Hubbry Logo
search
logo
2244525

Divine Praises

logo
Community Hub0 Subscribers
Read side by side
from Wikipedia
Cardinal Angelo Scola holding the Blessed Sacrament in Venice, 16 July 2005

The Divine Praises or Laudes Divinae (informally known as Blessed be God) is an 18th-century Roman Catholic expiatory prayer. It is traditionally recited during Benediction of the Blessed Sacrament. It may also be said after having heard, seen, or inadvertently uttered profanity or blasphemy.

History

[edit]

The Divine Praises were originally written in Italian by Luigi Felici, a Jesuit priest, in 1797 for the purpose of making reparation after saying or hearing sacrilege or blasphemy.[1]

The original text, translated into English and as presented in a 19th century Raccolta, was:

Blessed be God.
Blessed be His Holy name.
Blessed be Jesus Christ, true God and true man.
Blessed be the name of Jesus.
Blessed be Jesus in the most Holy Sacrament of the Altar.
Blessed be the great Mother of God, the most holy Mary.
Blessed be the name of Mary, Virgin and Mother.
Blessed be God in His holy angels and in His saints.

The Divine Praises have been expanded over time; the additional lines, in the order they were added, are presented below.[2]

Blessed be her Holy and Immaculate Conception. (Pope Pius IX, 1851)
Blessed be His Most Sacred Heart. (Pope Leo XIII, 1897)
Blessed be St. Joseph, her most chaste spouse. (Pope Benedict XV, 1920)
Blessed be her Glorious Assumption. (Pope Pius XII, 1952)
Blessed be His Most Precious Blood. (Pope John XXIII, 1960)
Blessed be the Holy Spirit, the Paraclete. (Pope Paul VI, 1964)

Text of the prayer

[edit]
Latin English Italian
Benedictus Deus. Blessed be God. Dio sia benedetto.
Benedictum Nomen Sanctum eius. Blessed be His Holy Name. Benedetto il Suo santo Nome.
Benedictus Iesus Christus, verus Deus et verus homo. Blessed be Jesus Christ, true God and true Man. Benedetto Gesù Cristo, vero Dio e vero Uomo.
Benedictum Nomen Iesu. Blessed be the Name of Jesus. Benedetto il Nome di Gesù.
Benedictum Cor eius sacratissimum. Blessed be His Most Sacred Heart. Benedetto il Suo sacratissimo Cuore.
Benedictus Sanguis eius pretiosissimus. Blessed be His Most Precious Blood. Benedetto il Suo preziosissimo Sangue.
Benedictus Iesus in sanctissimo altaris Sacramento. Blessed be Jesus in the Most Holy Sacrament of the Altar. Benedetto Gesù nel SS. Sacramento dell’altare.
Benedictus Sanctus Spiritus, Paraclitus. Blessed be the Holy Spirit, the Paraclete. Benedetto lo Spirito Santo Paraclito.
Benedicta excelsa Mater Dei, Maria sanctissima. Blessed be the great Mother of God, Mary most Holy. Benedetta la gran Madre di Dio, Maria Santissima.
Benedicta sancta eius et immaculata Conceptio. Blessed be her Holy and Immaculate Conception. Benedetta la Sua santa e Immacolata Concezione.
Benedicta eius gloriosa Assumptio. Blessed be her Glorious Assumption. Benedetta la Sua gloriosa Assunzione.
Benedictum nomen Mariae, Virginis et Matris. Blessed be the name of Mary, Virgin and Mother. Benedetto il Nome di Maria, Vergine e Madre.
Benedictus sanctus Ioseph, eius castissimus Sponsus. Blessed be Saint Joseph, her most chaste spouse.[3] Benedetto S. Giuseppe, Suo castissimo Sposo.
Benedictus Deus in Angelis suis, et in Sanctis suis. Amen. Blessed be God in His Angels and in His Saints. Amen. Benedetto Dio nei Suoi Angeli e nei Suoi Santi. Amen.

References

[edit]
Revisions and contributorsEdit on WikipediaRead on Wikipedia
from Grokipedia
The Divine Praises is a traditional Roman Catholic litany comprising a series of short acclamations of blessing and thanksgiving, each beginning with "Blessed be," addressed to God, Jesus Christ in his various aspects, the Holy Spirit, the Virgin Mary, Saint Joseph, and the saints. Recited primarily during the rite of Benediction of the Blessed Sacrament, it serves as an act of adoration, reparation for sacrileges and blasphemies against the divine names, and invocation of heavenly intercession.[1][2] Composed in 1797 by the Italian Jesuit priest Luigi Felici (1736–1818), the prayer originated in Italian as a means of making reparation for blasphemies and profane language uttered against God's Holy Name, particularly amid the antireligious sentiments of the French Revolution era. Initially limited to eight invocations, the litany was first published in a longer form in the late 19th-century Raccolta, a collection of indulgenced prayers approved by the Holy See. Over the subsequent centuries, several popes expanded it by adding new lines to emphasize key doctrines and devotions: Pope Leo XIII included "Blessed be his most Sacred Heart" in 1897 to promote devotion to the Sacred Heart; Blessed Pope Pius IX added "Blessed be her holy and Immaculate Conception" in 1851 following the dogmatic definition of the Immaculate Conception; Pope Pius XII incorporated "Blessed be her Glorious Assumption" in 1952 after proclaiming the Assumption as dogma; Pope St. John XXIII added "Blessed be his most Precious Blood" in 1960; Pope St. Paul VI included "Blessed be the Holy Spirit, the Paraclete" in 1964; and Pope Benedict XV appended "Blessed be Saint Joseph, her most chaste spouse" in 1920. These papal additions reflect the Church's evolving liturgical and doctrinal emphases while preserving the prayer's core structure.[2] In its current form, as approved in the Roman Ritual for Eucharistic worship, the Divine Praises are recited alternately by a minister and the congregation, fostering communal participation in eucharistic adoration.[1]

Origins and History

Composition

The Divine Praises were originally composed in 1797 by Fr. Luigi Felici, S.J., an Italian Jesuit priest, in Rome as an expiatory prayer intended to make reparation for blasphemies and profane language, particularly those offending the Holy Name of Jesus.[2][3] In its initial form, the prayer consisted of eight invocations, each beginning with "Blessed be," directed toward praises of the Holy Trinity, Jesus Christ, the Virgin Mary, and select saints.[3][4] This creation occurred amid the turbulent religious landscape of late 18th-century Europe, where the French Revolution (1789–1799) had unleashed widespread dechristianization campaigns, iconoclasm, and public blasphemies that mocked Catholic sacraments and divine figures, fostering an atmosphere of irreverence that extended beyond France to influence Catholic communities elsewhere.[5] Written in Italian, the prayer first circulated within Jesuit networks in Rome before gaining broader adoption in Roman Catholic liturgical practices, particularly as a reparative devotion following instances of sacrilege.[6][2]

Papal Additions

The Divine Praises, originally composed in the late 18th century, underwent significant evolution through papal interventions that approved, expanded, and enriched its liturgical role. Pope Pius VII provided early formal recognition in 1801 by granting indulgences for its recitation: one year for private use (toties quoties), two years when recited publicly after Mass or Benediction of the Blessed Sacrament, and a plenary indulgence once a month under the usual conditions of confession, Communion, and prayer for the Pope's intentions.[7] This approval confirmed the prayer's suitability for use immediately following Benediction, establishing it as a standard act of thanksgiving and reparation in Eucharistic devotion. Subsequent popes contributed to the prayer's expansion by incorporating invocations that reflected doctrinal developments and favored devotions. In 1851, Blessed Pius IX added "Blessed be her holy and Immaculate Conception" following the dogmatic definition in Ineffabilis Deus.[3] In 1897, Pope Leo XIII included "Blessed be his Most Sacred Heart" to promote devotion to the Sacred Heart.[3] In 1920, Pope Benedict XV added "Blessed be Saint Joseph, her most chaste spouse" in his encyclical Bonum Sane, highlighting Joseph's role as Mary's spouse and Jesus' foster father.[3] In 1952, Pope Pius XII incorporated "Blessed be her Glorious Assumption" after proclaiming the Assumption as dogma in Munificentissimus Deus.[3] In 1960, Pope St. John XXIII added "Blessed be his most Precious Blood."[3] Finally, in 1964, Pope St. Paul VI included "Blessed be the Holy Spirit, the Paraclete."[3] Indulgences for the Divine Praises continued to evolve, reflecting changes in Church discipline. By the mid-20th century, the prayer had been integrated into Eucharistic devotion practices. This timeline of approvals and modifications transformed the Divine Praises from a private devotion into a universal expression of adoration, systematically enriched by papal authority to address contemporary spiritual needs.

Text of the Prayer

Latin Version

The Latin version of the Divine Praises, known as Laudes Divinae, represents the authentic and official text as standardized in the Rituale Romanum for use in the rite of Benediction of the Blessed Sacrament. This form, finalized through papal approvals, consists of 14 invocations that extol the Triune God, Christ in the Eucharist, the Blessed Virgin Mary, Saint Joseph, and the heavenly host.[8] The structure is designed for antiphonal recitation during liturgy: a minister or leader intones each full invocation, and the faithful respond by repeating it verbatim, fostering communal participation and emphasis on reparation.[9] This responsive format, rooted in the prayer's expiatory purpose, ensures rhythmic delivery without additional refrains beyond the repetitions. The complete text, as it appears in the Rituale Romanum (typical edition), is as follows:
  • Benedictus Deus.
  • Benedictum Nomen Sanctum eius.
  • Benedictus Iesus Christus, verus Deus et verus homo.
  • Benedictum Nomen Iesu.
  • Benedictum Cor eius sacratissimum.
  • Benedictus Sanguis eius pretiosissimus.
  • Benedictus Iesus in sanctissimo altaris Sacramento.
  • Benedictus Sanctus Spiritus, Paraclitus.
  • Benedicta excelsa Mater Dei, Maria sanctissima.
  • Benedicta sancta eius et immaculata Conceptio.
  • Benedicta eius gloriosa Assumptio.
  • Benedictum nomen Mariae, Virginis et Matris.
  • Benedictus sanctus Ioseph, eius castissimus Sponsus.
  • Benedictus Deus in Angelis suis, et in Sanctis suis.
  • Amen.
[8] In liturgical recitation, the prayer employs Ecclesiastical Latin pronunciation, characterized by clear vowel sounds (a as in "father," e as in "met," i as in "machine," o as in "go," u as in "rule") and softened consonants (c before e or i as "ch" in "church," g before e or i as "j" in "gem," ch as "k").[10] This style, distinct from classical Latin, promotes melodic flow suitable for chant or spoken response, often at a moderate tempo to allow for repetition. Since the final papal addition by Pope Paul VI in 1964, the text has exhibited complete stability, appearing unchanged in all subsequent editions of the Roman liturgical books.[2]

English Translation

The standard English translation of the Divine Praises, approved for use in the United States, is as follows:
Blessed be God.
Blessed be his holy Name.
Blessed be Jesus Christ, true God and true man.
Blessed be the name of Jesus.
Blessed be his most Sacred Heart.
Blessed be his most Precious Blood.
Blessed be Jesus in the most holy Sacrament of the altar.
Blessed be the Holy Spirit, the Paraclete.
Blessed be the great Mother of God, Mary most holy.
Blessed be her holy and Immaculate Conception.
Blessed be her glorious Assumption.
Blessed be the name of Mary, Virgin and Mother.
Blessed be Saint Joseph, her most chaste Spouse.
Blessed be God in his Angels and in his Saints.[1]
This translation appears in the ritual book Holy Communion and Worship of the Eucharistic Mystery outside Mass (no. 99), promulgated by the Holy See in 1973 following the Second Vatican Council, which permitted vernacular languages in liturgy.[1] Prior to Vatican II, the 1960 edition of the Roman Ritual prescribed the Latin text exclusively for public recitation, though unofficial English versions circulated in devotional books and closely mirrored the structure above, such as "Blessed be God. Blessed be His Holy Name. Blessed be Jesus Christ, true God and true Man." Across English-speaking regions, the wording remains largely consistent, with only minor variations in capitalization (e.g., "true man" versus "true Man") or possessive forms (e.g., "his holy Name" versus "His Holy Name"), reflecting stylistic preferences in American versus British publications but not altering the meaning.[11][12] In practice, the prayer is recited responsively during Eucharistic adoration or Benediction: the minister proclaims each invocation, and the assembly repeats it verbatim, fostering communal participation.[13]

Liturgical Usage

In Benediction

The Divine Praises hold a central place in the rite of Benediction of the Blessed Sacrament, where they are recited or sung immediately following the priest's blessing with the monstrance, as an acclamation while the Eucharist is reposed in the tabernacle. According to the current rubrics, the Divine Praises are optional. This positioning serves as a concluding act of adoration, allowing the congregation to offer verbal praise in response to the Eucharistic blessing. The priest or deacon typically intones each invocation while kneeling before the altar, with the assembly responding in kind, in accordance with customary practice, fostering a dialogic form of communal worship.[14][15] Historically, the Divine Praises were integrated into the Benediction rite after receiving papal approval and an indulgence from Pope Pius VII in 1801, enhancing their role in promoting Eucharistic devotion amid growing 19th-century practices of exposition and blessing. They quickly became a standard element in this liturgy, emphasizing thanksgiving and reverence for the Real Presence. The rubrics permit the praises to be sung to traditional Gregorian tones or simple chant settings, often accompanied by organ for solemnity or performed a cappella in simpler settings, which underscores their adaptability to various liturgical environments.[2][3] In practice, the recitation typically lasts one to two minutes, given the prayer's concise structure of alternating invocations and responses. Participants maintain a kneeling posture throughout, symbolizing humility before the Blessed Sacrament, as directed in ceremonial guidelines for the rite. This brief yet profound conclusion transitions the assembly from adoration to dismissal, reinforcing the devotional focus of Benediction.[16]

Other Contexts

The Divine Praises are frequently recited during Eucharistic adoration and Holy Hours as a concluding act of worship before the Blessed Sacrament is reposed in the tabernacle, serving to offer praise and reparation in a moment of quiet reflection.[17][18] In these settings, the prayer follows periods of personal or communal adoration, emphasizing thanksgiving and atonement without the formal structure of Benediction.[19] Beyond standard exposition, the Divine Praises are incorporated into Eucharistic processions, where they may be chanted or recited at the conclusion to honor the Blessed Sacrament as it is carried through the streets or church grounds.[20] They hold a prominent place in the Forty Hours Devotion, a continuous period of prayer before the exposed Eucharist spanning three days, often recited during the solemn closing rite to invoke blessings on God and the saints.[21][22] Similarly, in First Friday devotions dedicated to the Sacred Heart of Jesus, the prayer is included after exposition and litanies, fostering reparation and devotion to the Eucharist.[23][24] Following the Second Vatican Council, the Divine Praises underwent adaptations to permit their recitation in vernacular languages, aligning with the emphasis on active participation in liturgy and devotion.[1] This flexibility allows optional inclusion in vernacular Masses, particularly during Eucharistic processions or as a private prayer outside formal rites, making it accessible for personal or communal use in diverse cultural contexts. Within religious communities, the Divine Praises retain devotional significance, notably among Jesuits, whose member Luigi Felici originally composed the prayer in 1797 as an act of reparation for blasphemy and profanity.[9] Jesuit and other communities integrate it into reparative prayer groups focused on atoning for sacrilege, often during communal Holy Hours or retreats to cultivate reverence for the divine names.[6] In contemporary practice, the Divine Praises appear in recorded musical settings and worship aids, such as choral arrangements designed for Eucharistic adoration or devotional booklets, enhancing their use in modern parish and retreat settings.[25] These adaptations, including sung versions in English, support broader liturgical renewal by blending traditional text with accessible formats for ongoing adoration.[26]

Theological Significance

Expiatory Purpose

The Divine Praises serve as an expiatory prayer primarily intended for reparation of blasphemies, profanations, and irreverences committed against the divine, with a particular emphasis on offenses against the Eucharist and the Holy Name of God.[3][2] This expiatory function is rooted in the late 18th-century historical context, a time of heightened sacrilege amid the Enlightenment's rationalist challenges to faith and the French Revolution's campaigns of dechristianization, which included widespread blasphemies and desecrations of religious symbols, including the Eucharist.[3][5] During this era, revolutionary fervor led to public irreverences against Catholic sacraments and the divine name, prompting devotional responses like the Divine Praises to restore reverence and counter the prevailing secular and atheistic sentiments.[27][3] Spiritually, the prayer fosters a profound sense of gratitude, adoration, and atonement, encouraging participants to actively repair the spiritual harm caused by irreverence through affirmative praise.[2] In 1801, Pope Pius VII granted an indulgence for its recitation, underscoring its role in obtaining remission of temporal punishment for sins and promoting communal healing.[3] As a tool for personal and collective devotion, it continues to serve as a bulwark against secularism by reinforcing Eucharistic piety and the sanctity of the divine name in response to ongoing cultural profanations.[2][3]

Doctrinal Elements

The Divine Praises are structured as a series of acclamations that systematically honor the persons of the Trinity, the aspects of Christ's life and mission, the Blessed Virgin Mary, Saint Joseph, and the saints, thereby encapsulating core elements of Catholic faith in a devotional format. The prayer begins with praises to God the Father ("Blessed be God. Blessed be His Holy Name."), followed by extensive invocations to Jesus Christ emphasizing his divinity and humanity ("Blessed be Jesus Christ, true God and true Man."), his redemptive work ("Blessed be His Most Precious Blood."), and his sacramental presence ("Blessed be Jesus in the Most Blessed Sacrament of the Altar."). It then addresses the Holy Spirit ("Blessed be the Holy Spirit, the Paraclete."), before extending to Mary as the Mother of God ("Blessed be the great Mother of God, Mary most holy."), her Immaculate Conception, glorious Assumption, and perpetual virginity ("Blessed be the name of Mary, Virgin and Mother."), and finally to Joseph, the angels, and all saints.[1] This structure highlights key Catholic doctrines, prominently affirming the Trinity as one God in three coequal persons—Father, Son, and Holy Spirit—whose distinct yet unified nature is central to Christian revelation. The prayer's explicit blessings on each person underscore the Trinitarian mystery, as articulated in the Nicene Creed and elaborated in the Catechism. Likewise, it professes the Incarnation through the acclamation of Jesus as "true God and true Man," affirming that the eternal Son of God became human for humanity's salvation without ceasing to be divine.[1] The Real Presence in the Eucharist is declared in the praise of Jesus "in the Most Blessed Sacrament of the Altar," echoing the Church's teaching on transubstantiation and the sacramental reality of Christ's Body and Blood.[1] Regarding Mary, the prayer invokes her as Mother of God, immaculately conceived, assumed body and soul into heaven, and ever-virgin, thereby upholding dogmas defined at the Councils of Ephesus (431 AD) and Lateran (649 AD for perpetual virginity), and by Pope Pius IX in 1854 for the Immaculate Conception, and Pius XII in 1950 for the Assumption.[1] The prayer's Christocentric focus is evident in the majority of its acclamations, which center on Jesus' sacred Name ("Blessed be the Name of Jesus."), Most Sacred Heart ("Blessed be His Most Sacred Heart."), and Most Precious Blood ("Blessed be His Most Precious Blood."), portraying him as the mediator of divine mercy and the object of eucharistic adoration.[1] This emphasis reflects the Church's devotion to Christ's redemptive suffering and love, as promoted in encyclicals like Haurietis Aquas (1956) on the Sacred Heart. Overall, the Divine Praises align closely with Catholic dogma, particularly the Council of Trent's affirmations of the Eucharist as a sacrificial memorial and font of grace (Session 13, 1551), and Vatican II's encouragement of eucharistic piety as integral to liturgical life (Sacrosanctum Concilium, no. 13). By weaving these truths into repetitive blessings, the prayer serves as a catechetical tool for deepening faith in the Trinity, Christology, Mariology, and sacramental theology.

References

User Avatar
No comments yet.