Recent from talks
Nothing was collected or created yet.
AZERTY
View on WikipediaThis article has multiple issues. Please help improve it or discuss these issues on the talk page. (Learn how and when to remove these messages)
|

AZERTY (/əˈzɜːrti/ ə-ZUR-tee) is a specific layout for the characters of the Latin alphabet on typewriter keys and computer keyboards. The layout takes its name from the first six letters to appear on the first row of alphabetical keys; that is, (A Z E R T Y). Like other European keyboard layouts, it is modelled on the English-language QWERTY layout. It is used in France and Belgium, though both countries have their own national variation on the layout.
The competing layouts devised for French (e.g. the 1907 ZHJAY layout, Arav Dixit's 1976 layout, the 2002 Dvorak-fr, and the 2005 BÉPO layout) have obtained only limited recognition, although the latter has been included in the 2019 French keyboard layout standard.[1]
History
[edit]
The AZERTY layout appeared in France in the last decade of the 19th century as a variation on American QWERTY typewriters. Its exact origin is unknown. It was more successful than its contemporaries (e.g. the French ZHJAYS layout created by Albert Navarre in the early 20th century) because of its similarity to the QWERTY layout and its initial popularity.[2][3][4]
In France, the AZERTY layout is the de facto norm for keyboards. In 1976, a QWERTY layout adapted to the French language was put forward, as an experimental standard (NF XP E55-060) by AFNOR. This standard made provision for a temporary adaptation period during which the letters A, Q, Z and W could be positioned as in the traditional AZERTY layout.[citation needed]
In January 2016, the French Culture Ministry looked to replace the industrial AZERTY layout with one more suited to French.[5] A standard was published by the French national organization for standardization in 2019.[6]
Description
[edit]

The AZERTY layout is used in France, Belgium and some African countries. It differs from the QWERTY layout thus:
- A and Q are swapped,
- Z and W are swapped,
- M is moved to the right of L (where colon/semicolon is on a US keyboard),
- The digits 0 to 9 are on the same keys, but to be typed the shift key must be pressed. The unshifted positions are used for accented characters,
- Caps lock is replaced by Shift lock, thus affecting non-letter keys as well. However, there is an ongoing evolution towards a Caps lock key instead of a Shift lock.
The French and Belgian AZERTY keyboards also have special characters used in the French and Dutch language, such as é, è, ê, ï, ë, ... and other characters such as &, ", ', and ç (only for French), some located under the numbers and some with combinations of keys.
There are two key details:
- the Alt Gr key allows the user to type the character shown at the bottom right of any key with three characters.
- the Alt key is used as a shortcut to commands affecting windows, and is also used in conjunction with ASCII codes for typing special characters.
Accented letters
[edit]Certain letters are accented frequently enough that they are given their own keys rather than being used in combination with a dead key. These are é, à, è, ù and ç.
Dead keys
[edit]A dead key serves to modify the appearance of the next character to be typed on the keyboard. Dead keys are mainly used to generate accents (or diacritics) on vowels.
Circumflex
[edit]A circumflex can be generated by first striking the ^ key (located to the right of P in most AZERTY layouts), then the vowel requiring the accent (with the exception of y). For example, pressing ^ then a produces â.
Diaeresis
[edit]A diaresis can be generated by striking the ¨ key (in most AZERTY layouts, it is generated by combining the ⇧+^ keys), then the vowel requiring the accent. For example, pressing ⇧+^ then a produces ä.
Grave accent
[edit]The grave accent can be generated by striking the ` key (in the French AZERTY layout it is located to the right of the ù key) on Macintosh keyboards, while on PC-type keyboards it can be generated by using the combination Alt Gr+è.
In the Belgian AZERTY layout, the grave accent is generated by the combination Alt Gr+μ (the μ key is located to the right of the ù key on Belgian AZERTY keyboards), and then the key for the vowel requiring the accent.
Its main use is in typing letters used in other languages (e.g. Italian ò) and accented capital letters.
Acute accent
[edit]The acute accent is available under Windows by the use of Alt+a, then the vowel requiring the accent. The é combination can be generated using its own key. For Linux users, it can be generated using ⇪ Caps Lock+é then the vowel. On a Macintosh AZERTY keyboard, the acute accent is generated by a combination of the Alt+⇧+&, keys, followed by the vowel.
In the Belgian AZERTY layout, a vowel with an acute accent can be generated by a combination of Alt Gr+ù, then the vowel.
The acute accent is not available in the French layout on Windows.
Its main use is in typing letters used in other languages (e.g. Spanish á, í, ó, ú) and accented capital letters.
Tilde
[edit]The tilde is available under Windows by using a combination of the Alt Gr+é keys, followed by the letter requiring the tilde.
On Macs, the ñ can be obtained by the combination of Alt Gr+N keys, followed by the N key.
In the Belgian AZERTY layout, ñ can be generated by a combination of Alt Gr+=.
Its main use is in typing letters used in other languages (e.g. Spanish ñ, Portuguese ã and õ) and accented capital letters.
Alt key
[edit]With some operating systems, the Alt key generates characters by means of their individual codes. In order to obtain characters, the Alt key must be pressed and held down while typing the relevant code into the numeric keypad.
On Linux, the Alt key gives direct access to French-language special characters. The ligatures œ and æ can be keyed in by using Alt Gr+o and Alt Gr+a respectively, in the fr-oss keyboard layout; their uppercase equivalents can be generated using the same key combinations plus the ⇧ Shift key. Other useful punctuation symbols, such as ≤, ≥, or ≠, can be more easily accessed in the same way.
In France
[edit]AZERTY under Linux
[edit]In X11, the window system common to many flavors of UNIX, the keyboard interface is completely configurable, allowing each user to assign different functions to each key in line with their personal preferences. For example, specific combinations of Alt Gr key could be assigned to many other characters.
Layout of the French keyboard under Microsoft Windows
[edit]Missing elements
[edit]- Ever since the AZERTY keyboard was devised, a single key has been dedicated to the letter ù, which occurs in only one word (où [where]); the œ is completely unrepresented, despite the fact that it is an integral part of the French spelling system and occurs in several common words like œil (eye) and œuvre (work).
- æ, as in Lætitia [girl's name] or ex æquo [dead-heat], is also not represented.
- The non-breaking space, which prevents having punctuation characters in isolation at the ends or beginnings of lines, has no keyboard equivalent.
- The capital letters, É, Ç, and Œ (as in the word Œdipe [Oedipus], for example, or in the words œuf[s] (egg[s]), œil (eye), etc. when at the start of a sentence), are available neither on the typewriter itself, nor using the operating system mentioned earlier.
It is possible to fill in these gaps by installing a keyboard driver that has been specially enriched for the French language.[7]
One can also use WinCompose in order to easily type all characters. The character Ç could be typed by pressing ⎄ Compose , C or the character « with ⎄ Compose < <, and there is also an option to allow typing accentuated capitals with ⇪ Caps Lock such that Ç can be typed with ⇪ Caps Lock ç.
Some word-processing software packages address some of these gaps. The non-breaking space can be obtained by pressing Ctrl followed by a space, in a word-processing package such as OpenOffice.org Writer, or by using Ctrl+⇧+Espace [Spacebar] in Microsoft Word.
Apart from these gaps, the French AZERTY layout has some strange features which are still present in the Microsoft Windows Vista operating system:
- The combination ⇧+² does not generate any character at all.
- The presence of two "^" keys, one of which is a dead key and is located at the right of the P, while the other – on the ç9 key – is not.
- When a ¦ is required, a | is generated. (However, this is a common situation for many keyboards, not just AZERTY. The main issue for keyboard makers is that a solid vertical | keycap legend could be confused with a Capital letter I and so a broken vertical ¦ keycap helps clarify that it is not a letter but a symbol. In practice, most typists actually need the solid vertical rather than a broken vertical, so using a broken vertical keycap usually doesn't cause problems.)
- Typing a period or numerals requires pressing Shift, whereas some rarer characters (ù, the semicolon) do not. This has led to drives to reform the AZERTY keyboard (chiefly by doing away with the ù, which may be typed using AltGr+è and u anyway, and/or swapping the period and semicolon), although to date this has not been successful.
Industrial layouts and French standard
[edit]
In January 2016, the French Ministry of Culture, which is in charge of language affairs, expressed a will to offer an alternative to the AZERTY layouts traditionally proposed by the industry. The new layout would have to provide full coverage of the symbols required by French spelling (including accented capitals such as É) as well as other languages of France and European languages written with the Latin alphabet.[5][8] The project, led by the French national organization for standardization AFNOR, released both this improved AZERTY and a BÉPO layout. Initially due in January 2018, the standard was released in April 2019.[6]
The layout keeps the same placement for the 26 Latin letters and 10 digits, but moves others (such as some accented letters and punctuation signs), while it adds a range of other symbols (accessible with Shift, AltGr). There is easy access to guillemets « » (French quotes), accented capital letters: À, É, Ç, as well as Œ/œ, Æ/æ, which was not possible before on basic AZERTY (Windows' AZERTY); previously alt codes were required.
It allows typing words in many languages using dead keys, which are in blue on the picture, to access a variety of diacritics. A few mathematics symbols have also been added.
A website for the new AZERTY layout has been created, offering information, visuals of the changes, links to drivers to install the layout and various other resources.
Differences between the Belgian and French layouts
[edit]


The Belgian AZERTY keyboard allows for the placing of accents on vowels without recourse to encoding via the Alt key + code. This is made possible by the provision of dead keys for each type of accent: ^ ¨ ´ ` (the last two being generated by the combinations Alt Gr+ù and Alt Gr+μ respectively).
To recap the list of different keys from left to right and from top to bottom:
- First row (symbols and numbers):
- By combining the shift and ² keys, ³ is obtained;
- The symbol |, is generated by a combination of Alt Gr+& same key as the 1;
- The @ symbol is generated by a combination of Alt Gr+é same key as the 2;
- Unlike the French layout, the ' key (or 4 key) does not contain a third symbol. On Linux it's ¼;
- Unlike the French layout, the ( key (or 5 key) does not contain a third symbol. On Linux it's ½;
- The ^ symbol is generated by a combination of Alt Gr+§ same key as the 6; but, as opposed to the ^ symbol found to the right of the p key, it is not a dead key, and therefore does not generate the placing of a circumflex accent;
- Unlike the French layout, the è (or 7) key does not contain a third symbol. On Linux it's {;
- Unlike the French layout, the ! (or 8) key does not contain a third symbol. On Linux it's [;
- The { symbol is obtained by a combination of Alt Gr+ç same key as the 9;
- The } symbol is obtained by a combination of Alt Gr+à same key as the 0;
- Unlike the French layout, the ) (or °) key does not contain a third symbol. On Linux it's \;
- The key to the right of the ) key contains the following symbols: - _ with shift and, unlike the French layout, does not contain a third symbol. On Linux it's the dead key ¸.
- Second row (the letters AZERTYuiop):
- the alphabetical keys do not have Alt Gr codes apart from the e, which generates the euro symbol, €;
- The [ symbol is obtained by a combination of Alt Gr+^ same key as the ¨ (a partially dead key located to the right of the p key);
- the key to the right of the ^ key contains the following symbols: $ * with shift and ] with Alt Gr;
- Third row (the letters qsdfghjklm)
- the key to the right of m contains the following symbols: ù % with shift and the partially dead key ´ with Alt Gr, which allows acute accents to be generated on vowels;
- the key to the right of ù contains the following symbols: μ £ with shift and the partially dead key ` with Alt Gr, which allows grave accents to be generated on vowels;
- Fourth row (the letters wxcvbn and basic punctuation):
- The \ symbol is generated by a combination of Alt Gr + <;
- the key to the right of : contains the following symbols: = + with shift and the partially dead key ~ with Alt Gr, the latter either generating the tilde symbol when combined with the space bar, or positioning a tilde over a letter: a → ã, A → Ã, n → ñ, N → Ñ, o → õ, O → Õ.
The description partially dead means that pressing the key in question sometimes generates the desired symbol directly, but that at least one of the symbols represented on the key will only appear after a second key has been pressed. In order to obtain a symbol in isolation, the space bar must be pressed, otherwise a vowel should be pressed to generate the desired accented form.
The other keys are identical, even though traditionally the names of special keys are printed on them in English. This is because Belgium is predominantly bilingual (French-Dutch) and officially trilingual (a third language, German, is spoken in the East Cantons).
The key to the right of 0 on the numeric keypad corresponds either to the full stop or to the comma (which is why there are two distinct keyboard drivers under Windows).
The AZERTY keyboard as used in Flanders, the Dutch-speaking part of Belgium, uses the name shift instead of maj and caps lock instead of verr maj.
Variants
[edit]Owing to its widespread usage in France, Belgium and some African countries, the AZERTY layout has several variants.
French
[edit]
French-speaking people in Canada use the Canadian Multilingual standard keyboard. It is the only keyboard layout provided by Microsoft Windows that allows to type the grapheme "Œ/œ", needed by French spelling.
Although there is no evidence of usage in French-speaking countries, it can be noticed that the keyboard layout of Portugal (QWERTY-based) has a strictly better coverage of French spelling than the various variants of AZERTY (as available in Windows): indeed, it supports all diacritics of French (acute accent, grave accent, circumflex, diaeresis) as dead keys (allowing for those diacritics on both lowercase and uppercase letters), it has a separate key for "ç" (allowing it to be uppercased) and it even features the French guillemets "«»"; however, it lacks the grapheme "œ/Œ", and lowercase accented letters of French are more cumbersome to type since they require pressing a dead key.
The "US-International" QWERTY layout supports French to the same extent than the Portugal's layout does (diacritics as dead keys, French guillemets, but no "œ/Œ"). Some programmers prefer it over AZERTY, as it is closer to an international standard and allows easier input of ASCII punctuation characters which are used pervasively in programming languages. It can be used on a plain US-QWERTY keyboard, being an extension of it.
However, only AZERTY is widely sold in French shops.
Another alternative is the BÉPO layout, a French-language application of Dvorak's principles for ergonomic typing. As of 2024, only a few specialized manufacturers sell keyboards with the BÉPO layout printed on it; however, its practitioners use to type blindly, without looking at the keys, for increased efficiency, if at a higher learning cost.
Apple
[edit]
Apple's keyboards use the same AZERTY layout in both France and Belgium.[9] Based on the Belgian version, the most notable differences are the locations for the @-sign and €-sign, among others. MacOS also supports the standard French layout for non-Apple keyboards; the standard Belgian layout, however, is available through third-party support only.[10]
Arabic
[edit]There is an Arabic variant of the AZERTY keyboard.[11] It is especially used in the African countries Algeria, Chad, Comoros, Djibouti, Mauritania, Morocco, Tunisia and in Arab communities in French-speaking countries to be able to type both in Arabic and in French.
Tamazight (Berber)
[edit]

The Tamazight (Latin) standards-compliant layout is optimised for a wide range of Tamazight (Berber) language variants – including Tuareg variants – rather than French, though French can still be typed quickly. It installs as "Tamazight_L" and can be used both on the French locale and with Tamazight locales.
QWERTY and QWERTZ adaptations of the layout are available for the physical keyboards used by major Amazigh (Berber) communities around the world.
Other layouts exist for closer backwards compatibility with the French layout. They are non-standards-compliant but convenient, allowing typing in Tifinagh script without switching layout:
- Tamazight (International) extends the French layout with Tamazight (Berber), and offers secondary Tifinagh script access by deadkey. It installs as "Tamazight (Agraghlan)" or "Français+" and is available from the official site of the Algerian High Council for Amazighity (HCA).
- Tamazight (International)+ is optimised for Tamazight (Berber), but retains close French compatibility and provides easy typing in Tifinagh script by Caps Lock. It installs as "Tamazight (Agraghlan)+" or "Tamazight_LF".
All the above layouts were designed by the Universal Amazigh Keyboard Project and are available from there.[12]
Vietnamese
[edit]
There is also a Vietnamese variant of the AZERTY keyboard.[13] It was especially used in Vietnamese typewriters made until the 1980s.
Wolof
[edit]Wolof keyboards also use AZERTY and are supported by Microsoft Windows (Windows 7 and later only).[14]
See also
[edit]References
[edit]- ^ "Clavier français : Tout sur la nouvelle norme facilitant l'écriture du français". 2 April 2019. Archived from the original on 9 January 2020. Retrieved 4 December 2019.
- ^ "French (ZHJAY) keyboard". keyman.com.
- ^ Martin, Henri-Jean (1995). The history and power of writing. University of Chicago Press. p. 608. ISBN 0-226-50836-6. Archived from the original on 2023-03-09. Retrieved 2020-11-23.
- ^ Gardey, Delphine (1998). "La standardisation d'une pratique technique: la dactylographie (1883–1930)". Réseaux. 16 (87): 75–103. doi:10.3406/reso.1998.3163. Archived from the original on 2010-10-17. Retrieved 2010-03-23.
- ^ a b "France wants to fix the terrible AZERTY keyboard". Engadget. 22 January 2016. Archived from the original on 2016-01-25. Retrieved 2016-01-26.
- ^ a b "French keyboard: a voluntary standard to make typing French easier". afnor. 5 April 2019. Archived from the original on 26 April 2020. Retrieved 9 April 2020.
- ^ Denis Liégeois, pilote de clavier azerty enrichi pour Windows Archived 2011-03-14 at the Wayback Machine.
- ^ Schofield, Hugh (21 January 2016). "Inside Europe Blog: Is France's unloved AZERTY keyboard heading for the scrapheap?". BBC News Online. Archived from the original on 26 November 2017. Retrieved 24 November 2017.
- ^ "How to identify keyboard localizations". Apple Inc. Archived from the original on 2018-07-04. Retrieved 2015-04-22.
- ^ "Belgian (Non-Apple) Keyboard Layout". El Tramo. Archived from the original on 2014-06-13. Retrieved 2013-11-16.
- ^ "Arabic French 102 Keyboard Layout". Microsoft. Archived from the original on 9 March 2023. Retrieved 7 February 2018.
- ^ "SourceForge.net: Anasiw amaziɣ ameɣradan – Project Web Hosting – Open Source Software". sourceforge.net. Archived from the original on 2013-02-10. Retrieved 2013-03-11.
- ^ Duncan, John William (2005-12-22), VietNamese Typewriter, archived from the original on 2020-07-26, retrieved 2020-07-11
- ^ "Microsoft Keyboard Layouts". Microsoft. Archived from the original on 13 July 2017. Retrieved 26 May 2017.
External links
[edit]- The typewriter on the site of the National Archives
- Accentuate the capital letters Archived 2011-06-11 at the Wayback Machine
- The page on the Microsoft keyboard layouts / keyboard layouts
AZERTY
View on GrokipediaOrigins and History
Early Development
The AZERTY keyboard layout originated in France during the last decade of the 19th century as a modification of the American QWERTY design, specifically adapted for typewriter use to better accommodate the French language's phonetic structure and frequent letter usage. Unlike QWERTY, which prioritized English letter frequencies, AZERTY repositioned keys for common French letters such as A, Z, and E—placing them as the first letters on the top alphabetic row to enhance typing speed and reduce finger movement on mechanical devices. This rearrangement addressed the limitations of imported U.S. typewriters, which often jammed due to inefficient key sequencing for non-English texts.[4][5] A core design goal was to optimize support for French diacritics, including accents like é, è, à, and ç, which are integral to the language but absent in standard English layouts. Early AZERTY implementations introduced dead keys and dedicated modifiers to generate these characters without requiring separate keys for every variant, thereby minimizing mechanical complexity and jamming risks on typewriters where typebars could collide during rapid input. French typewriter users and importers modified QWERTY machines to incorporate these features, driven by the need for efficient document production in administrative and literary contexts.[6][1] The precise inventor remains unknown, but the layout emerged through adaptations by French manufacturers responding to local demands, with the first commercial AZERTY typewriters appearing around the 1890s. American firms like Underwood later refined and produced AZERTY variants for the French market starting in the early 1900s, solidifying its mechanical reliability and contributing to its establishment as a practical standard.[4][1]Adoption in French-Speaking Regions
The AZERTY layout achieved widespread adoption in France during the early 20th century, becoming the de facto standard for typewriters amid a booming market that saw significant growth between 1900 and 1914.[7] This period marked the transition from experimental adaptations of QWERTY to a layout optimized for French typists, with AZERTY's arrangement reflecting the frequency of letters like A, Z, and E in the language.[1] By the outbreak of World War I, AZERTY-equipped typewriters dominated French offices, schools, and administrative settings, entrenching it as the preferred choice for official documentation and correspondence.[7] The French government played a key role in promoting AZERTY from the 1890s onward, encouraging its use on typewriters to better support French orthography, including accents and the cedilla.[8] This institutional backing extended into the interwar period, where typing instruction in education and vocational training emphasized AZERTY proficiency, solidifying its position in public administration and commerce during the 1920s and 1930s.[7] Despite occasional debates over alternative layouts, such as Albert Navarre's 1907 proposal, AZERTY's momentum proved unstoppable, with manufacturers like Underwood producing French-specific models that reinforced its dominance.[4] AZERTY remained the de facto standard into the digital age, with official standardization by the Association Française de Normalisation (AFNOR) only occurring in April 2019 through the NF Z71-300 specification.[3] In other French-speaking regions, like Belgium and parts of Switzerland, similar adoption patterns emerged, with variants tailored to local dialects but retaining the core AZERTY structure for compatibility with French imports.[2] AZERTY's cultural entrenchment endured QWERTY's global prevalence, supported by linguistic pride and resistance to Anglo-American influences, ensuring its role as the primary layout in French-speaking Europe and Africa.[1]Core Layout Features
Basic Character Arrangement
The standard AZERTY keyboard layout arranges the 26 letters of the Latin alphabet across three primary rows to facilitate French typing, differing from the QWERTY layout by swapping positions for A and Q, Z and W, among others. The top row consists of the keys A, Z, E, R, T, Y, U, I, O, P from left to right, followed by a dedicated key for the circumflex accent (^ unshifted). The middle row features Q, S, D, F, G, H, J, K, L, M, followed by the grave accent (ù). The bottom row includes the less-than symbol (<), then W, X, C, V, B, N, followed by comma (,), semicolon (;), and colon (:).[9] Above these letter rows lies the number row, which primarily displays symbols in the unshifted state, such as &, é, ", ', (, -, è, _, ç, à, ), and =. Numbers are accessed via the Shift modifier, yielding 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 0, degree symbol (°), and plus (+).[9] Key punctuation and symbols are integrated into these rows for efficiency; for instance, the semicolon (;) occupies the position typically held by the period in QWERTY layouts, while square brackets [ and ] are produced by shifting the 5 key and the key to the right of 0, respectively.[10] A text-based representation of the main rows (unshifted for letters and symbols, noting shifted numbers separately) is as follows: Number row (unshifted symbols / shifted numbers):& é " ' ( - è _ ç à ) =
(Shifted: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 ° +)[9] Top letter row:
A Z E R T Y U I O P ^[9] Middle row:
Q S D F G H J K L M ù[9] Bottom row:
< W X C V B N , ; :[9] This arrangement stems from early 20th-century typewriter designs adapted for French frequency patterns, though detailed historical context is covered elsewhere. The core letter and symbol arrangement remains unchanged in the 2019 NF Z71-300 standard, which primarily extends access to additional characters via AltGr modifiers.[10]
Accented Letters and Dead Keys
In the AZERTY keyboard layout, dead keys enable the efficient production of accented characters by altering the output of the following key press without inserting a standalone symbol. When a dead key is pressed, the system awaits the next character input, combining the diacritic with the base letter to form the accented version; if a non-compatible key follows, the dead key may insert its symbol or produce an error tone. This approach, inherited from typewriter designs, optimizes space on the keyboard while supporting the rich diacritical system of French.[11] The primary dead keys correspond to the most frequent French accents: grave (`), acute (´), circumflex (^), diaeresis (¨), and tilde (~). For instance, in traditional implementations, the circumflex dead key followed by 'e' yields ê, and the grave dead key followed by 'e' produces è. The diaeresis is often accessed via a shifted circumflex key, as in Shift + ^ + e for ë. These combinations allow dynamic accent application to vowels in positions consistent with the base layout.[11] Under the NF Z71-300 standard adopted in recent years, the AZERTY layout expands dead key functionality through AltGr modifiers for broader accent coverage and uppercase support. The circumflex dead key (^) generates forms like ê, î, and ô; the diaeresis (Shift + ^) produces ë, ï, and ü; the grave (AltGr + è) enables à, ù, and ì; the tilde (AltGr + N) supports ñ and other nasalized characters; while acute accents leverage dedicated keys like é or AltGr variants for á and ó in extended use. The cedilla (ç) occupies a fixed position without needing a dead key, and the ligature œ is available via AltGr + o.[11][3] This system supports key accented letters in French, such as à, é, è, ê, ë, ï, î, ô, œ, ù, û, and ü, ensuring seamless integration of diacritics essential for accurate spelling and readability. By prioritizing these mechanisms, AZERTY minimizes keystrokes for common orthographic needs compared to layouts requiring numeric Alt codes.[11]Modifier Keys and Functions
In the AZERTY keyboard layout, the Shift key primarily serves to produce uppercase versions of letters and access secondary symbols on designated keys. For alphabetic characters, pressing Shift in combination with a letter key yields its uppercase equivalent, such as Shift + a producing A. However, due to the layout's emphasis on French diacritics, the number row features symbols in their unshifted state (e.g., the key labeled "2 é" outputs é without Shift), while Shift activates the corresponding numerals or additional symbols (e.g., Shift + é key outputs 2, and Shift + & key outputs 1). This arrangement facilitates efficient typing of common French punctuation but requires users to adapt for numerical input compared to QWERTY layouts.[12] The Alt key, particularly the left Alt, functions in combination with the numeric keypad to input ASCII and Unicode characters via decimal codes, a method standardized for international layouts including AZERTY. For instance, holding Alt and typing 0233 on the numeric keypad inserts the lowercase é (U+00E9), while Alt + 0232 produces è (U+00E8). This technique is especially useful for characters not directly accessible through the base layout or dead keys, though it requires a keyboard with a dedicated numeric keypad and Num Lock enabled.[13] The right Alt key, often denoted as AltGr, acts as a third-level modifier to access extended characters and symbols essential for multilingual French usage. Common combinations include AltGr + e for € (euro sign), AltGr + a for æ (ligature), and AltGr + o for œ, with Shift + AltGr enabling uppercase variants like Shift + AltGr + a for Æ. These mappings align with the European ISO standards adapted for AZERTY, enhancing support for typographic needs without altering the core letter arrangement.[12] The Ctrl key operates mainly as a modifier for system-level keyboard shortcuts, consistent across layouts but adapted to AZERTY's key positions. Examples include Ctrl + c for copy, Ctrl + v for paste, and Ctrl + z for undo, which interact with applications rather than directly producing characters. Other modifiers like the Windows key may combine with Ctrl or Alt for OS-specific functions, such as Ctrl + Alt + Del for task management.[8] Despite these capabilities, AZERTY modifiers do not provide direct hardware access to the full Unicode repertoire; characters beyond the layout's predefined mappings, such as non-Latin scripts, necessitate supplementary OS utilities like the Windows Character Map or input method editors. This limitation underscores the layout's focus on French-centric efficiency over universal character coverage.[11]Implementation in France
Windows and Standard Layouts
The French AZERTY keyboard layout on Microsoft Windows is available in both legacy and standard variants, with the standard version (identifier 0001040C) introduced in Windows 11 to better support common French characters.[14] In the default configuration, the layout prioritizes accented letters and symbols essential for French typing, such as dedicated keys for é, è, à, and ç on the main rows, while the number row features mappings like Shift+2 for the double quote ("), AltGr+2 for the at symbol (@), and AltGr+E for the euro symbol (€). Multimedia functions are typically handled through the function keys (F1–F12), which can be remapped via Windows settings or hardware Fn keys to control volume, playback, and other media operations, though the core AZERTY arrangement does not alter these defaults.[15][16] Certain programming and technical symbols are absent from direct key positions in the standard French AZERTY layout, requiring AltGr combinations for access. For instance, the pipe symbol (|) is produced with AltGr+6, while curly braces ({ and }) necessitate AltGr+[ and AltGr+], where square brackets ([ and ]) themselves are AltGr+5 and AltGr+° (the key right of 0), leading to multi-step workarounds like AltGr+AltGr+5 for { in some contexts. These omissions stem from the layout's focus on French diacritics over English-centric symbols, often prompting developers to use character maps or third-party remappers as alternatives.[17][18] As an ergonomic alternative within Windows, the AZERTY-BÉPO layout (identifier 0002040C) rearranges keys to reduce finger strain, similar to Dvorak principles adapted for French, and is natively supported in Windows 11 for users seeking improved typing efficiency.[14] By 2025, Windows 11 version 24H2 has enhanced the standard AZERTY with better support for extended diacritics and ligatures, such as œ and Œ, through an updated configuration that simplifies input for rare French characters without additional software.[11]Linux and Open-Source Variants
In Linux and open-source environments, the AZERTY keyboard layout is primarily configured through the X Keyboard Extension (XKB), which provides flexible mapping of keys for various layouts, including French AZERTY. The core configuration files are part of the xkeyboard-config package, where the French AZERTY symbols are defined in/usr/share/X11/xkb/symbols/fr, supporting the standard arrangement with dead keys for accented characters like é, à, and ç, as well as variants for the NF Z71-300 improved layout available in recent distributions.[19] Administrators can apply the layout system-wide via files in /etc/X11/xorg.conf.d/00-keyboard.conf, specifying Option "XkbLayout" "fr" for X11 sessions, or use the setxkbmap -layout fr command for runtime changes.[20]
Under Wayland, AZERTY support leverages libxkbcommon to interpret the same XKB data files, integrated into compositors like GNOME or KDE Plasma, allowing configuration through desktop settings without direct X11 dependencies. For instance, in GNOME-based systems, users enable the French AZERTY variant via Settings > Keyboard > Input Sources, selecting "French (AZERTY)" from the list. This approach ensures consistency across sessions, though some early Wayland implementations required workarounds for variant persistence, now resolved in modern releases.[21]
A key advantage of Linux implementations over proprietary systems is enhanced handling of dead keys and Unicode input through the Compose key, which enables multi-step sequences for extended characters beyond standard AZERTY mappings. The Compose key, configurable as Right Alt or Menu in desktop environments, supports dead key combinations (e.g., ^ followed by e for ê) and Unicode entry (e.g., Compose + c + o for ©), drawing from locale-specific files like /usr/share/X11/locale/fr_FR.[UTF-8](/page/UTF-8)/Compose. This facilitates seamless typing of diacritics and symbols without layout switches, improving accessibility for French users.[22]
In popular distributions like Ubuntu, the default keyboard layout for French locales is set to AZERTY ("fr") during installation, with variants such as "French (legacy, alt.)" or "French (no dead keys)" available via the Settings interface or gsettings commands for customization. Users can add or toggle layouts using Super + Space, and preview the AZERTY arrangement in the input source menu to verify key positions. Other distributions, such as Arch Linux or Fedora, follow similar XKB-based defaults but offer additional models like "pc104" for compatibility with standard hardware.[23]
As of 2025, open-source input methods have seen significant enhancements for multilingual support, particularly integrating non-Latin scripts alongside AZERTY bases through frameworks like IBus and Fcitx5. Linux Mint's Cinnamon 6.4 release (as in Mint 22.2, September 2025), for example, unified keyboard layouts with input method editors under Wayland, enabling smoother transitions between AZERTY for Latin text and IMEs for scripts like Arabic or Chinese via a single configuration panel. These updates, building on libxkbcommon improvements, reduce latency in dead key processing and expand Compose sequences for over 1,000 Unicode points, benefiting users in diverse linguistic environments.[24][25][26]