Hubbry Logo
search
search button
Sign in
Historyarrow-down
starMorearrow-down
Welcome to the community hub built on top of the Common Locale Data Repository Wikipedia article. Here, you can discuss, collect, and organize anything related to Common Locale Data Repository. The purpose of the hub is to connect people, foster deeper knowledge, and help improve the root Wikipedia article.
Add your contribution
Inside this hub
Common Locale Data Repository
Common Locale Data Repository
Developed byUnicode Consortium
Initial releaseCLDR 1.0
(19 December 2003; 21 years ago (2003-12-19)[1])
Latest release
47[2] Edit this on Wikidata
12 March 2025; 5 months ago (12 March 2025)
Container forXML[3]
Websitecldr.unicode.org

The Common Locale Data Repository (CLDR) is a project of the Unicode Consortium to provide locale data in XML format for use in computer applications. CLDR contains locale-specific information that an operating system will typically provide to applications. CLDR is written in the Locale Data Markup Language (LDML).

CLDR is maintained by a technical committee which includes employees from IBM, Apple, Google, Microsoft, and some government-based organizations. The committee is chaired by John Emmons, of IBM; Mark Davis, of Google, is vice-chair.[4]

Details

[edit]

Among the types of data that CLDR includes are the following:

  • Translations for language names
  • Translations for territory and country names
  • Translations for currency names, including singular/plural modifications
  • Translations for weekday, month, era, period of day, in full and abbreviated forms
  • Translations for time zones and example cities (or similar) for time zones
  • Translations for calendar fields
  • Patterns for formatting/parsing dates or times of day
  • Exemplar sets of characters used for writing the language
  • Patterns for formatting/parsing numbers
  • Rules for language-adapted collation
  • Rules for spelling out numbers as words
  • Rules for formatting numbers in traditional numeral systems (such as Roman and Armenian numerals)
  • Rules for transliteration between scripts, much of it based on BGN/PCGN romanization

The information is currently used in International Components for Unicode, Apple's macOS, LibreOffice, MediaWiki, and IBM's AIX, among other applications and operating systems.

CLDR overlaps somewhat with ISO/IEC 15897 (POSIX locales). POSIX locale information can be derived from CLDR by using some of CLDR's conversion tools.

The CLDR covers 400+ languages.[5]

References

[edit]
[edit]
Add your contribution
Related Hubs