Hubbry Logo
Eight TreasuresEight TreasuresMain
Open search
Eight Treasures
Community hub
Eight Treasures
logo
8 pages, 0 posts
0 subscribers
Be the first to start a discussion here.
Be the first to start a discussion here.
Eight Treasures
Eight Treasures
from Wikipedia
The eight treasures on a Chinese amulet.

The Eight Treasures (simplified Chinese: 八宝; traditional Chinese: ; pinyin: Bābǎo), also known as the Eight Precious Things,[1] are popular symbols often depicted in Chinese art and on Chinese numismatic charms.

While technically they may be any subset of the much longer list of the Hundred Treasures, there is a combination that is most popular.[2]

  1. The Wish-granting Pearl (寳珠/宝珠, Bǎozhū) or flaming pearl symbolises the granting of wishes.
  2. The Double Lozenges (方勝/方胜, Fāngshèng) symbolises happiness in marriage and counteracts maleficent influences.
  3. The Stone Chime (磬, Qìng) symbolises a just and upright life.
  4. The pair of Rhinoceros Horns (犀角, Xījiǎo) symbolises happiness.
  5. The Double Coins (雙錢/双钱, Shuāngqián) symbolises wealth.
  6. The gold or silver Ingot (錠/锭, Dìng)
  7. The Coral (珊瑚, Shānhú)
  8. The Wish-granting Scepter (如意, Rúyì)

Eight Treasures in art

[edit]

Eight Treasures charms

[edit]

Chinese Eight Treasures charms (Traditional Chinese: 八寶錢; Simplified Chinese: 八宝钱; Pinyin: bā bǎo qián), also known as the "Eight Precious Things charms" and the "Eight Auspicious Treasures charms",[3][4][5] are coin amulets that depict the Eight Treasures.[4] Those most commonly depicted on older charms are the ceremonial ruyi (sceptre), coral, lozenge, rhinoceros horns, sycees, stone chimes, and flaming pearl.[4] Eight Treasures charms can alternatively display the eight precious organs of the Buddha's body, the eight auspicious signs, various emblems of the eight Immortals from Taoism, or eight normal Chinese character.[4]

They often have thematic inscriptions.[4] For example a Chinese eight treasures charm on display at the Museum of Ethnography, Sweden has the inscription Chángmìng fùguì jīnyù mǎntáng (長命富貴金玉滿堂) which could be translated as "longevity, wealth and honour - may gold and jade fill your house (halls)".

Seal paste

[edit]

In Zhangzhou, Fujian, China there is a company named Babao seal paste which is named after the Eight Treasures.[6][7] Babao seal paste was added to the National Intangible Cultural Heritage List in 2008.[8] and the China Time-honored Brand list by the Chinese Ministry of Commerce in 2011.

See also

[edit]
  • Ashtamangala, eight sacred treasures and symbols in Buddhism, Hinduism, and Jainism.
  • Cintamani, a wish-fulfilling jewel in Buddhism.

References

[edit]
Revisions and contributorsEdit on WikipediaRead on Wikipedia
from Grokipedia
The Eight Treasures (Chinese: 八宝; : bā bǎo), also known as the Eight Precious Things, are a set of eight auspicious symbols in traditional that represent good fortune, prosperity, wisdom, and harmony. These symbols, often tied together with red ribbons in artistic depictions, have been used since at least the (1271–1368) as decorative motifs on ceramics, , jewelry, and protective charms to invoke blessings for wealth, longevity, and success. Originating from a blend of Buddhist, Daoist, and secular traditions, the Eight Treasures evolved as part of the broader "Hundred Antiques" (bǎi gǔ) collection of symbolic items, distinct from purely religious icons like the Eight Auspicious Symbols () in . While the exact composition can vary across historical periods and contexts—such as in charms versus —the core symbols typically emphasize material wealth, moral virtue, and spiritual fulfillment, reflecting Chinese aspirations for a balanced life. Common iterations of the Eight Treasures include the following symbols, each with specific connotations:
SymbolChinese TermPrimary Meaning(s)
Flaming Pearl or JewelZhū (珠)Wisdom, enlightenment, wish fulfillment, and .
Coin(s)Qián (钱)Financial and abundance.
LozengeFāng shèng (方胜)Victory over obstacles and harmony.
Stone ChimeQìng (磬)Moral rectitude, cosmic harmony, and ritual festivity.
Pair of Rhinoceros HornsXī jiǎo (犀角)Deep happiness, good fortune, and alleviation of suffering.
Gold or Silver Ingot(s)Yuán bǎo (元宝)Official success, purity, and material .
Coral BranchShān hú (珊瑚), vitality, growth, and career advancement.
Ruyi SceptreRú yì (如意), , and the granting of wishes.
In practical use, these symbols appear on items like numismatic charms inscribed with phrases such as ", wealth, and honor" (cháng mìng fù guì), often worn or displayed to ward off misfortune and attract positive energies. Their enduring presence in underscores a cultural emphasis on between the material and spiritual realms, influencing designs from imperial to modern decorative objects.

Symbolic Components

The Eight Items

The Eight Treasures (Bā Bǎo), a collection of eight auspicious objects in Chinese folk tradition, are commonly rendered in decorative motifs across various media, including porcelain, textiles, and metal charms, to convey prosperity and harmony. These items, often interconnected by ribbons or clouds in artistic compositions, draw from ritual, daily life, and mythical elements, with visual emphasis on their distinctive forms and materials. While compositions vary, a common set in depictions includes the wish-granting pearl, cash coin, lozenge, stone chime, pair of rhinoceros horns, silver ingot, coral branch, and ruyi scepter.
  1. Wish-granting pearl: A spherical orb, 2-4 cm in diameter, depicted as luminous or flaming, frequently encircled by flames or dragons in jade, pearl, or painted enamel.
  2. Cash coin: A circular bronze disc approximately 2-3 cm in diameter with a square central hole, frequently shown stacked or tied together to evoke abundance.
  3. Lozenge: A diamond-shaped (fangsheng) form, 3-5 cm across, often in gold or embroidered silk, sometimes enclosing floral or geometric patterns.
  4. Stone chime: A U- or L-shaped slab of jade or limestone, 10-20 cm tall, with a flat striking surface and suspension hole, evoking ceremonial instruments.
  5. Pair of rhinoceros horns: Two curved horns, typically 5-10 cm long, rendered in ivory, jade, or metal, symbolizing paired good fortune.
  6. Silver ingot: A boat-shaped or trapezoidal ingot, 5-10 cm long, cast in silver or gold, representing sycee currency.
  7. Coral branch: A branching red coral piece, 5-15 cm tall, often stylized with leaves or flowers in porcelain or jade.
  8. Ruyi scepter: An elongated, S-curved staff 20-40 cm long, carved from jade, wood, or ivory, topped with a lingzhi mushroom-like head or cloud motif.
These objects are typically crafted from precious materials such as jade, gold, silver, bronze, ivory, or silk, with shapes designed for symmetry in motifs—coins and lozenges for angular balance, scepters and chimes for linear flow, and pearls for rounded focal points. Common pairings include the coin with the ingot for commercial themes or the pearl with the ruyi for aspirational harmony, enhancing visual cohesion in designs. Depictions of the Eight Treasures emerged in the Yuan dynasty (1271-1368) on ceramics and charms, gaining prominence in Ming (1368-1644) and Qing (1644-1912) dynasty art, where they adorned imperial wares and folk items. Ming preferences favored ritualistic elements like the stone chime and ruyi scepter, reflecting scholarly ideals, though substitutions like coral for the lozenge or ingots for the pearl occurred regionally.

Individual Meanings

The Eight Treasures, or babao, encompass a collection of auspicious objects whose individual meanings draw deeply from Chinese philosophical traditions, particularly and , to evoke desires for prosperity, harmony, and . Each item carries layered symbolism, often rooted in phonetic puns (xiehou), visual resemblances, and cultural associations that reflect ideals of moral , , and . These interpretations emphasize conceptual fortune over literal possession, influencing their use in art, rituals, and daily life to invoke positive energies. The wish-granting pearl (zhū) represents , enlightenment, and the fulfillment of wishes, its luminous form symbolizing the manifestation of preciousness and in life. The cash coin (qiánbì) symbolizes unending wealth and abundance, its round shape representing and the square hole evoking , thereby embodying Confucian principles of balanced and through diligent economic pursuit. In imperial , coins were potent emblems of financial security, tied to the Confucian ethic of rewarding virtuous labor with material success. The lozenge (fāngshèng) signifies victory over obstacles and conjugal harmony, its interlocking diamond shape evoking yin-yang balance and protection from evil, often used in wedding motifs to promote truth and unity. The stone chime (qìng) denotes moral rectitude, cosmic harmony, and ritual festivity, as a ceremonial instrument used in Confucian rites to invoke uprightness and communal joy. The pair of rhinoceros horns (xījiǎo) embodies deep happiness, good fortune, and alleviation of suffering, drawing from medicinal traditions where rhino horn was believed to purify and bring fulfillment. The silver ingot (yuánbǎo) represents official success, purity, and material prosperity, its form alluding to imperial wealth and brightness in career advancement. The coral branch (shānhú) symbolizes longevity, vitality, growth, and career advancement, its red branches evoking enduring life force and official promotion in bureaucratic ideals. The ruyi scepter (rúyì), meaning "as you wish," embodies fulfillment of desires, particularly marital harmony and longevity, its curved form resembling the lingzhi fungus—a Taoist emblem of immortality—and serving as a wish-granting tool in ceremonies. Rooted in Buddhist and Taoist iconography, the ruyi signifies authority and good fortune, often gifted at weddings to invoke enduring unions and health, reflecting Confucian ideals of familial stability.

Historical and Cultural Role

Origins in Chinese Tradition

The Eight Treasures, or babao (八宝) in Chinese, originate from ancient auspicious motifs in Chinese folk and practices, blending Buddhist, Daoist, and indigenous traditions to symbolize good fortune, , and with cosmic forces. Influenced by numerical symbolism—eight associated with renewal and completeness—these motifs evolved from individual protective symbols like coins for and chime stones for into grouped ensembles. The symbols began appearing in decorative arts during the Tang Dynasty (618–907 CE), where objects such as coral branches for longevity and lozenges for success were combined in literature and artifacts to denote imperial favor and well-being. By the Song Dynasty (960–1279 CE), the Eight Treasures had become more standardized as a set of auspicious objects, commonly including elements like the cash coin, flaming pearl, stone chime, lozenge, and ruyi scepter, along with variations such as paired books or rhinoceros horns, used in court rituals, ceramics, and amulets to invoke blessings of wealth, wisdom, and protection. This period marked a shift toward a unified in art and literature, reflecting Confucian ideals of ordered symbolism.

Evolution and Variations

During the (1368–1644 CE), the Eight Treasures symbols were further standardized in and numismatic charms, incorporating Buddhist and Daoist influences amid economic prosperity, with items like silver ingots symbolizing wealth and stability. This era saw the symbols evolve into cohesive sets often inscribed with phrases like "yu tang fu gui" (abundant wealth and honor) on charms, emphasizing harmony between material fortune and moral virtue. In the (1644–1912 CE), adaptations aligned with imperial and scholarly ideals, such as replacing gaming items like dice with books in some representations to promote intellectual pursuit and Confucian values over chance. Charms and artifacts from this period blended traditional prosperity emblems with motifs of diligence and wisdom, as seen in and designs. Regional variations emerged across , shaped by local economies; southern maritime areas often emphasized pearl motifs for oceanic abundance, while northern regions favored and symbols linked to land-based wealth. These adaptations maintained the auspicious core while resonating with specific community aspirations. In the 20th and 21st centuries, Chinese diaspora communities have adapted the Eight Treasures in overseas art and crafts, simplifying sets to key items like the ruyi scepter and flaming pearl to preserve cultural identity amid globalization, as seen in jewelry and decorative pieces in Southeast Asia and North America. These modern forms emphasize portability and universality, sustaining the symbols' meanings of good fortune.

Artistic and Material Uses

Charms and Amulets

Numismatic charms, known as bā bǎo qián (Eight Treasures coins) in Chinese tradition, are circular bronze or brass pieces typically engraved with the complete set of the Eight Treasures—symbols including the coin, ruyi scepter, coral, lozenge, rhinoceros horn, silver ingot, stone chime, and flaming pearl—arranged around the perimeter or central motifs. These portable amulets, often 27–71 mm in diameter and weighing 4–44 grams, emerged prominently during the Ming dynasty (1368–1644) and were worn or carried as personal talismans to ward off evil spirits and invoke protection. Their design draws on the broader symbolic meanings of the treasures, such as prosperity from the coin and longevity from the coral, to safeguard the wearer in daily life. These charms were produced using traditional methods, where molten or was poured into or clay molds to form the coin-like shape with a central square hole for stringing. Intricate engravings of the Eight Treasures were added during or after , often accompanied by auspicious inscriptions on the obverse or reverse sides, such as "Chang ming fu gui, jin yu man tang" (, and honor; may and fill the hall) or "Yu tang fu gui" (may and honor enter the hall). These phrases reinforced the amulets' protective intent, blending visual symbolism with verbal blessings to promote harmony and deter misfortune. In the (1644–1912), these charms were commonly adapted as amulets for children, featuring loops or eyelets for attachment to necklaces or clothing, with dimensions up to 68 mm long to suit infant wear. Believed to ensure , growth, and family prosperity, these items incorporated the Eight Treasures alongside motifs like bats (for good fortune) or peaches (for immortality), serving as everyday guardians against illness and adversity. Historical examples, such as pieces from museum collections, highlight their widespread use in households to foster well-being from birth.

Applications in Porcelain and Seal Paste

The Eight Treasures, known as babao in Chinese, were frequently incorporated into Ming dynasty porcelain as decorative motifs, particularly in blue-and-white wares produced at imperial kilns in Jingdezhen. These symbols, including items such as the ruyi scepter, flaming pearl, and paired coins, appeared in borders and bands on vases and bottles, rendered through underglaze cobalt blue painting techniques that allowed for intricate detailing before glazing and firing. This method, refined during the Xuande reign (1425–1435), emphasized the treasures' auspicious qualities, symbolizing prosperity, harmony, and imperial favor, as such pieces were often commissioned for court use or as diplomatic gifts. For instance, a Xuande-period porcelain vessel in the Palace Museum collection features Sanskrit inscriptions alongside auspicious motifs, embodying Buddhist-influenced palace reverence. In the later Ming period, particularly under the (1572–1620), these motifs evolved into more elaborate compositions on larger vessels, where the treasures served as framing elements around central scenes of landscapes or figures, reinforcing themes of good fortune and authority. The use of high-quality imported cobalt, known as sumali blue, enhanced the vibrancy of these underglaze designs, making them hallmarks of imperial porcelain that conveyed the emperor's benevolence and cosmic order. Such vases not only adorned palace interiors but also symbolized the dynasty's cultural prestige. By the 18th century during the , Eight Treasures motifs persisted in production, appearing on wares destined for Western markets through ports like Canton. These pieces, often in enamels over glaze, adapted the traditional symbols for international appeal while retaining their connotations of wealth and protection; examples from the Palace Museum include armorial services with treasure borders customized for European patrons, blending Chinese iconography with exotic motifs. This adaptation highlighted the symbols' versatility in promoting cultural exchange and commercial prosperity. Seal paste boxes, essential to scholars' desks for holding cinnabar-based ink paste used in personal seals, were crafted in the from , often red, and adorned with auspicious motifs to invoke artistic inspiration and scholarly success. These rectangular or circular containers, produced in workshops near and , featured intricate designs carved in layers of built up over wood cores, then polished to reveal detailed reliefs. The motifs linked directly to the intellectual pursuits of literati, symbolizing the prosperity of literary and calligraphic endeavors. A notable example is an 18th-century box in collections, where floral elements and other auspicious symbols encircle the design, underscoring their role in everyday scholarly . These Qing seal paste boxes, sometimes imperial commissions stored in the , integrated auspicious symbols to elevate the mundane tool into an object of aesthetic and symbolic value, reflecting the era's emphasis on refined connoisseurship among the elite. The carving techniques, involving multiple applications and fine chiseling, allowed for three-dimensional representations that caught the light, enhancing the auspicious aura in desk settings. Such artifacts not only preserved the paste's functionality but also served as subtle talismans for creative and moral prosperity.

Broader Applications

In Buddhist Iconography

While the Eight Treasures are distinct from the purely Buddhist Eight Auspicious Symbols (), several of their components draw from Buddhist traditions, reflecting the syncretic nature of Chinese symbolic culture. The set incorporates elements that originated or gained prominence through Buddhism's transmission to via the during the (206 BCE–220 CE). Key symbols with Buddhist influences include the flaming pearl (zhū), representing the wish-fulfilling jewel (cintamani) in Buddhist texts, symbolizing enlightenment, wisdom, and the illumination of the dharma. It is often depicted in Buddhist art as a luminous orb pursued by dragons, embodying spiritual treasure. The ruyi sceptre (rú yì), introduced with Buddhism in the Eastern Han period, serves as a ceremonial object in Buddhist rituals, signifying the fulfillment of vows and the granting of wishes as per the Buddha's teachings. It evolved from Indian monk's tools and became a symbol of authority and immortality in Chinese Buddhist iconography. These symbols appear in Buddhist-influenced , such as temple decorations and amulets from the (618–907 CE) onward, where they blend with Daoist and folk elements to invoke protection and prosperity. For instance, the Eight Treasures motif can be found on ritual objects and murals in sites like the Caves, though adapted to emphasize worldly harmony alongside spiritual aspirations. However, in strict Buddhist contexts, the remain the primary auspicious set.

Culinary Traditions

In Chinese culinary traditions, the term "Eight Treasures" (bā bǎo) refers to a collection of dishes that feature exactly eight carefully selected ingredients, chosen for their nutritional benefits and symbolic associations with , , and . These ingredients often include grains, nuts, dried fruits, and seeds, reflecting the cultural emphasis on and abundance in preparation. The concept draws from ancient practices where served not only to nourish but also to invoke good fortune, with the number eight holding auspicious significance in . The origins of Eight Treasures dishes trace back to medicinal porridges developed during the (618–907 CE), where combinations of grains and herbs were used for health restoration, as exemplified in legends surrounding Empress Wu Zetian's recovery from illness through such a . These preparations gained popularity during the (960–1279 CE) for festival observances, evolving from elite court cuisine to widespread folk traditions. Ingredients like goji berries, symbolizing due to their reputed tonifying effects in , were selected for both their therapeutic properties and emblematic value, such as promoting vitality and warding off illness. Prominent examples include Eight Treasure Congee (bā bǎo zhōu), also known as Laba porridge, traditionally prepared for the on the eighth day of the twelfth lunar month. This sweet porridge combines , red beans, lotus seeds, red dates, , , and other items like mung beans or , simmered to a creamy consistency and shared to usher in the with wishes for prosperity. Another staple is Eight Treasure Rice (bā bǎo fàn), a steamed layered with , , and candied fruits such as jujubes and lotus seeds, often molded into decorative shapes to symbolize unity and abundance during celebrations. Regional variations highlight the adaptability of the Eight Treasures motif. In , Eight Treasures Duck (bā bǎo yā) features a whole stuffed with eight fillings, including sticky , mushrooms, chestnuts, lotus seeds, , and , then braised or steamed for a festive dish evoking imperial indulgence. Modern adaptations extend to stir-fries, such as Spicy Eight Treasures, which incorporate diced , meats, and like , wood ear mushrooms, and in a savory sauce, offering a quick, balanced meal that retains the tradition's essence of variety and harmony.

References

Add your contribution
Related Hubs
User Avatar
No comments yet.