante, with limited boundary-induced changes that preserve underlying contrasts more consistently. Overall, these suprasegmental elements underscore Bono's alignment with Akan tonality while highlighting subtle prosodic innovations.

Grammar

Nominal morphology

The nominal morphology of Bono, a dialect of the Akan language, follows the general patterns of Akan but exhibits distinct features in prefixation and suffixation. Like standard Akan, Bono nouns are organized into nine classes, primarily defined by plural suffixes and concordial agreement on adjectives, verbs, and other modifiers rather than obligatory singular marking for most classes. The human class (Class 1/2) is notably marked by the singular prefix ɔ- (e.g., ɔbarima "man") and plural abarimafo or similar forms based on the plural suffix -fo, reflecting animacy-based distinctions common across Akan dialects. These classes facilitate agreement but do not impose extensive prefixal morphology on inanimate nouns, differing from more prefix-heavy systems in other Niger-Congo branches. Noun derivation in Bono relies heavily on to create new lexical items, particularly noun-noun or noun-verb combinations that form complex expressions without altering the base forms significantly. For instance, compounds like adwumafo nsu "workers' water" (literally "work-people water") illustrate how denotes possession or association. Affixation is more restricted, primarily involving suffixes for diminutives such as -ka (e.g., akwan-ka "small path" from akwan "path"), which conveys smallness or endearment, though this is less productive than in verbal derivation. Definiteness in Bono is expressed through postposed articles that follow the noun, aligning with Akan's enclitic strategy for specificity and familiarity. The singular definite marker is typically -no (e.g., akwan no "the path"), while the plural uses -fo (e.g., akwanfo no "the paths"), with these forms attaching directly to the noun stem and influencing prosody. These markers distinguish definite from indefinite nouns, where no article is used (e.g., akwan "a path"). Distinct to Bono are optional homorganic nasal prefixes on certain nouns, which may appear as syllabic nasals assimilating to the following , such as (m)pɔnkɔ "" (contrasting with the prefixed ɔpɔnkɔ in Asante). This variability reflects a reduction in historical prefixal systems compared to other dialects. Additionally, Bono retains archaic vowel suffixes on some nouns, preserving final vowels lost elsewhere in Akan, as in nsuo "water" versus nsu in Fante or . Possession in Bono generally ties to pronominal systems for marking, as explored in related grammatical domains.

Verbal morphology and syntax

Verbal morphology in the Bono dialect, like other Akan varieties, is characterized by prefixing for subject agreement and tense-aspect marking, with s consisting of a optionally combined with preverbal prefixes and postverbal es. The progressive aspect is typically marked by the prefix re-, indicating an ongoing action, as in me-re-kɔ ('I am going'), where me- is the first-person singular subject prefix and is the for 'go'. in affirmative constructions is realized through a , often a extension or copy (-V) on the verb , such as lengthening to denote completion in the , while in negative contexts, a prefix a- may mark reference. A distinctive feature of Bono syntax is the retention of explicit subject prefixes even when a full nominal subject is present, unlike in the where the prefix is often omitted. For instance, the sentence Kofi ɔ-kɔ translates to 'Kofi goes', with ɔ- as the third-person singular subject marker obligatorily prefixed to the verb ('go'), reflecting a conservative morphological pattern in Bono. This SVO basic aligns with broader Akan syntax, where nominal subjects precede the , and objects follow the verb without case marking. Serial verb constructions are prevalent in Bono, allowing multiple verbs to chain without conjunctions to express complex events, with tense and aspect markers typically appearing on the initial verb and shared across the series, while negation applies to all verbs if needed. An example is ɔ-re-ba kɔ sukuu ('He is coming '), where re- marks progressive aspect on the first ba ('come'), and the motion is implied through the serial chain. Negation in Bono is expressed via a preverbal prefix a- and a postverbal -na, as in Kofi ɔ-a-kɔ-na ('Kofi does not go'). Bono exhibits conservative retention of certain aspect markers, such as fuller forms of progressive re- compared to reductions in other dialects, though in rapid speech, these prefixes may undergo phonetic reduction, like of vowels in subject markers.

Pronominal and possessive systems

The pronominal system in the Bono dialect of Akan features personal pronouns that largely align with those in other Akan varieties but exhibit dialect-specific phonological reductions and conservative forms. The first person singular is me, which reduces to a homorganic syllabic nasal m- when preceding a consonant-initial verb, as in m-baeɛ "I come," a not observed in dialects like Asante or . The third person plural is the conservative form , used for both subject and object functions, distinguishing Bono from dialects that employ . Other personal pronouns include wo for second person singular and for first person plural, functioning similarly across Akan without dialectal variation in form. Possession in Bono is marked by a unified prefix ɔ- (alternating with wɔ- in certain phonetic contexts) applied to both animate and inanimate nouns, unlike the animate/inanimate distinction seen in other Akan dialects (e.g., Asante's ɔ- for animate vs. ɛ- for inanimate). For example, ɔ-kunu means "his/her/its gun," where the prefix indicates ownership regardless of the possessed item's class. This simplified system applies across persons, with first person singular possessives realized as m- (e.g., m-akɛ "my wife") and second person as wo- (e.g., wo-akɛ "your wife"). Object pronouns in Bono are typically cliticized directly to the verb as prefixes, integrating into verbal without independent positioning. Examples include me-kɔ "he/she sees me," where me- attaches to the verb "see," and bɛ-bɔ "he/she calls them," with bɛ- as the third plural object . This cliticization reflects broader Akan patterns but is phonologically adapted in Bono, such as through nasal reduction in first person forms. Like other Akan dialects, Bono lacks an inclusive/exclusive distinction in first person plural pronouns, with encompassing both speaker-inclusive and speaker-exclusive interpretations based on context.

Comparison with other Akan dialects

Phonological contrasts

The phonological contrasts between Bono and other Akan dialects, particularly Asante and Fante, highlight Bono's relatively conservative features within the . In the consonant system, Bono retains the /h/ in positions where Asante exhibits palatalization to /ɕ/ (hy) or /ɕʷ/ (hw), as seen in the word for "meet": Bono hia versus Asante hyia. Similarly, Bono allows between and in certain contexts, contrasting with Asante's more consistent realization of /r/ and limited use of . Acoustic studies further reveal subtle differences in production, with variations in duration and spectral characteristics across dialects. Regarding vowels and nasals, Bono shows patterns similar to other Akan varieties, with no major inventory shifts relative to Asante. An illustrative example of conservative retention is the nominal in words like Bono nsuo versus other Akan nsu "water", a feature preserved in Bono and some other dialects. Overall, these contrasts position Bono, alongside Wasa, as one of the more conservative Akan dialects, preserving archaic features while maintaining high .

Grammatical contrasts

Bono exhibits several grammatical divergences from other Akan varieties, particularly in pronominal systems and , reflecting its conservative nature within the . In the pronominal system, Bono retains the third-person plural pronoun , a feature shared with Fante but distinct from the used in Asante and Akuapem Twi. Syntactically, Bono permits non-subject wh-in-situ in embedded clauses and partial , features disallowed in Asante Twi; e.g., Bono Wo dwene [sɛ bema kɛ̃ kum abe]? ("What do you think the man slaughtered?") is grammatical, but Asante requires full movement.

Cultural and sociolinguistic aspects

Use in literature and translation

The Bono-Twi dialect has seen significant use in religious , particularly through the efforts of the Bible Society of . The translation project for the into Bono-Twi began in October 2017, addressing the scriptural needs of approximately 2 million speakers in . The , comprising 27 books and titled Apam Foforɔ, was completed after four years of work and officially launched on July 28, 2024, in , the Bono regional capital. This marked the first full available in the dialect, facilitating direct access to Christian scriptures for Bono communities. The project for a complete Bible continues, with translation of the underway and a target completion date of 2027. This initiative has involved collaborative input from Bono traditional councils and linguists to ensure cultural and linguistic accuracy. A key aspect was the development of a standardized using 24 letters, including V and Z, to accommodate sub-dialectal variations and promote consistency in written Bono-Twi. In literature, Bono-Twi is primarily represented through the transcription of oral traditions, which preserve historical narratives, myths, and cultural heritage. Collections such as those documented by Kwabena Ameyaw in 1965 capture Brong (Bono) oral histories from regions like Banda, Bue, Hani, Nsawkaw, Branam, and Wenchi, including genealogies, migration stories, and rituals, originally recited in the Bono dialect. These transcriptions, archived at the Institute of African Studies at the University of Ghana, serve as foundational written sources for Bono cultural documentation. Modern original literature in Bono-Twi remains limited, with few novels or poetry collections, though essays on Bono language and history appear in works like A Profile of Brong Kyempim, which explores the dialect's distinct features within the Akan continuum. The dialect is actively employed in media, particularly local radio broadcasts and music, enhancing its visibility in Bono regions. Stations like Bono Radio 107.5 in feature programming in Bono-Twi to promote cultural content, including discussions on traditions and news. In music, artists such as Kooko GH incorporate pure Bono-Twi lyrics in songs, blending and genres to appeal to younger audiences and reinforce dialectal identity. Educational materials in Bono-Twi are emerging, supported by the recent translation, though formal schooling often favors standardized Asante Twi. Standardization efforts face challenges due to bidialectalism with Asante Twi, as educated Bono speakers often adopt Asante features, leading to hybrid forms and potential dialectal shift. The Bible translation project has helped mitigate this by establishing orthographic norms, but ongoing bidialectal exposure through media and education continues to influence purity and uniformity in written and spoken Bono-Twi.

Role in Bono identity and bidialectalism

The Bono dialect serves as a key marker of ethnic identity for the (also known as Brong) people, who form a significant subgroup within the broader Akan ethnic cluster in , particularly in the Bono, Bono East, and Ahafo Regions. As the dominant language in these areas, it reinforces cultural distinctiveness through its use in traditional ceremonies, festivals, and community rituals, where it embodies historical ties to the ancient Bonoman kingdom and distinguishes Bono speakers from neighboring Asante or Fante groups. This role underscores the dialect's function in preserving Bono heritage amid Ghana's multilingual landscape, with over 2 million speakers maintaining it as a symbol of regional autonomy and ancestral pride. Bidialectalism is prevalent among speakers, most of whom are fluent in Asante Twi due to its widespread prestige and exposure through media, migration, and inter-ethnic interactions, resulting in frequent in urban settings like and . This bilingual proficiency facilitates communication across Akan subgroups but also contributes to sociolinguistic variation, as younger generations in areas like Atebubu increasingly favor Asante Twi for its perceived modernity, leading to a gradual decline in pure Bono usage among youth aged 18-45 and children aged 11-17. Despite this influence, Bono speakers retain the dialect in intimate and cultural domains to assert authenticity and resist full assimilation, highlighting a tension between prestige-driven shifts and identity preservation. In and , the Bono dialect is taught in local primary schools in the as part of 's mother-tongue-based instruction policy for early grades (KG to P3), alongside other Akan varieties like Asante and Fante, to promote and cultural relevance. Recent initiatives, such as the 2025 Bono Twi Project launched by the Bonoman Institute in collaboration with the of , aim to document, standardize, and integrate the dialect into the through reading materials and development, seeking greater recognition within Akan efforts. Politically, it plays a role in regional discourse in the , where leaders invoke it during local and chieftaincy installations to affirm ethnic solidarity, though Asante Twi often dominates formal national politics.

References

Add your contribution
Related Hubs
User Avatar
No comments yet.