Recent from talks
Contribute something
Nothing was collected or created yet.
Berber languages
View on Wikipedia
| Berber | |||
|---|---|---|---|
| Tamazight Amazigh تَمَزِيغت Tamaziɣt ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ | |||
| Geographic distribution | Scattered communities across parts of North Africa and Berber diaspora | ||
| Ethnicity | Berbers | ||
| Linguistic classification | Afro-Asiatic
| ||
| Proto-language | Proto-Berber | ||
| Subdivisions | |||
| Language codes | |||
| ISO 639-2 / 5 | ber | ||
| Glottolog | berb1260 | ||
Berber-speaking populations are dominant in the coloured areas of Africa. Other areas, especially in North Africa, contain minority Berber-speaking populations.
| |||
The Berber languages, also known as the Amazigh languages[a] or Tamazight,[b] are a branch of the Afroasiatic language family.[1][2] They comprise a group of closely related but mostly mutually unintelligible languages[3] spoken by Berber communities, who are indigenous to North Africa.[4][5] The languages are primarily spoken and not typically written.[6] Historically, they have been written with the ancient Libyco-Berber script, which now exists in the form of Tifinagh.[7][8] Today, they may also be written in the Berber Latin alphabet or the Arabic script, with Latin being the most pervasive.[9][10][11]
The Berber languages have a level of variety similar to the Romance languages, although they are sometimes referred to as a single collective language, often as "Berber", "Tamazight", or "Amazigh".[12][13][2][14] The languages, with a few exceptions, form a dialect continuum.[12] There is a debate as to how to best sub-categorize languages within the Berber branch.[12][15] Berber languages typically follow verb–subject–object word order.[16][17] Their phonological inventories are diverse.[15]
Millions of people in Morocco and Algeria natively speak a Berber language, as do smaller populations of Libya, Tunisia, northern Mali, western and northern Niger, northern Burkina Faso and Mauritania and the Siwa Oasis of Egypt.[18] There are also probably a few million speakers of Berber languages in Western Europe.[19] Tashlhiyt, Kabyle, Central Atlas Tamazight, Tarifit, and Shawiya are some of the most commonly spoken Berber languages.[18] Exact numbers are impossible to ascertain as there are few modern North African censuses that include questions on language use, and what censuses do exist have known flaws.[20]
Following independence in the 20th century, the Berber languages have been suppressed and suffered from low prestige in North Africa.[20] Recognition of the Berber languages has been growing in the 21st century, with Morocco and Algeria adding Tamazight as an official language to their constitutions in 2011 and 2016 respectively.[20][21][22]
Most Berber languages have a high percentage of borrowing and influence from the Arabic language, as well as from other languages.[23] For example, Arabic loanwords represent 35%[24] to 46%[25] of the total vocabulary of the Kabyle language and represent 44.9% of the total vocabulary of Tarifit.[26] Almost all Berber languages took from Arabic the pharyngeal fricatives /ʕ/ and /ħ/, the (nongeminated) uvular stop /q/, and the voiceless pharyngealized consonant /ṣ/.[27] Unlike the Chadic, Cushitic, and Omotic languages of the Afro-Asiatic phylum, Berber languages are not tonal languages.[28][29]
Terminology
[edit]"Tamazight" and "Berber languages" are often used interchangeably.[13][2][30] However, "Tamazight" is sometimes used to refer to a specific subset of Berber languages, such as Central Tashlhiyt.[31] "Tamazight" can also be used to refer to Standard Moroccan Tamazight or Standard Algerian Tamazight, as in the Moroccan and Algerian constitutions respectively.[32][33] In Morocco, besides referring to all Berber languages or to Standard Moroccan Tamazight, "Tamazight" is often used in contrast to Tashelhit and Tarifit to refer to Central Atlas Tamazight.[34][35][36][37]
The use of Berber has been the subject of debate due to its historical background as an exonym and present equivalence with the Arabic word for "barbarian."[38][39][40][41] One group, the Linguasphere Observatory, has attempted to introduce the neologism "Tamazic languages" to refer to the Berber languages.[42] Amazigh people typically use "Tamazight" when speaking English.[43] Historically, some Berber groups have used this endonym since Antiquity (such as the Mazices)[44] or continue to do so,[45] although others had their own terms to refer to themselves. For example, the Kabyles use the term "Leqbayel" to refer to their own people, while the Chaouis identified themselves as "Ishawiyen".[46]
Origin
[edit]Since modern Berber languages are relatively homogeneous, the date of the Proto-Berber language from which the modern group is derived was probably comparatively recent, comparable to the age of the Germanic or Romance subfamilies of the Indo-European family. In contrast, the split of the group from the other Afroasiatic sub-phyla is much earlier, and is therefore sometimes associated with the local Mesolithic Capsian culture.[47] A number of extinct populations are believed to have spoken Afroasiatic languages of the Berber branch. The earliest example of a text possibly written in Berber or Proto-Berber is a single Egyptian papyrus written in the extinct Kehek language originating in the New Kingdom era of Egypt.[48] According to Peter Behrens and Marianne Bechaus-Gerst, linguistic evidence suggests that the peoples of the C-Group culture in present-day southern Egypt and northern Sudan spoke Berber languages.[49][50] The Nilo-Saharan Nobiin language today contains a number of key loanwords related to pastoralism that are of Berber origin, including the terms for sheep and water/Nile. This in turn suggests that the C-Group population—which, along with the Kerma culture, inhabited the Nile valley immediately before the arrival of the first Nubian speakers—spoke Afroasiatic languages.[49]
Orthography
[edit]
Berber languages are primarily oral languages without a major written component.[6] The first example of writing in a language that was possibly related to Berber was a papyrus written by the Egyptians in Hieratic, transliterating a snake chant in Kehek. Historically, Berber languages were written with the Libyco-Berber script. Early uses of the script have been found on rock art and in various sepulchres; the oldest known variations of the script originating from around 600 BC.[6][51][52] Usage of this script, in the form of Tifinagh, has continued into the present day among the Tuareg people.[53] Following the spread of Islam, some Berber scholars also utilized the Arabic script.[54] The Berber Latin alphabet was developed following the introduction of the Latin script in the nineteenth century by the West.[53] The nineteenth century also saw the development of Neo-Tifinagh, an adaptation of Tuareg Tifinagh for use with other Berber languages.[6][55][56]
There are now three writing systems in use for Berber languages: Tifinagh, the Arabic script, and the Berber Latin alphabet, with the Latin alphabet being the most widely used today.[10][11]
Subclassification
[edit]With the exception of Zenaga, Tetserret, and Tuareg, the Berber languages form a dialect continuum. Different linguists take different approaches towards drawing boundaries between languages in this continuum.[12] Maarten Kossmann notes that it is difficult to apply the classic tree model of historical linguistics towards the Berber languages, citing various areal features that cut through his classifications:
[The Berber language family]'s continuous history of convergence and differentiation along new lines makes any definition of branches arbitrary. Moreover, mutual intelligibility and mutual influence render notions such as "split" or "branching" rather difficult to apply except, maybe, in the case of Zenaga and Tuareg.[57]
Kossmann roughly groups the Berber languages into seven blocks:[57]
- Berber
- Western
- Tuareg
- Western Moroccan
- Western Moroccan (incl. Tashelhit, most of Central Atlas Tamazight)
- Northwestern Moroccan (Ghomara, Sanhaja de Srair)
- Zenatic
- Kabyle
- Ghadamès (likely related to Djebel Nefusa)
- Awjila
The Zenatic block is typically divided into the Zenati and Eastern Berber branches, due to the marked difference in features at each end of the continuum.[58][57][59] Otherwise, subclassifications by different linguists typically combine various blocks into different branches. Western Moroccan languages, Zenati languages, Kabyle, and sometimes Ghadamès may be grouped under Northern Berber; Awjila is often included as an Eastern Berber language alongside Siwa, Sokna, and El Foqaha, and sometimes Ghadamès. These approaches divide the Berber languages into Northern, Southern (Tuareg), Eastern, and Western varieties.[58][59]
Population
[edit]The vast majority of speakers of Berber languages are concentrated in Morocco and Algeria.[60][61] The exact population of speakers has been historically difficult to ascertain due to lack of official recognition.[62]
Morocco
[edit]Morocco is the country with the greatest number of speakers of Berber languages.[60][61][63] As of 2022, Ethnologue estimates there to be 13.8 million speakers of Berber languages in Morocco, based on figures from 2016 and 2017.[64]
At the beginning of colonialism in Morocco, Berber speakers were estimated at 40-45% of the Moroccan population.[65] In 1960, the first census after Moroccan independence was held. It claimed that 32 percent of Moroccans spoke a Berber language, including bi-, tri- and quadrilingual people.[66] The 2004 census found that 3,894,805 Moroccans over five years of age spoke Tashelhit, 2,343,937 spoke Central Atlas Tamazight, and 1,270,986 spoke Tarifit, representing 14.6%, 8.8%, and 4.8% respectively of the surveyed population, or roughly 28.2% of the surveyed population combined.[67] The 2014 census found that 14.1% of the population spoke Tashelhit, 7.9% spoke Central Atlas Tamazight, and 4% spoke Tarifit, or about 26% of the population combined.[68] The 2024 census found that 14.2% of the population spoke Tashelhit, 7.4% spoke Central Atlas Tamazight, and 3.2% spoke Tarifit, which represents 24.8% of the population.[69]
These estimates, as well as the estimates from various academic sources, are summarized as follows:
| Source | Date | Total | Tashelhit | Central Atlas Tamazight | Tarifit | Notes |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Moroccan census[66] | 1960 | 3.5 million | – | – | – | Calculated via reported percentages. |
| Tamazight of the Ayt Ndhir[61] | 1973 | 6 million | – | – | – | Extrapolating from Basset's 1952 La langue berbère based on overall population changes. |
| Ethnologue[43][60] | 2001 | 7.5 million | 3 million | 3 million | 1.5 million | -- |
| Moroccan census[67] | 2004 | 7.5 million | 3.9 million | 2.3 million | 1.3 million | Also used by Ethnologue in 2015.[70] Only individuals over age 5 were included. |
| Multilingualism, Cultural Identity, and Education in Morocco[63] | 2005 | 15 million | 6.8 million | 5.2 million | 3 million | Also used in Semitic and Afroasiatic: Challenges and Opportunities in 2012.[71] |
| Moroccan census[72] | 2014 | 8.8 million | 4.8 million | 2.7 million | 1.4 million | Calculated via reported percentages. As in the 2004 census, only individuals over age 5 were surveyed for language. |
| Ethnologue[64] | 2022 | 13.8 million | 5 million | 4.6 million | 4.2 million | Additional Berber languages include Senhaja Berber (86,000 speakers) and Ghomara (10,000 speakers). |
| Moroccan census[73] | 2024 | 9.1 million | 5.2 million | 2.7 million | 1.2 million | Calculated via reported percentages. As in the 2004 and 2014 census, only individuals over age 5 were surveyed for language. |
Algeria
[edit]
Algeria is the country with the second greatest number of speakers of Berber languages.[60][61] In 1906, the total population speaking Berber languages in Algeria, excluding the thinly populated Sahara region, was estimated at 1,305,730 out of 4,447,149, or 29%.[74] Secondary sources disagree on the percentage of self-declared native Berber speakers in the 1966 census, the last Algerian census containing a question about the mother tongue. Some give 17.9%[75][76][77][78] while other report 19%.[79][80]

Kabyle speakers account for the vast majority of speakers of Berber languages in Algeria. Shawiya is the second most commonly spoken Berber language in Algeria. Other Berber languages spoken in Algeria include: Shenwa, with 76,300 speakers; Tashelhit, with 6,000 speakers; Ouargli, with 20,000 speakers; Tamahaq, with 71,400 speakers; Tugurt, with 8,100 speakers; Tidikelt, with 1,000 speakers; Gurara, with 11,000 speakers; and Mozabite, with 150,000 speakers.[81][82]
Population estimates are summarized as follows:
| Source | Date | Total | Kabyle | Shawiya | Other |
|---|---|---|---|---|---|
| Annales de Géographie[74] | 1906 | 1.3 million | – | – | – |
| Textes en linguistique berbère[83] | 1980 | 3.6 million | – | – | – |
| International Encyclopedia of Linguistics[84] |
2003 | – | 2.5 million | – | – |
| Language Diversity Endangered[85] | 2015 | 4.5 million | 2.5–3 million | 1.4 million | 0.13–0.19 million |
| Journal of African Languages and Literatures[86] |
2021 | – | 3 million | – | – |
Other countries
[edit]As of 1998, there were an estimated 450,000 Tawellemmet speakers, 250,000 Air Tamajeq speakers, and 20,000 Tamahaq speakers in Niger.[87]
As of 2018 and 2014 respectively, there were an estimated 420,000 speakers of Tawellemmet and 378,000 of Tamasheq in Mali.[87][88]
As of 2022, based on figures from 2020, Ethnologue estimates there to be 285,890 speakers of Berber languages in Libya: 247,000 speakers of Nafusi, 22,800 speakers of Tamahaq, 13,400 speakers of Ghadamés, and 2,690 speakers of Awjila. The number of Siwi speakers in Libya is listed as negligible, and the last Sokna speaker is thought to have died in the 1950s.[89]
There are an estimated 50,000 Djerbi speakers in Tunisia, based on figures from 2004. Sened is likely extinct, with the last speaker having died in the 1970s. Ghadamés, though not indigenous to Tunisia, is estimated to have 3,100 speakers throughout the country.[90] Chenini is one of the rare remaining Berber-speaking villages in Tunisia.[91]
There are an estimated 20,000 Siwi speakers in Egypt, based on figures from 2013.[92]
As of 2018 and 2017 respectively, there were an estimated 200 speakers of Zenaga and 117,000 of Tamasheq in Mauritania.[93]
As of 2009, there were an estimated 122,000 Tamasheq speakers in Burkina Faso.[94]
There are an estimated 1.5 million speakers of various Berber languages in France.[95] A small number of Tawellemmet speakers live in Nigeria.[96]
In total, there are an estimated 3.6 million speakers of Berber languages in countries outside of Morocco and Algeria, summarized as follows:
| Total | Niger | Mali | Libya | Tunisia | Egypt | Mauritania | Burkina Faso | France |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 3,577,300 | 720,000[87] | 798,000[88] | 247,000[89] | 53,100[90] | 20,000[92] | 117,200[93] | 122,000[94] | 1,500,000[95] |
Status
[edit]After independence, all the Maghreb countries to varying degrees pursued a policy of Arabisation, aimed partly at displacing French from its colonial position as the dominant language of education and literacy. Under this policy the use of the Berber languages was suppressed or even banned. This state of affairs has been contested by Berbers in Morocco and Algeria—especially Kabylie—and was addressed in both countries by affording the language official status and introducing it in some schools.
Morocco
[edit]After gaining independence from France in 1956, Morocco began a period of Arabisation through 1981, with primary and secondary school education gradually being changed to Arabic instruction, and with the aim of having administration done in Arabic, rather than French. During this time, there were riots amongst the Amazigh population, which called for the inclusion of Tamazight as an official language.[97]
The 2000 Charter for Education Reform marked a change in policy, with its statement of "openness to Tamazight."[98] Planning for a public Tamazight-language TV network began in 2006; in 2010, the Moroccan government launched Tamazight TV.[39] On July 29, 2011, Tamazight was added as an official language to the Moroccan constitution.[21]
Algeria
[edit]After gaining independence from France in 1962, Algeria committed to a policy of Arabisation, which, after the imposition of the Circular of July 1976, encompassed the spheres of education, public administration, public signage, print publication, and the judiciary. While primarily directed towards the erasure of French in Algerian society, these policies also targeted Berber languages, leading to dissatisfaction and unrest amongst speakers of Berber languages, who made up about one quarter of the population.[99]
After the 1994-1995 general school boycott in Kabylia, Tamazight was recognized for the first time as a national language.[100] In 2002, following the riots of the Black Spring, Tamazight was recognized for the second time as a national language, though not as an official one.[101][102] This was done on April 8, 2003.[99]
Tamazight has been taught for three hours a week through the first three years of Algerian middle schools since 2005.[99]
On January 5, 2016, it was announced that Tamazight had been added as a national and official language in a draft amendment to the Algerian constitution; it was added to the constitution as a national and official language on February 7, 2016.[103][104][32][22]
Libya
[edit]Although regional councils in Libya's Nafusa Mountains affiliated with the National Transitional Council reportedly use the Berber language of Nafusi and have called for it to be granted co-official status with Arabic in a prospective new constitution,[105][106] it does not have official status in Libya as in Morocco and Algeria. As areas of Libya south and west of Tripoli such as the Nafusa Mountains were taken from the control of Gaddafi government forces in early summer 2011, Berber workshops and exhibitions sprang up to share and spread the Berber culture and language.[107]
Other countries
[edit]In Mali and Niger, some Tuareg languages have been recognized as national languages and have been part of school curriculums since the 1960s.[71]
Phonology
[edit]Notation
[edit]In linguistics, the phonology of Berber languages is written with the International Phonetic Alphabet, with the following exceptions:[108]
| Notation | Meaning |
|---|---|
| /š/ | unvoiced anterior post-alveolar, as in Slavic languages and Lithuanian |
| /ž/ | voiced anterior post-alveolar, also in Slavic languages and Lithuanian |
| /ɣ/ | voiced uvular fricative (in IPA, this represents the voiced velar fricative) |
| /◌͑/ | voiced pharyngeal fricative |
| /h/ | laryngeal voiced consonant |
| /◌͗/ | glottal stop |
| /ř/ | strident flap or /r̝/, as in Czech |
| ! | indicates the following segment is emphatic |
Consonants
[edit]The influence of Arabic, the process of spirantization, and the absence of labialization have caused the consonant systems of Berber languages to differ significantly by region.[15] Berber languages found north of, and in the northern half of, the Sahara have greater influence from Arabic, including that of loaned phonemes, than those in more southern regions, like Tuareg.[15][109] Most Berber languages in northern regions have additionally undergone spirantization, in which historical short stops have changed into fricatives.[110] Northern Berber languages (which is a subset of but not identical to Berber languages in geographically northern regions) commonly have labialized velars and uvulars, unlike other Berber languages.[109][111]
Two languages that illustrate the resulting range in consonant inventory across Berber languages are Ahaggar Tuareg and Kabyle; Kabyle has two more places of articulation and three more manners of articulation than Ahaggar Tuareg.[15]
There is still, however, common consonant features observed across Berber languages. Almost all Berber languages have bilabial, dental, palatal, velar, uvular, pharyngeal, and laryngeal consonants, and almost all consonants have a long counterpart.[112][113] All Berber languages, as is common in Afroasiatic languages, have pharyngealized consonants and phonemic gemination.[15][114][115] The consonants which may undergo gemination, and the positions in a word where gemination may occur, differ by language.[116] They have also been observed to have tense and lax consonants, although the status of tense consonants has been the subject of "considerable discussion" by linguists.[113] Three (Kabyle, Tarifit and Shawiya) of the most spoken five Tamazight languages have the interdental consonants [θ] and [ð] which are considered rare cross-linguistically.
Vowels
[edit]The vowel systems of Berber languages also vary widely, with inventories ranging from three phonemic vowels in most Northern Berber languages, to seven in some Eastern Berber and Tuareg languages.[117] For example, Taselhiyt has the vowels /i/, /a/, and /u/, while Ayer Tuareg has the vowels /i/, /ə/, /u/, /e/, /ɐ/, /o/, and /a/.[117][118] Contrastive vowel length is rare in Berber languages. Tuareg languages had previously been reported to have contrastive vowel length, but this is no longer the leading analysis.[117] A complex feature of Berber vowel systems is the role of central vowels, which vary in occurrence and function across languages; there is a debate as to whether schwa is a proper phoneme of Northern Berber languages.[119]
Suprasegmentals
[edit]Most Berber languages:
- allow for any combination of CC consonant clusters.[120][121]
- have no lexical tones.[122]
- either have no lexical stress (Northern Berber languages) or have grammatically significant lexical stress.[122]
Phonetic correspondences
[edit]Phonetic correspondences between Berber languages are fairly regular.[123] Some examples, of varying importance and regularity, include [g/ž/y]; [k/š]; [l/ř/r]; [l/ž, ll/ddž]; [trill/ vocalized r]; [šš/ttš]; [ss/ttš]; [w/g/b]; [q/ɣ]; [h/Ø]; and [s-š-ž/h].[108] Words in various Berber languages are shown to demonstrate these phonetic correspondences as follows:[124]
| Tahaggart (Touareg) |
Tashlhiyt (Morocco) |
Kabyle (Algeria) |
Figuig (Morocco) |
Central Atlas Tamazight (Morocco) |
Tarifit (Morocco) |
Gloss |
|---|---|---|---|---|---|---|
| !oska | !uskay | !uššay | (Arabic loan) | !usça | !uššay | "greyhound" |
| t-a-!gzəl-t | t-i-!gzzl-t | t-i-!gzzəl-t | t-i-!yžəl-t | t-i-!ḡzəl-t | θ-i-!yzzətš | "kidney" |
| a-gelhim | a-glzim | a-gəlzim | a-yəlzim | a-ḡzzim | a-řizim | "axe" |
| éhéder | i-gidr | i-gider | (Arabic loan) | yidər | žiða: | "eagle" |
| t-adhan-t | t-adgal-t | t-addžal-t | t-ahžžal-t | t-adžal-t | θ-ažžat | "window" |
| élem | ilm | a-gwlim | ilem | iləm | iřem | "skin" |
| a-!hiyod | a-!žddid | a-!žəddžid | – | a-!ḡddžid | a-!žžið | "scabies" |
| a-gûhil | i-gigil | a-gužil | a-yužil | a-wižil | a-yužiř | "orphan" |
| t-immé | i-gnzi | t-a-gwənza | t-a-nyər-t | t-i-nir-t | θ-a-nya:-θ | "forehead" |
| t-ahor-t | t-aggur-t | t-abbur-t | (Arabic loan) | t-aggur-t | θ-!awwa:-θ | "door" |
| t-a-flu-t | t-i-flu-t | t-i-flu-t | – | t-iflu-t | -- | |
| a-fus | a-fus | a-fus | a-fus | (a-)fus | fus | "hand" |
Grammar
[edit]Berber languages characteristically make frequent use of apophony in the form of ablaut.[125] Berber apophony has been historically analyzed as functioning similarly to the Semitic root, but this analysis has fallen out of favor due to the lexical significance of vowels in Berber languages, as opposed to their primarily grammatical significance in Semitic languages.[125]
The lexical categories of all Berber languages are nouns, verbs, pronouns, adverbs, and prepositions. With the exception of a handful of Arabic loanwords in most languages, Berber languages do not have proper adjectives. In Northern and Eastern Berber languages, adjectives are a subcategory of nouns; in Tuareg, relative clauses and stative verb forms are used to modify nouns instead.[126]
The gender, number, and case of nouns, as well as the gender, number, and person of verbs, are typically distinguished through affixes.[127][128] Arguments are described with word order and clitics.[129][16] When sentences have a verb, they essentially follow verb–subject–object word order, although some linguists believe alternate descriptors would better categorize certain languages, such as Taqbaylit.[16][17]
Pronouns
[edit]Berber languages have both independent and dependent pronouns, both of which distinguish between person and number. Gender is also typically distinguished in the second and third person, and sometimes in first person plural.[129]
Linguist Maarten Kossmann divides pronouns in Berber languages into three morphological groups:[129]
- Independent pronouns
- Direct object clitics
- Indirect object clitics; prepositional suffixes; adnominal suffixes
When clitics precede or follow a verb, they are almost always ordered with the indirect object first, direct object second, and andative-venitive deictic clitic last. An example in Tarifit is shown as follows:[129]
y-əwš
3SG:M-give:PAST
=as
=3SG:IO
=θ
=3SG:M:DO
=ið
=VEN
"He gave it to him (in this direction)." (Tarifit)
The allowed positioning of different kinds of clitics varies by language.[129]
Nouns
[edit]Nouns are distinguished by gender, number, and case in most Berber languages, with gender being feminine or masculine, number being singular or plural, and case being in the construct or free state.[125][58][127] Some Arabic borrowings in Northern and Eastern Berber languages do not accept these affixes; they instead retain the Arabic article regardless of case, and follow Arabic patterns to express number and gender.[130][131]
Gender can be feminine or masculine, and can be lexically determined, or can be used to distinguish qualities of the noun.[125] For humans and "higher" animals (such as mammals and large birds), gender distinguishes sex, whereas for objects and "lesser" animals (such as insects and lizards), it distinguishes size. For some nouns, often fruits and vegetables, gender can also distinguish the specificity of the noun.[125][132] The ways in which gender is used to distinguish nouns is shown in as follows, with examples from Figuig:[125][132]
| Noun type | Feminine | Masculine | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Feature | Figuig example | Example gloss | Feature | Figuig example | Example gloss | |
| humans; higher animals | female | ta-sli-t | "bride" | male | a-sli | "groom" |
| objects; lesser animals | small | ta-ɣənžay-t | "spoon" | large | a-ɣənža | "large spoon" |
| varies, but typically fruits and vegetables | unit noun | ta-mlul-t | "(one) melon" | collective noun | a-mlul | "melons (in general)" |
| ti-mlal (plural) | "(specific) melons" | |||||
An example of nouns with lexically determined gender are the feminine t-lussi ("butter") and masculine a-ɣi ("buttermilk") in Figuig.[125] Mass nouns have lexically determined gender across Berber languages.[132]
Most Berber languages have two cases, which distinguish the construct state from the free state.[58][133] The construct state is also called the "construct case, "relative case," "annexed state" (état d'annexion), or the "nominative case"; the free state (état libre) is also called the "direct case" or "accusative case."[58] When present, case is always expressed through nominal prefixes and initial-vowel reduction.[58][133] The use of the marked nominative system and constructions similar to Split-S alignment varies by language.[17][58] Eastern Berber languages do not have case.[58][133]
Number can be singular or plural, which is marked with prefixation, suffixation, and sometimes apophony. Nouns usually are made plural by one of either suffixation or apophony, with prefixation applied independently. Specifics vary by language, but prefixation typically changes singular a- and ta- to plural i- and ti- respectively.[127] The number of mass nouns are lexically determined. For example, in multiple Berber languages, such as Figuig, a-ɣi ("buttermilk") is singular while am-an ("water") is plural.[132]
Nouns or pronouns—optionally extended with genitival pronominal affixes, demonstrative clitics, or pre-nominal elements, and then further modified by numerals, adjectives, possessive phrases, or relative clauses—can be built into noun phrases.[134] Possessive phrases in noun phrases must have a genitive proposition.[126][134]
There are a limited number of pre-nominal elements, which function similarly to pronoun syntactic heads of the noun phrase, and which can be categorized into three types as follows:[134]
- The pluralizer id-
- The four pre-nominal elements roughly meaning "son(s) of" and "daughter(s) of", which commonly denote group identity and origin
- Pre-nominal elements which expand on the meaning of the noun
Verbs
[edit]Verb bases are formed by stems that are optionally extended by prefixes, with mood, aspect, and negation applied with a vocalic scheme. This form can then be conjugated with affixes to agree with person, number, and gender, which produces a word.[128][130]
Different linguists analyze and label aspects in the Berber languages vary differently. Kossman roughly summarizes the basic stems which denote aspect as follows:[135]
- Aorist, also called aoriste, without a preceding particle:
- imperative
- unmarked (taking aspect from preceding verb)
- Aorist, with the preceding article ad:
- irrealis (adhortative, future)
- Preterite, or accompli:
- past tense, in dynamic use
- states (such as "to want, to know"), in stative use
- Intensive Aorist, also called habitative or inaccompli:
- dynamic present
- habitative and iterative
- habitative imperative
- negation of any imperative
Different languages may have more stems and aspects, or may distinguish within the above categories. Stem formation can be very complex, with Tuareg by some measures having over two hundred identified conjugation subtypes.[135]
The aspectual stems of some classes of verbs in various Berber languages are shown as follows:[136]
| Figuig | Ghadames | Ayer Tuareg | Mali Tuareg | |
|---|---|---|---|---|
| Aorist | əlmədatəf | ălmədatəf | əlmədatəf | əlmədaləm |
| Imperfective | ləmmədttatəf | lămmădttatăf | -- | lămmădtiləm |
| Secondary imperfective | -- | -- | lámmădtátăf | lámmădtiləm |
| Negative imperfective | ləmmədttitəf | ləmmədttitəf | ləmmədtitəf | ləmmədtiləm |
| Perfective | əlmədutəf | əlmădutăf | əlmădotăf | əlmădolăm |
| Secondary perfective | -- | -- | əlmádotáf | əlmádolám |
| Negative perfective | əlmidutif | əlmedutef | əlmedotef | əlmedolem |
| Future | -- | əlmădutăf | -- | -- |
Verb phrases are built with verb morphology, pronominal and deictic clitics, pre-verbal particles, and auxiliary elements. The pre-verbal particles are ad, wər, and their variants, which correspond to the meanings of "non-realized" and "negative" respectively.[137]
Numerals
[edit]Many Berber languages have lost use of their original numerals from three onwards due to the influence of Arabic; Tarifit has lost all except one. Languages that may retain all their original numerals include Tashelhiyt, Tuareg, Ghadames, Ouargla, and Zenaga.[138][139]
Original Berber numerals agree in gender with the noun they describe, whereas the borrowed Arabic forms do not.[138][139]
The numerals 1–10 in Tashelhiyt and Mali Tuareg are as follows:[140][141][139]
| Tashelhiyt | Mali Tuareg | |||
|---|---|---|---|---|
| masculine | feminine | masculine | feminine | |
| 1 | yan | yat | iyăn | iyăt |
| 2 | sin | snat | əssin | sănatăt |
| 3 | kraḍ | kraṭṭ | kăraḍ | kăraḍăt |
| 4 | kkuẓ | kkuẓt | akkoẓ | ăkkoẓăt |
| 5 | smmus | smmust | sămmos | sămmosăt |
| 6 | sḍis | sḍist | səḍis | səḍisăt |
| 7 | sa | sat | ăssa | ăssayăt |
| 8 | tam | tamt | ăttam | ăttamăt |
| 9 | tẓa | tẓat | tăẓẓa | tăẓẓayăt |
| 10 | mraw | mrawt | măraw | mărawăt |
Sentence structure
[edit]Sentences in Berber languages can be divided into verbal and non-verbal sentences. The topic, which has a unique intonation in the sentence, precedes all other arguments in both types.[16]
Verbal sentences have a finite verb, and are commonly understood to follow verb–subject–object word order (VSO).[16][17] Some linguists have proposed opposing analyses of the word order patterns in Berber languages, and there has been some support for characterizing Taqbaylit as discourse-configurational.[17]
Existential, attributive, and locational sentences in most Berber languages are expressed with non-verbal sentences, which have no finite verb. In these sentences, the predicate follows the noun, with the predicative particle d sometimes in between. Two examples, one without and one with a subject, are given from Kabyle as follows:[16]
ð
PRED
a-qšiš
EL:M-boy
"It is a boy." (Kabyle)
nətta
he
ð
PRED
a-qšiš
EL:M-boy
"He is a boy." (Kabyle)
Non-verbal sentences may use the verb meaning "to be," which exists in all Berber languages. An example from Tarifit is given as follows:[16]
i-tiři
3SG:M-be:I
ða
here
"He is always here." (habitual) (Tarifit)
Lexicon
[edit]Above all in the area of basic lexicon, the Berber languages are very similar.[citation needed] However, the household-related vocabulary in sedentary tribes is especially different from the one found in nomadic ones: whereas Tahaggart has only two or three designations for species of palm tree, other languages may have as many as 200 similar words.[142] In contrast, Tahaggart has a rich vocabulary for the description of camels.[143]
Some loanwords in the Berber languages can be traced to pre-Roman times. The Berber words te-ḇăyne "date" and a-sḇan "loose woody tissue around the palm tree stem" originate from Ancient Egyptian, likely due to the introduction of date palm cultivation into North Africa from Egypt.[144] Around a dozen Berber words are probable Phoenician-Punic loanwords, although the overall influence of Phoenician-Punic on Berber languages is negligible.[145] A number of loanwords could be attributed to Phoenician-Punic, Hebrew, or Aramaic. The similar vocabulary between these Semitic languages, as well as Arabic, is a complicating factor in tracing the etymology of certain words.[146]
Words of Latin origin have been introduced into Berber languages over time. Maarten Kossman separates Latin loanwords in Berber languages into those from during the Roman empire ("Latin loans"), from after the fall of the Roman empire ("African Romance loans"), precolonial non-African Romance loans, and colonial and post-colonial Romance loans. It can be difficult to distinguish Latin from African Romance loans.[147] There are about 40 likely Latin or African Romance loanwords in Berber languages, which tend to be agricultural terms, religious terms, terms related to learning, or words for plants or useful objects.[147][148] Use of these terms varies by language. For example, Tuareg does not retain the Latin agricultural terms, which relate to a form of agriculture not practiced by the Tuareg people. There are some Latin loans that are only known to be used in Shawiya.[148]
The Berber calendar uses month names derived from the Julian calendar. Not every language uses every month. For example, Figuig appears to use only eight of the months.[148] These names may be precolonial non-African Romance loans, adopted into Berber languages through Arabic, rather than from Latin directly.[149]
The most influential external language on the lexicon of Berber languages is Arabic. Maarten Kossmann calculates that 0-5% of Ghadames and Awdjila's core vocabularies, and over 15% of Ghomara, Siwa, and Senhadja de Sraïr's core vocabularies, are loans from Arabic. Most other Berber languages loan from 6–15% of their core vocabulary from Arabic.[150] Salem Chaker estimates that Arabic loanwords represent 38% of Kabyle vocabulary, 25% of Tashelhiyt vocabulary, and 5% of Tuareg vocabulary, including non-core words.[151][152]
On the one hand, the words and expressions connected to Islam were borrowed, e.g. Tashlhiyt bismillah "in the name of Allah" < Classical Arabic bi-smi-llāhi, Tuareg ta-mejjīda "mosque" (Arabic masjid); on the other, Berber adopted cultural concepts such as Kabyle ssuq "market" from Arabic as-sūq, tamdint "town" < Arabic madīna. Even expressions such as the Arabic greeting as-salāmu ʿalaikum "Peace be upon you!" were adopted (Tuareg salāmu ɣlīkum).[153]
Influence on other languages
[edit]The Berber languages have influenced local Arabic dialects in the Maghreb. Although Maghrebi Arabic has a predominantly Semitic and Arabic vocabulary,[154] it contains a few Berber loanwords which represent 2–3% of the vocabulary of Libyan Arabic, 8–9% of Algerian Arabic and Tunisian Arabic, and 10–15% of Moroccan Arabic.[155] Their influence is also seen in some languages in West Africa. F. W. H. Migeod pointed to strong resemblances between Berber and Hausa in such words and phrases as these:
| Berber | Hausa | gloss |
|---|---|---|
| obanis | obansa | his father |
| a bat | ya bata | he was lost |
| eghare | ya kirra | he called |
In addition he notes that the genitive in both languages is formed with n = "of" (though likely a common inheritance from Proto-Afro-Asiatic; cf. A.Eg genitive n).[156]
Extinct languages
[edit]A number of extinct populations are believed to have spoken Afro-Asiatic languages of the Berber branch. According to Peter Behrens (1981) and Marianne Bechaus-Gerst (2000), linguistic evidence suggests that the peoples of the C-Group culture in present-day southern Egypt and northern Sudan spoke Berber languages.[49][50] The Nilo-Saharan Nobiin language today contains a number of key pastoralism related loanwords that are of Berber origin, including the terms for sheep and water/Nile. This in turn suggests that the C-Group population—which, along with the Kerma culture, inhabited the Nile valley immediately before the arrival of the first Nubian speakers—spoke Afro-Asiatic languages.[49]
Additionally, historical linguistics indicate that the Guanche language, which was spoken on the Canary Islands by the ancient Guanches, likely belonged to the Berber branch of the Afro-Asiatic family.[157]
See also
[edit]Notes
[edit]- ^ Pronounced /ˌæməˈziːk, -iːx/ AM-ə-ZEEK(H).
- ^ Pronounced /ˌtæməˈzɪkt, -ɪxt, ˌtɑːm-/ TA(H)M-ə-ZIK(H)T; Berber name: Tamaziɣt (nonstandard romanizations: Tamazight, Thamazight; Neo-Tifinagh: ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ; Tuareg Tifinagh: ⵜⵎⵣⵗⵜ; Arabic: تمازيغت or تمزيغت; pronounced [tæmæˈzɪɣt, θæmæˈzɪɣθ]). Variant forms of this name include Tmaziɣt (seen in many Zenati languages).
References
[edit]- ^ Lafkioui, Mena B. (24 May 2018). "Berber Languages and Linguistics". Oxford Bibliographies: 9780199772810–0219. doi:10.1093/obo/9780199772810-0219. Archived from the original on 23 November 2022. Retrieved 14 December 2022.
- ^ a b c H. Ekkehard Wolff (26 August 2013). "Berber languages". Encyclopedia Britannica. Archived from the original on 28 April 2015. Retrieved 14 July 2015.
- ^ Baldauf, Richard B.; Kaplan, Robert B. (1 January 2007). Language Planning and Policy in Africa. Multilingual Matters. p. 49. ISBN 978-1-84769-011-1. Archived from the original on 1 June 2023. Retrieved 25 June 2023.
Most languages of the Berber branch are mutually unintelligible.
- ^ Hayward, Richard J., chapter Afroasiatic in Heine, Bernd & Nurse, Derek, editors, African Languages: An Introduction Cambridge 2000. ISBN 0-521-66629-5.
- ^ Brett, Michael (23 May 2023). "Berber". Britannica.com. Archived from the original on 1 August 2017. Retrieved 15 June 2023.
By [the 14th century], however, the Berbers were in retreat, subjected to Arabization of two very different kinds. The predominance of written Arabic had ended the writing of Amazigh (Berber) languages in both the old Libyan and the new Arabic script, reducing its languages to folk languages.
[In other words, Tamazight had earlier been the dominant spoken and written language of the Imazighen.] - ^ a b c d Campbell, George L. (2012). The Routledge handbook of scripts and alphabets. Christopher Moseley (2nd ed.). Milton Park, Abingdon, Oxon: Routledge. pp. 58–59. ISBN 978-0-203-86548-4. OCLC 810078009.
- ^ Briggs, L. Cabot (February 1957). "A Review of the Physical Anthropology of the Sahara and Its Prehistoric Implications". Man. 56: 20–23. doi:10.2307/2793877. JSTOR 2793877.
- ^ See Libyco-Berber alphabet, and Tifinagh: "The word tifinagh (singular tafinəq < *ta-finəɣ-t) is thought by some scholars to be a Berberized feminine plural cognate or adaptation of the Latin word 'Punicus', (meaning 'Punic' or 'Phoenician') through the Berber feminine prefix ti- and the root √FNƔ < *√PNQ < Latin Punicus; thus tifinagh could possibly mean 'the Phoenician (letters)' or 'the Punic letters'."
The adjective "Punic" commonly refers to Carthage, destroyed by Rome at the end of the Punic Wars, 146 BCE. In the usual theory, Carthaginians were western Phoenicians. But maybe not so much:
• Moots, Hannah M.; et al. (13 March 2022). "A Genetic History of Continuity and Mobility in the Iron Age Central Mediterranean" (PDF). Biorxiv.org. Stanford, California. doi:10.1101/2022.03.13.483276. S2CID 247549249. Archived (PDF) from the original on 13 June 2023. Retrieved 15 June 2023.The contribution of autochthonous North African populations in Carthaginian history is obscured by the use of terms like 'Western Phoenicians', and even to an extent, 'Punic', in the literature to refer to Carthaginians, as it implies a primarily colonial population and diminishes indigenous involvement in the Carthaginian Empire. As a result, the role of autochthonous populations has been largely overlooked in studies of Carthage and its empire. Genetic approaches are well suited to examine such assumptions, and here we show that North African populations contributed substantially to the genetic makeup of Carthaginian cities.
- ^ Soulaimani, Dris (2 January 2016). "Writing and rewriting Amazigh/Berber identity: Orthographies and language ideologies". Writing Systems Research. 8 (1): 2–5. doi:10.1080/17586801.2015.1023176. ISSN 1758-6801. S2CID 144700140. Archived from the original on 26 May 2024. Retrieved 20 December 2022.
- ^ a b Larbi, Hsen (2003). "Which Script for Tamazight, Whose Choice is it ?". Amazigh Voice (Taghect Tamazight). 12 (2). New Jersey: Amazigh Cultural Association in America (ACAA). Archived from the original on 7 September 2017. Retrieved 17 December 2009.
- ^ a b Silverstein, Paul; Crawford, David (2004). "Amazigh Activism and the Moroccan State". Middle East Report (233): 46. doi:10.2307/1559451. ISSN 0899-2851. JSTOR 1559451. Archived from the original on 19 December 2022. Retrieved 20 December 2022.
- ^ a b c d Kossmann, Maarten (2020). "Berber". The Oxford handbook of African languages. Rainer Vossen, Gerrit Jan Dimmendaal, Rainer Vossen, Gerrit Jan Dimmendaal (First ed.). Oxford. pp. 281–282. ISBN 978-0-19-960989-5. OCLC 1164662912.
{{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link) - ^ a b Ridouane, Rachid (25 July 2014). "Tashlhiyt Berber". Journal of the International Phonetic Association. 44 (2): 207–221. doi:10.1017/S0025100313000388. ISSN 0025-1003.
- ^ "Imazighen – Amazigh Aesthetics & Symbology". Peabody Museum of Archaeology & Ethnology, at Harvard. Archived from the original on 26 May 2024. Retrieved 15 June 2023.
Amazigh arts, like the Tamazight language, have coexisted with other North African forms of expression since pre-Islamic times.
[emphasis added] - ^ a b c d e f Kossmann, Maarten (2012). "Berber". In Frajzyngier, Zygmunt; Shay, Erin (eds.). The Afroasiatic languages. Cambridge: Cambridge University Press. pp. 22–23. ISBN 978-1-139-42364-9. OCLC 795895594.
- ^ a b c d e f g Kossmann, Maarten (2007). "Berber". Morphologies of Asia and Africa. Alan S. Kaye. Winona Lake, Ind.: Eisenbrauns. pp. 83–86. ISBN 978-1-57506-566-3. OCLC 646569109.
- ^ a b c d e Mettouchi, Amina; Fleisch, Axel (2010). "Topic-focus articulation in Taqbaylit and Tashelhit Berber". The expression of information structure : a documentation of its diversity across Africa. Ines Fiedler, Anne Schwarz. Amsterdam: J. Benjamins Pub. Co. pp. 194–199. ISBN 978-90-272-8842-4. OCLC 642205456.
- ^ a b Maddy-Weitzman, Bruce (2011). The Berber identity movement and the challenge to North African states (1st ed.). Austin: University of Texas Press. pp. 2–3. ISBN 978-0-292-72587-4. OCLC 679936739.
- ^ Kossmann, Maarten G. (2013). The Arabic influence on Northern Berber. Leiden. p. 24. ISBN 978-90-04-25309-4. OCLC 858861608.
{{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link) - ^ a b c Kossmann, Maarten G. (2013). The Arabic influence on Northern Berber. Leiden. pp. 30–31. ISBN 978-90-04-25309-4. OCLC 858861608.
{{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link) - ^ a b The 2011 Moroccan constitution : a critical analysis (PDF). Mohamed Madani, Driss Maghraoui, Saloua Zerhouni. Stockholm, Sweden. 2012. p. 16. ISBN 978-91-86565-66-4. OCLC 858866180. Archived (PDF) from the original on 22 December 2022. Retrieved 15 December 2022.
{{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link) CS1 maint: others (link) - ^ a b "Algeria reinstates term limit and recognises Berber language". BBC News. 7 February 2016. Archived from the original on 15 June 2022. Retrieved 20 June 2018.
- ^ Mattar, Philip (2004). Encyclopedia of the Modern Middle East & North Africa: Aaronsohn-Cyril VI. Macmillan Reference USA. p. 463. ISBN 978-0-02-865769-1. Archived from the original on 10 June 2023. Retrieved 25 June 2023.
Most Berber languages have a high percentage of borrowing from Arabic, as well as from other languages.
- ^ Baldauf, Richard B.; Kaplan, Robert B. (1 January 2007). Language Planning and Policy in Africa. Multilingual Matters. ISBN 978-1-84769-011-1. Archived from the original on 31 January 2023. Retrieved 25 June 2023.
- ^ Kossmann, Maarten (18 July 2013). The Arabic Influence on Northern Berber. Brill. p. 98. ISBN 978-90-04-25309-4. Archived from the original on 4 June 2023. Retrieved 25 June 2023.
- ^ Kossmann, Maarten (18 July 2013). The Arabic Influence on Northern Berber. Brill. p. 102. ISBN 978-90-04-25309-4.
- ^ Kossmann, Maarten (29 March 2017), "Berber-Arabic Language Contact", Oxford Research Encyclopedia of Linguistics, doi:10.1093/acrefore/9780199384655.013.232, ISBN 978-0-19-938465-5, archived from the original on 26 May 2024, retrieved 30 May 2023
- ^ "Berber Language Family | History & Culture | Britannica". Archived from the original on 21 June 2018. Retrieved 14 April 2024.
- ^ "Cushitic languages | Phonetics & Phonology | Britannica". Archived from the original on 4 March 2024. Retrieved 14 April 2024.
- ^ The encyclopaedia of Islam. H. A. R. Gibb, P. J. Bearman (New ed.). Leiden: Brill. 1960–2009. ISBN 90-04-16121-X. OCLC 399624.
{{cite book}}: ISBN / Date incompatibility (help)CS1 maint: others (link) - ^ Dalby, Andrew (1998). Dictionary of languages : the definitive reference to more than 400 languages. New York: Columbia University Press. ISBN 1-4081-0214-5. OCLC 320322204.
- ^ a b "Archived copy" (PDF). Archived from the original (PDF) on 22 May 2016. Retrieved 6 January 2016.
{{cite web}}: CS1 maint: archived copy as title (link) - ^ "Tamazight, Standard Moroccan". Ethnologue. Archived from the original on 26 May 2024. Retrieved 15 December 2022.
- ^ "Tamazight, Central Atlas". Ethnologue. Archived from the original on 6 June 2019. Retrieved 15 December 2022.
- ^ Sanga, Oumar; Mackie, Chris (31 October 2022). "Education in Morocco". World Education News & Reviews.
- ^ Gross, Joan E. (1993). "The Politics of Unofficial Language Use: Walloon in Belgium, Tamazight in Morocco". Critique of Anthropology. 13 (2): 181. doi:10.1177/0308275X9301300204. ISSN 0308-275X. S2CID 145058398. Archived from the original on 15 December 2022. Retrieved 15 December 2022.
Tamazight in Morocco is divided by linguists into three major dialect areas usually referred to as: Taselhit in the south, Tamazight in the Middle Atlas mountains, and Tarifit in the north.
- ^ Alalou, Ali (3 April 2018). "The question of languages and the medium of instruction in Morocco". Current Issues in Language Planning. 19 (2): 136–160. doi:10.1080/14664208.2017.1353329. ISSN 1466-4208. S2CID 149159548. Archived from the original on 19 December 2022. Retrieved 19 December 2022.
- ^ Maddy-Weitzman, Bruce (2011). The Berber Identity Movement and the Challenge to North African States. University of Texas Press. pp. 14–17. ISBN 9780292745056.
- ^ a b Vourlias, Christopher (25 January 2010). "Moroccan minority's net gain". Variety. Vol. 417, no. 10. Penske Business Media, LLC.
- ^ ""Respecting Identity: Amazigh Versus Berber"". Society for Linguistic Anthropology. 23 September 2019. Archived from the original on 25 October 2022. Retrieved 25 October 2022.
- ^ Cheref, Abdelkader (24 January 2021). "Don't call us Berber, we are Amazigh". The National. Archived from the original on 26 May 2024. Retrieved 25 October 2022.
- ^ "1= Afro-Asian phylosector" (PDF). The Linguasphere Register. Archived from the original (PDF) on 22 August 2022.
- ^ a b Brenzinger, Matthias, ed. (2015). Language Diversity Endangered. Berlin: De Gruyter Mouton. p. 124. ISBN 978-3-11-090569-4. OCLC 979749010. Archived from the original on 26 May 2024. Retrieved 8 May 2024.
- ^ Chaker, S. (1 September 1986). "Amaziɣ (le/un Berbère)". Encyclopédie berbère (4): 562–568. doi:10.4000/encyclopedieberbere.2465. ISSN 1015-7344.
- ^ Mourigh, Khalid; Kossmann, Maarten (2019). An Introduction to Tarifiyt Berber (Nador, Morocco). Ugarit-Verlag. p. 11. ISBN 978-3-86835-307-5.
- ^ Goodman, Jane E. (3 November 2005). Berber Culture on the World Stage: From Village to Video. Indiana University Press. p. 7. ISBN 978-0-253-21784-4. Archived from the original on 7 June 2023. Retrieved 8 July 2023.
- ^ "DDL : Evolution – Themes and actions". Ddl.ish-lyon.cnrs.fr. Archived from the original on 4 October 2013. Retrieved 14 July 2015.
- ^ Silvestri, Jason P. (2023). "The Oldest Berber Text(s)? Egyptian Evidence for the Ancient Libyan Language(s)". Études et Documents Berbères. 4950 (1): 319–348. doi:10.3917/edb.049.0319. ISSN 0295-5245.
- ^ a b c d Bechaus-Gerst, Marianne (2014). Blench, Roger; MacDonald, Kevin (eds.). The Origins and Development of African Livestock: Archaeology, Genetics, Linguistics and Ethnography – "Linguistic evidence for the prehistory of livestock in Sudan" (2000). Routledge. pp. 453–457. ISBN 978-1135434168. Archived from the original on 26 May 2024. Retrieved 16 April 2015.
- ^ a b Behrens, Peter (1986). Libya Antiqua: Report and Papers of the Symposium Organized by Unesco in Paris, 16 to 18 January 1984 – "Language and migrations of the early Saharan cattle herders: the formation of the Berber branch". Unesco. p. 30. ISBN 9231023764. Archived from the original on 26 May 2024. Retrieved 16 April 2015.
- ^ Mitchell, Peter; Lane, Paul (4 July 2013). The Oxford Handbook of African Archaeology. OUP Oxford. p. 766. ISBN 978-0-19-956988-5. Archived from the original on 20 March 2023. Retrieved 20 March 2023.
- ^ Briggs, L. Cabot (February 1957). "A Review of the Physical Anthropology of the Sahara and Its Prehistoric Implications". Man. 56: 20–23. doi:10.2307/2793877. JSTOR 2793877.
- ^ a b Elmedlaoui, Mohamed (2012). "Berber". Semitic and Afroasiatic : challenges and opportunities. Lutz Edzard. Wiesbaden: Harrassowitz. pp. 139–141. ISBN 978-3-447-06695-2. OCLC 793573735.
- ^ Ben-Layashi, Samir (2007). "Secularism in the Moroccan Amazigh Discourse" (PDF). The Journal of North African Studies. 12 (2). Routledge: 153–171. doi:10.1080/13629380701201741. ISSN 1362-9387. S2CID 143728476. Archived from the original (PDF) on 23 September 2010. Retrieved 19 December 2009.: 166
- ^ Aïtel, Fazia (2014). We are Imazigen : the development of Algerian Berber identity in twentieth-century literature and culture. Gainesville, FL. pp. 115–116. ISBN 978-0-8130-4895-6. OCLC 895334326.
{{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link) - ^ Maddy-Weitzman, Bruce (2011). The Berber identity movement and the challenge to North African states (1st ed.). Austin: University of Texas Press. p. 75. ISBN 978-0-292-73478-4. OCLC 741751261.
- ^ a b c Kossmann, Maarten (2020). "Berber". The Oxford handbook of African languages. Rainer Vossen, Gerrit Jan Dimmendaal, Rainer Vossen, Gerrit Jan Dimmendaal (First ed.). Oxford. pp. 283–285. ISBN 978-0-19-960989-5. OCLC 1164662912.
{{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link) - ^ a b c d e f g h König, Christa (2008). Case in Africa. Oxford, UK: Oxford University Press. pp. 181–182. ISBN 978-0-19-155266-3. OCLC 304173611.
- ^ a b Blažek, Václav (2010). "On the Classification of Berber". Folia Orientalia. Neuveden (47). ISSN 0015-5675.
- ^ a b c d Brenzinger, Matthias (2007). Language Diversity Endangered. Berlin, Germany: Walter de Gruyter. pp. 133–134. ISBN 978-3-11-017049-8.
- ^ a b c d Penchoen, Thomas (1973). Tamazight of the Ayt Ndhir. Undena Publications. p. 3. ISBN 9780890030004.
- ^ Dalby, Andrew (1998). Dictionary of languages : the definitive reference to more than 400 languages. New York: Columbia University Press. p. 89. ISBN 1-4081-0214-5. OCLC 320322204.
- ^ a b Ennaji, Moha (2005). Multilingualism, cultural identity, and education in Morocco. New York: Springer. p. 72. ISBN 0-387-23979-0. OCLC 62708280.
- ^ a b Eberhard, David; Simons, Gary F.; Fennig, Charles D., eds. (2022). "Morocco". Ethnologue. Languages of Africa and Europe (Twenty-fifth ed.). Dallas, Texas: SIL International Publications. pp. 223–224. ISBN 978-1-55671-502-0. OCLC 1315489099.
- ^ Wyrtzen, Jonathan (5 January 2016). Making Morocco: Colonial Intervention and the Politics of Identity. Cornell University Press. p. 74. ISBN 978-1-5017-0425-3.
- ^ a b "Bladi.net". Bladi.net. Archived from the original on 12 January 2015. Retrieved 30 April 2013.
- ^ a b "RGPH 2004". Haut-Commissariat au Plan. Archived from the original on 26 December 2022. Retrieved 25 December 2022.
- ^ "RGPH 2014". rgphentableaux.hcp.ma. Archived from the original on 2 December 2022. Retrieved 25 December 2022.
- ^ "الإحصاء 2024 في المغرب".
- ^ "Morocco | Ethnologue". 5 April 2015. Archived from the original on 5 April 2015. Retrieved 27 June 2021.
- ^ a b Elmedlaoui, Mohamed (2012). "Berber". Semitic and Afroasiatic : challenges and opportunities. Lutz Edzard. Wiesbaden: Harrassowitz. p. 138. ISBN 978-3-447-06695-2. OCLC 793573735.
- ^ "RGPH 2014". rgphentableaux.hcp.ma. Archived from the original on 2 December 2022. Retrieved 25 December 2022.
- ^ "الإحصاء 2024 في المغرب".
- ^ a b Gautier, É.-F. (1913). "Répartition de la Langue Berbère en Algérie". Annales de Géographie. 22 (123): 256. doi:10.3406/geo.1913.8304. ISSN 0003-4010. JSTOR 23437471. Archived from the original on 25 December 2022. Retrieved 25 December 2022.
Les chiffres se rapportent, non pas au dernier recensement, celui de 1911, mais au précédenl, celui de 1906. C'est le seul sur lequel on avait, et même on a encore maintenant, des données suffisantes. Voici ces chiffres. Sur une population indigène totale de 4 447 149 hab., nous trouvons 1 305 730 berbérophones; c'est un peu moins du tiers.
- ^ Nyrop, Richard F. (1972). Area Handbook for Algeria. U.S. Government Printing Office. p. 105. Archived from the original on 9 March 2023. Retrieved 8 February 2023.
- ^ Souriau, Christiane (10 April 2013). XVI. L'arabisation en Algérie. Connaissance du monde arabe. Institut de recherches et d’études sur les mondes arabes et musulmans. pp. 375–397. ISBN 9782271081247. Archived from the original on 9 March 2023. Retrieved 9 March 2023.
{{cite book}}:|website=ignored (help) - ^ David W. Lesch (2000). History in Dispute. St. James Press. p. 203. ISBN 978-1-55862-472-6.
- ^ Wolfgang Weissleder (2011). The Nomadic Alternative Modes and Models of Interaction in the African-Asian Deserts and Steppes. Walter de Gruyter. p. 13. ISBN 978-3-11-081023-3.
- ^ Nesson, Claude (1994). "Répartition des berbérophones algériens (au recensement de 1966)". Travaux de l'Institut de Géographie de Reims (in French). 85 (1): 93–107. doi:10.3406/tigr.1994.1308. Archived from the original on 7 March 2023. Retrieved 7 March 2023.
- ^ Filhon, Alexandra (20 May 2021), "Unités et diversités : la place des berbèrophones", Langues d'ici et d'ailleurs : Transmettre l'arabe et le berbère en France, Les Cahiers de l'Ined (in French), Paris: Ined Éditions, pp. 61–81, ISBN 978-2-7332-9022-4, archived from the original on 9 March 2023, retrieved 9 March 2023
- ^ Eberhard, David; Simons, Gary F.; Fennig, Charles D., eds. (2022). "Algeria". Ethnologue. Languages of Africa and Europe (Twenty-fifth ed.). Dallas, Texas: SIL International Publications. pp. 55–57. ISBN 978-1-55671-502-0. OCLC 1315489099.
- ^ Eberhard, David; Simons, Gary F.; Fennig, Charles D., eds. (2022). Ethnologue. Languages of Africa and Europe (Twenty-fifth ed.). Dallas, Texas: SIL International Publications. pp. 77, 160, 208–210, 220–221, 233, 322, 363. ISBN 978-1-55671-502-0. OCLC 1315489099.
- ^ Chaker, Salem (1984). Textes en linguistique berbère : introduction au domaine berbère. Paris: Editions du Centre national de la recherche scientifique. pp. 8–9. ISBN 2-222-03578-3. OCLC 12751275.
- ^ William Frawley (2003). International Encyclopedia of Linguistics 4-Volume Set. Oxford University Press, USA. p. 221. ISBN 978-0-19-513977-8. Archived from the original on 21 February 2023. Retrieved 8 February 2023.
- ^ Matthias Brenzinger (2015). Language Diversity Endangered. Walter de Gruyter GmbH & Co KG. p. 133. ISBN 978-3-11-090569-4. Archived from the original on 26 May 2024. Retrieved 8 February 2023.
- ^ Mettouchi, Amina (2021). "Negation in Kabyle (Berber)". Journal of African Languages and Literatures (2): N. 2 (2021): Journal of African Languages and Literatures. doi:10.6092/JALALIT.V2I2.8059 (inactive 11 July 2025). Archived from the original on 11 November 2021. Retrieved 7 February 2023.
{{cite journal}}: CS1 maint: DOI inactive as of July 2025 (link) - ^ a b c Eberhard, David; Simons, Gary F.; Fennig, Charles D., eds. (2022). "Niger". Ethnologue. Languages of Africa and Europe (Twenty-fifth ed.). Dallas, Texas: SIL International Publications. p. 233. ISBN 978-1-55671-502-0. OCLC 1315489099.
- ^ a b Eberhard, David; Simons, Gary F.; Fennig, Charles D., eds. (2022). "Mali". Ethnologue. Languages of Africa and Europe (Twenty-fifth ed.). Dallas, Texas: SIL International Publications. p. 220. ISBN 978-1-55671-502-0. OCLC 1315489099.
- ^ a b Eberhard, David; Simons, Gary F.; Fennig, Charles D., eds. (2022). "Libya". Ethnologue. Languages of Africa and Europe (Twenty-fifth ed.). Dallas, Texas: SIL International Publications. pp. 208–210. ISBN 978-1-55671-502-0. OCLC 1315489099.
- ^ a b Eberhard, David; Simons, Gary F.; Fennig, Charles D., eds. (2022). "Tunisia". Ethnologue. Languages of Africa and Europe (Twenty-fifth ed.). Dallas, Texas: SIL International Publications. p. 322. ISBN 978-1-55671-502-0. OCLC 1315489099.
- ^ Stone, Russell A.; Simmons, John (1976). Change in Tunisia: Studies in the Social Sciences. SUNY Press. ISBN 9780873953115. Archived from the original on 26 May 2024. Retrieved 15 October 2020.
- ^ a b Eberhard, David; Simons, Gary F.; Fennig, Charles D., eds. (2022). "Egypt". Ethnologue. Languages of Africa and Europe (Twenty-fifth ed.). Dallas, Texas: SIL International Publications. p. 160. ISBN 978-1-55671-502-0. OCLC 1315489099.
- ^ a b Eberhard, David; Simons, Gary F.; Fennig, Charles D., eds. (2022). "Mauritania". Ethnologue. Languages of Africa and Europe (Twenty-fifth ed.). Dallas, Texas: SIL International Publications. p. 221. ISBN 978-1-55671-502-0. OCLC 1315489099.
- ^ a b Eberhard, David; Simons, Gary F.; Fennig, Charles D., eds. (2022). "Burkina Faso". Ethnologue. Languages of Africa and Europe (Twenty-fifth ed.). Dallas, Texas: SIL International Publications. p. 77. ISBN 978-1-55671-502-0. OCLC 1315489099.
- ^ a b Eberhard, David; Simons, Gary F.; Fennig, Charles D., eds. (2022). "France". Ethnologue. Languages of Africa and Europe (Twenty-fifth ed.). Dallas, Texas: SIL International Publications. p. 363. ISBN 978-1-55671-502-0. OCLC 1315489099.
- ^ Eberhard, David; Simons, Gary F.; Fennig, Charles D., eds. (2022). "Nigeria". Ethnologue. Languages of Africa and Europe (Twenty-fifth ed.). Dallas, Texas: SIL International Publications. p. 267. ISBN 978-1-55671-502-0. OCLC 1315489099.
- ^ Bassiouney, Reem (27 August 2009), "Language policy and politics", Arabic Sociolinguistics, Edinburgh University Press, pp. 219–220, doi:10.3366/edinburgh/9780748623730.003.0006, ISBN 9780748623730, archived from the original on 26 May 2024, retrieved 14 December 2022
- ^ Marley, Dawn (2004). "Language attitudes in Morocco following recent changes in language policy". Language Policy. 3 (1): 25–46. doi:10.1023/B:LPOL.0000017724.16833.66. ISSN 1568-4555. S2CID 145182777. Archived from the original on 26 May 2024. Retrieved 15 December 2022.
- ^ a b c Bassiouney, Reem (27 August 2009), "Language policy and politics", Arabic Sociolinguistics, Edinburgh University Press, pp. 213–220, doi:10.3366/edinburgh/9780748623730.003.0006, ISBN 9780748623730, archived from the original on 26 May 2024, retrieved 14 December 2022
- ^ Maddy-Weitzman, Bruce (2019). Routledge Handbook of Minorities in the Middle East. Routledge. p. 318. ISBN 9781315626031.
- ^ "Population, Health, and Human Well-Being: Algeria". PsycEXTRA Dataset. 2003. doi:10.1037/e610792011-001. Archived from the original on 26 May 2024. Retrieved 14 December 2022.
- ^ (in French) – « Loi n° 02-03 portent révision constitutionnelle » Archived 21 December 2010 at the Wayback Machine, adopted on April 10, 2002, allotting in particular to "Tamazight" the status of national language.
- ^ "ALGERIA: Tamazight Recognised". Africa Research Bulletin: Political, Social and Cultural Series. 53 (1): 20850B – 20850C. 2016. doi:10.1111/j.1467-825x.2016.06822.x. ISSN 0001-9844. Archived from the original on 26 May 2024. Retrieved 14 December 2022.
- ^ "Algeria's new constitution recognizes Tamazight as national, official language". BBC Monitoring Middle East. 5 January 2016.
- ^ Robinson, Matt (26 May 2011). "Libya's mountain Berber see opportunity in war". Reuters. Archived from the original on 5 March 2016. Retrieved 5 July 2011.
- ^ Chivers, C.J. (8 August 2011). "Amid a Berber Reawakening in Libya, Fears of Revenge". The New York Times. Archived from the original on 1 January 2022. Retrieved 10 August 2011.
- ^ Waiting game for rebels in western Libya Archived 7 April 2022 at the Wayback Machine, BBC News, John Simpson, 5 July 2011
- ^ a b Elmedlaoui, Mohamed (2012). "Berber". Semitic and Afroasiatic : challenges and opportunities. Lutz Edzard. Wiesbaden: Harrassowitz. p. 132. ISBN 978-3-447-06695-2. OCLC 793573735.
- ^ a b Kossmann, Maarten G. (2013). The Arabic influence on Northern Berber. Leiden. p. 1. ISBN 978-90-04-25309-4. OCLC 858861608.
{{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link) - ^ Kossmann, Maarten (2012). "Berber". In Frajzyngier, Zygmunt; Shay, Erin (eds.). The Afroasiatic languages. Cambridge: Cambridge University Press. p. 27. ISBN 978-1-139-42364-9. OCLC 795895594.
- ^ Kossmann, Maarten (2012). "Berber". In Frajzyngier, Zygmunt; Shay, Erin (eds.). The Afroasiatic languages. Cambridge: Cambridge University Press. p. 26. ISBN 978-1-139-42364-9. OCLC 795895594.
- ^ Frajzyngier, Zygmunt; Shay, Erin, eds. (2012). The Afroasiatic languages. Cambridge: Cambridge University Press. p. 25. ISBN 978-1-139-42364-9. OCLC 795895594.
- ^ a b Kossmann, Marteen; Stroomer, H.J. (1997). "Berber Phonology". Phonologies of Asia and Africa: 464–466.
- ^ Frajzyngier, Zygmunt; Shay, Erin, eds. (2012). The Afroasiatic languages. Cambridge: Cambridge University Press. pp. 508–509. ISBN 978-1-139-42364-9. OCLC 795895594.
- ^ Frajzyngier, Zygmunt; Shay, Erin, eds. (2012). The Afroasiatic languages. Cambridge: Cambridge University Press. p. 530. ISBN 978-1-139-42364-9. OCLC 795895594.
- ^ Elmedlaoui, Mohamed (2012). "Berber". In Edzard, Lutz (ed.). Semitic and Afroasiatic: challenges and opportunities. Porta linguarum orientalium. Wiesbaden: Harrassowitz. p. 143. ISBN 978-3-447-06695-2.
- ^ a b c Kossman, Maarten (2012). "Berber". In Frajzyngier, Zygmunt; Shay, Erin (eds.). The Afroasiatic languages. Cambridge: Cambridge University Press. p. 28. ISBN 978-1-139-42364-9. OCLC 795895594.
- ^ Frajzyngier, Zygmunt; Shay, Erin, eds. (2012). The Afroasiatic languages. Cambridge: Cambridge University Press. p. 625. ISBN 978-1-139-42364-9. OCLC 795895594.
- ^ Kossman, Maarten (2012). "Berber". In Frajzyngier, Zygmunt; Shay, Erin (eds.). The Afroasiatic languages. Cambridge: Cambridge University Press. pp. 28–33. ISBN 978-1-139-42364-9. OCLC 795895594.
- ^ Lahrouchi, Mohamed (2018). "Syllable structure and vowel/zero alternations in Moroccan Arabic and Berber". In Agwuele, Augustine; Bodomo, Adams (eds.). The Routledge handbook of African linguistics. New York, NY: Routledge. p. 171. ISBN 978-1-315-39298-1. OCLC 1028731846.
The Berber languages do not diverge from this trend, as no sonority restriction is imposed on their consonant clusters. Word-initial CC may consist of a sequence of stops or obstruent-sonorant, each with their mirror-image.
- ^ Heath, Jeffrey (2005). A grammar of Tamashek (Tuareg of Mali). Berlin: Mouton de Gruyter. p. 42. ISBN 3-11-018484-2. OCLC 60839346.
- ^ a b Maarten, Kossmann (2012). "Berber". In Frajzyngier, Zygmunt; Shay, Erin (eds.). The Afroasiatic languages. Cambridge: Cambridge University Press. pp. 33–34. ISBN 978-1-139-42364-9. OCLC 795895594.
- ^ Elmedlaoui, Mohamed (2012). "Berber". Semitic and Afroasiatic : challenges and opportunities. Lutz Edzard. Wiesbaden: Harrassowitz. p. 137. ISBN 978-3-447-06695-2. OCLC 793573735.
- ^ Elmedlaoui, Mohamed (2012). "Berber". Semitic and Afroasiatic : challenges and opportunities. Lutz Edzard. Wiesbaden: Harrassowitz. p. 139. ISBN 978-3-447-06695-2. OCLC 793573735.
- ^ a b c d e f g Kossmann, Maarten (2007). "Berber Morphology". Morphologies of Asia and Africa. Alan S. Kaye. Winona Lake, Ind.: Eisenbrauns. pp. 429–431. ISBN 978-1-57506-566-3. OCLC 646569109.
- ^ a b Kossmann, Maarten (2012). "Berber". In Frajzyngier, Zygmunt; Shay, Erin (eds.). The Afroasiatic languages. Cambridge: Cambridge University Press. p. 34. ISBN 978-1-139-42364-9. OCLC 795895594.
- ^ a b c Kossmann, Maarten (2007). "Berber Morphology". Morphologies of Asia and Africa. Alan S. Kaye. Winona Lake, Ind.: Eisenbrauns. pp. 433–434. ISBN 978-1-57506-566-3. OCLC 646569109.
- ^ a b Kossmann, Maarten (2012). "Berber". In Frajzyngier, Zygmunt; Shay, Erin (eds.). The Afroasiatic languages. Cambridge: Cambridge University Press. p. 36. ISBN 978-1-139-42364-9. OCLC 795895594.
- ^ a b c d e Kossmann, Maarten (2012). "Berber". In Frajzyngier, Zygmunt; Shay, Erin (eds.). The Afroasiatic languages. Cambridge: Cambridge University Press. pp. 58–61. ISBN 978-1-139-42364-9. OCLC 795895594.
- ^ a b Kossmann, Maarten (2007). "Berber Morphology". Morphologies of Asia and Africa. Alan S. Kaye. Winona Lake, Ind.: Eisenbrauns. p. 435. ISBN 978-1-57506-566-3. OCLC 646569109.
- ^ Kossmann, Maarten (2012). "Berber". In Frajzyngier, Zygmunt; Shay, Erin (eds.). The Afroasiatic languages. Cambridge: Cambridge University Press. pp. 54–55. ISBN 978-1-139-42364-9. OCLC 795895594.
- ^ a b c d Kossmann, Maarten (2012). "Berber". In Frajzyngier, Zygmunt; Shay, Erin (eds.). The Afroasiatic languages. Cambridge: Cambridge University Press. pp. 66–67. ISBN 978-1-139-42364-9. OCLC 795895594.
- ^ a b c Kossmann, Maarten (2007). "Berber Morphology". Morphologies of Asia and Africa. Alan S. Kaye. Winona Lake, Ind.: Eisenbrauns. pp. 431–433. ISBN 978-1-57506-566-3. OCLC 646569109.
- ^ a b c Kossmann, Maarten (2007). "Berber". Morphologies of Asia and Africa. Alan S. Kaye. Winona Lake, Ind.: Eisenbrauns. pp. 72–76. ISBN 978-1-57506-566-3. OCLC 646569109.
- ^ a b Kossmann, Maarten (2007). "Berber Morphology". Morphologies of Asia and Africa. Alan S. Kaye. Winona Lake, Ind.: Eisenbrauns. pp. 436–438. ISBN 978-1-57506-566-3. OCLC 646569109.
- ^ Kossmann, Maarten (2012). "Berber". In Frajzyngier, Zygmunt; Shay, Erin (eds.). The Afroasiatic languages. Cambridge: Cambridge University Press. p. 39. ISBN 978-1-139-42364-9. OCLC 795895594.
- ^ Kossmann, Maarten (2007). "Berber". Morphologies of Asia and Africa. Alan S. Kaye. Winona Lake, Ind.: Eisenbrauns. p. 77. ISBN 978-1-57506-566-3. OCLC 646569109.
- ^ a b Corpus-based studies of lesser-described languages : the CorpAfroAs corpus of spoken AfroAsiatic languages. Amina Mettouchi, Martine Vanhove, Dominique Caubet. Amsterdam, the Netherlands. 2015. pp. 237–238. ISBN 978-90-272-6889-1. OCLC 897946694.
{{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link) CS1 maint: others (link) - ^ a b c Kossmann, Maarten (2012). "Berber". In Frajzyngier, Zygmunt; Shay, Erin (eds.). The Afroasiatic languages. Cambridge: Cambridge University Press. p. 64. ISBN 978-1-139-42364-9. OCLC 795895594.
- ^ Hans Stumme: Handbuch des Schilhischen von Tazerwalt. Hinrichs, Leipzig 1899, § 169; Transcription modified.
- ^ Galand (1988, 4.11).
- ^ Basset 1952, S. 45
- ^ J.-M. Cortade, M. Mammeri: Lexique français-touareg, dialecte de l’Ahaggar. Paris 1967, 91–93
- ^ Kossmann, Maarten G. (2013). The Arabic influence on Northern Berber. Leiden. p. 57. ISBN 978-90-04-25309-4. OCLC 858861608.
{{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link) - ^ Kossmann, Maarten G. (2013). The Arabic influence on Northern Berber. Leiden. pp. 58–59. ISBN 978-90-04-25309-4. OCLC 858861608.
{{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link) - ^ Kossmann, Maarten G. (2013). The Arabic influence on Northern Berber. Leiden. p. 60. ISBN 978-90-04-25309-4. OCLC 858861608.
{{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link) - ^ a b Kossmann, Maarten G. (2013). The Arabic influence on Northern Berber. Leiden. pp. 63–64. ISBN 978-90-04-25309-4. OCLC 858861608.
{{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link) - ^ a b c Kossmann, Maarten G. (2013). The Arabic influence on Northern Berber. Leiden. pp. 68–72. ISBN 978-90-04-25309-4. OCLC 858861608.
{{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link) - ^ Kossmann, Maarten G. (2013). The Arabic influence on Northern Berber. Leiden. pp. 74–76. ISBN 978-90-04-25309-4. OCLC 858861608.
{{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link) - ^ Kossmann, Maarten G. (2013). The Arabic influence on Northern Berber. Leiden. pp. 110–111. ISBN 978-90-04-25309-4. OCLC 858861608.
{{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link) - ^ Chaker, S. (1 January 1989). "Arabisation". Encyclopédie berbère (in French) (6): 834–843. doi:10.4000/encyclopedieberbere.2570. ISSN 1015-7344. Archived from the original on 21 February 2023. Retrieved 21 February 2023.
- ^ Kossmann, Maarten G. (2013). The Arabic influence on Northern Berber. Leiden. p. 107. ISBN 978-90-04-25309-4. OCLC 858861608.
{{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link) - ^ Textes touaregs en prose de Charles de Foucauld et Adolphe de Calassanti-Motylinski. Édition critique avec traduction par Salem Chaker, Hélène Claudot, Marceau Gast. Edisud, Aix-en-Provence 1984, ISBN 2-85744-176-3
{{isbn}}: ignored ISBN errors (link), S. 302 - ^ Elimam, Abdou (2009). Du Punique au Maghribi :Trajectoires d'une langue sémito-méditerranéenne (PDF). Synergies Tunisie. Archived (PDF) from the original on 3 March 2016. Retrieved 30 May 2023.
- ^ Wexler, Paul (1 February 2012). The Non-Jewish Origins of the Sephardic Jews. State University of New York Press. p. 174. ISBN 978-1-4384-2393-7. Archived from the original on 26 March 2023. Retrieved 25 June 2023.
Zavadovskij gives statistics for the percentage of Berber words in North African Muslim Arabic dialects: 10–15 percent Berber components in the Moroccan Arabic lexicon, 8–9 percent in Algerian and Tunisian Arabic, and only 2–3 percent in Libyan Arabic.
- ^ Migeod, F. W. H., The Languages of West Africa. Kegan, Paul, Trench & Trübner, London 1913. pages 232, 233.
- ^ Richard Hayward, 2000, "Afroasiatic", in Heine & Nurse eds, African Languages, Cambridge University Press
External links
[edit]- Tamazight-English Dictionary
- "What does Berber sound like?" (Thamazight poems as text & MP3)
- Map of Berber language from the LL-Map Project (archived 24 June 2011)
- The Berber Language Profile (archived 2 October 2010)
- Etymology of "Berber"
- Etymology of "Amazigh"
- Early Christian history of Berbers
- Tifinagh
- Ancient Scripts (archived 26 August 2017)
- Imyura Kabyle site about literature (archived 12 August 2013)
- Amawal: The online open source Berber dictionary
Berber languages
View on GrokipediaTerminology
Definitions and nomenclature
The Berber languages form a branch of the Afroasiatic language family, comprising approximately 25 to 40 distinct but closely related languages spoken primarily by indigenous populations across North Africa, from Morocco to Egypt and into parts of the Sahel region.[7][8] These languages exhibit shared phonological, morphological, and syntactic features, such as root-and-pattern morphology typical of Afroasiatic, but display sufficient variation in lexicon and grammar to be classified as separate languages rather than dialects of a single tongue, though regional continua allow partial mutual intelligibility in adjacent varieties.[9][10] The exonym "Berber" for both the peoples and their languages originates from the Latin barbarus, a term Romans used for non-Latin-speaking groups, which evolved through Greek barbaros (imitating unintelligible speech) and was adopted in Arabic as barbar or berber to describe North African tribes encountered during the Arab conquests starting in the 7th century CE.[11] This nomenclature entered European linguistics via medieval Arabic texts and colonial scholarship, establishing "Berber languages" as the conventional academic designation despite its extrinsic origins, which some view as carrying connotations of otherness or inferiority.[12] In contrast, the endonym preferred by speakers is Tamazight (feminine singular form), derived from Amazigh (masculine singular, plural Imazighen), meaning "free person" or "noble free man" in the language itself, reflecting indigenous self-identification as autonomous hill-dwellers or noble folk distinct from Arab or other conquerors.[9][13] This term gained political salience in the 20th century through Berber cultural revival movements, leading to official recognition of Tamazight as a standardized language in Morocco (via the 2011 constitutional amendment) and Algeria, where it is promoted alongside Arabic, though "Berber" persists in international linguistic scholarship for its precision in denoting the entire family.[8] Debates over nomenclature often intersect with identity politics, with activists rejecting "Berber" for its historical imposition while linguists retain it for referential consistency across comparative studies.[14]Historical origins
Prehistoric roots and migrations
The prehistoric roots of Berber languages are tied to the development of the Berber branch within the Afroasiatic family, with linguistic divergence from other Afroasiatic languages estimated around 6,500 years before present (BP), or approximately 4500 BCE, potentially originating in the Nile Valley region.[15] Reconstructed Proto-Berber vocabulary reflects a Neolithic pastoral economy, including terms for sheep, goats, cattle, and donkeys, aligning with archaeological evidence of livestock domestication in the central Sahara dating to about 7,000 BP (5000 BCE) at sites such as Messak, where cattle burials indicate early herding practices.[15] This vocabulary suggests that Proto-Berber speakers adapted to a mobile herding lifestyle by 5,000–4,000 BP (3000–2000 BCE), contemporaneous with the spread of agro-pastoralism across North Africa during the late Neolithic.[15] Archaeogenetic data support deep continuity of North African populations ancestral to Berber speakers, with an endemic Maghrebi genetic component detectable in Upper Paleolithic individuals from Taforalt, Morocco (circa 15,000 BCE), and persisting into the Early Neolithic at sites like Ifri n'Amr ou Moussa (circa 5,000 BCE).[16] These early Neolithic North Africans carried the Y-chromosome haplogroup E-M81, which reaches frequencies over 80% in modern Berber populations and is rare elsewhere, indicating local origins rather than large-scale external replacement.[16] Admixture events included affinities to Levantine Natufian hunter-gatherers (circa 9,000 BCE) and later European Neolithic gene flow around 3,000 BCE, likely via Iberia, but the core substrate remained indigenous to the Maghreb, correlating with Mesolithic cultures such as the Capsian (10,000–6,000 BCE), hypothesized to include early Afroasiatic speakers based on their microlithic tools and faunal exploitation patterns in eastern Algeria and Tunisia. Migrations of Proto-Berber speakers involved westward and southward expansions across North Africa starting around 5,000–4,000 BP, driven by pastoralist dispersals during a period of climatic amelioration in the Sahara that supported mobile herding economies.[15] Linguistic evidence of low internal diversity among modern Berber varieties points to a relatively recent common ancestor, possibly leveled by interactions during the Roman era (0–200 CE) along trade routes, though the initial spread predates this and aligns with Neolithic site distributions from the eastern Maghreb to the Atlantic.[15] Further dispersals into the Sahel occurred after camel domestication in the 1st century CE, enabling trans-Saharan mobility, but prehistoric movements were primarily tied to ovicaprid and cattle herding rather than later vehicular innovations.[15] These patterns underscore an indigenous North African homeland for Berber languages, with expansions reflecting ecological and economic adaptations rather than mass invasions.Ancient attestations and evolution
The earliest potential attestation of a Berber-related language is found in Egyptian records of the Qeheq (or Kehek) people from the late 2nd millennium BCE, where a fragmentary magical text in the Museo Egizio, Turin, displays phonetic, grammatical, and lexical features akin to modern Berber varieties, marking it as the oldest known non-Egyptian, non-Semitic Afro-Asiatic inscription.[17] This evidence arises from interactions between ancient Libyans and Egyptians, with Qeheq ethnonyms and names in hieroglyphic and hieratic scripts supporting a para-Berber affiliation within the Afro-Asiatic family.[18] The primary ancient written attestations of Berber languages consist of Libyco-Berber inscriptions, an abjad script derived from Phoenician or Punic with local adaptations, used by Berber-speaking populations across northwest Africa from the Canary Islands to Libya.[19] These texts, numbering over 1,200 rock carvings and stelae, primarily feature short funerary or dedicatory phrases such as "X son of Y," and are dated from potentially the 9th century BCE (based on undated rock art like Azib n'Ikkis in Morocco) to the 7th century CE in some Saharan variants, with precisely dated examples from the Numidian kingdom under Micipsa in 138 BCE.[19] Official use alongside Punic occurred in sites like Dougga, reflecting Berber royal administration, while the script's consonantal system with limited vowel notation links directly to modern Tifinagh, indicating continuity in Berber orthographic traditions.[19] Proto-Berber, the reconstructed ancestor of the family, likely diverged from other Afro-Asiatic branches before 6500 years before present (circa 4500 BCE), possibly originating in the Nile Valley or eastern Sahara amid pastoralist expansions evidenced archaeologically from 5000–4000 BCE.[15] Linguistic evidence points to a dialect chain rather than high internal diversity, with leveling and standardization occurring around 0–200 CE, facilitated by Roman limes infrastructure, camel domestication for trans-Saharan mobility, and loanwords from Punic and Latin in rural communities adopting ox-plough agriculture.[15] Phonological reconstructions have advanced through analysis of conservative varieties like Zenaga, revealing Proto-Berber features such as glottal stops, short vowel contrasts, and consonants like *β and *ɣ, though debates persist on exact vowel systems and dialectal splits predating Libyco-Berber texts.[20] Prior to Arabic conquests in the 7th century CE, Berber evolution remained predominantly oral, with inscriptions preserving archaic forms resistant to substrate influences from Mediterranean trade.[15]Classification
Major subgroups
The Berber languages are classified into three primary typological subgroups: Northern Berber, Southern Berber, and Eastern Berber. This division reflects shared phonological, morphological, and lexical innovations, though precise internal relationships remain subject to ongoing debate due to the close mutual intelligibility among varieties.[21] Northern Berber constitutes the largest subgroup, encompassing languages spoken across Morocco and northern Algeria, including Tarifit (Riffian) in northern Morocco, Kabyle and Chaouia (Shawiya) in Algeria, Tashelhiyt (Shilha) in southern Morocco, and Central Atlas Tamazight. These varieties feature distinctive innovations such as the preservation of certain Proto-Berber contrasts in vowel length and the development of specific spirantization patterns in consonants.[22] Southern Berber includes the Tuareg languages (Tamasheq), spoken by nomadic and semi-nomadic communities across the Sahara Desert in Mali, Niger, Algeria, Libya, and Burkina Faso, as well as Zenaga in southwestern Mauritania. Tuareg languages are characterized by a richer inventory of pharyngealized consonants and a tendency toward ergative alignment in verbal morphology, distinguishing them from northern varieties.[23] Eastern Berber comprises smaller languages such as Siwi in the Siwa Oasis of Egypt and remnants like Ghadames and Awjila in Libya. These exhibit unique innovations, including the loss of certain Proto-Berber vowels and the adoption of Arabic loanwords reflecting historical trade contacts.[22] Additionally, the extinct Guanche language of the Canary Islands is sometimes posited as a Western Berber outlier, based on limited toponymic and lexical evidence preserved in Spanish records from the 15th century onward.[24] Subclassification efforts, such as those by Maarten Kossmann, emphasize shared innovations over geography, revealing clusters like a core Northern group and divergent Southern and Eastern branches, but consensus on finer divisions eludes linguists due to sparse documentation of some varieties.[23]Debates on internal relationships
Subclassification of Berber languages remains challenging due to their status as a dialect continuum with gradual variations, extensive Arabic substrate influence obscuring shared innovations, and limited historical documentation beyond recent centuries. Linguists such as Maarten Kossmann argue that Berber forms a close-knit group comparable to Romance or Germanic in internal differentiation, but precise phylogenetic branching is elusive without clear diagnostic isoglosses.[23] Proposed groupings often rely on lexical, phonological, and morphological correspondences, yet contact-induced changes, particularly from Arabic since the 7th century CE, have led to convergent features that mimic inheritance.[25] Traditional classifications divide Berber into three to five primary branches: Northern (including Riffian, Kabyle, and Central Atlas varieties, spoken by approximately 15-20 million in Morocco and Algeria), Tuareg (Saharan, with about 2-3 million speakers across Mali, Niger, and Algeria), Zenaga (Western, in Mauritania and Senegal, with fewer than 10,000 speakers), Eastern (Siwi in Egypt and extinct Guanche in the Canary Islands), and sometimes a Guanchian isolate.[23] Kossmann proposes a block model with seven entities—Zenaga, Tetserret (a Tuareg outlier), Tuareg proper, Western Moroccan, Atlas, Mzab-Wargla, and Riff-Kabyle—emphasizing historical entities defined by innovations like specific verb conjugations or noun prefix shifts, rather than strict trees.[23] However, this contrasts with earlier views positing a broader Zenati super-group encompassing Northern and Eastern varieties based on shared phonological traits, such as the retention of *q as /g/ or specific spirantization patterns.[22] Debates center on the Zenati hypothesis, with Salem Chaker (1984) citing innovations like the merger of certain proto-Berber vowels and prefixed negation as evidence for a coherent Northern subgroup, while Kossmann (1999) redefines Zenati more narrowly around Atlas and Mzab-Wargla features, attributing apparent unities to areal diffusion rather than descent.[22] Tuareg's position is contested, with some analyses linking it closely to Western varieties via shared aorist forms, but others, including Lameen Souag (2013), highlight its distinct innovations, such as unique gender marking, potentially indicating early divergence around 2000-3000 years ago based on glottochronological estimates. Eastern Berber, particularly Siwi, shows heavy Arabic borrowing (up to 30% of lexicon) and debated affiliations, with proposals ranging from a primary split to convergence with Zenati via trade routes. These uncertainties stem from the comparative method's limitations in low-diversity families, where borrowing rates exceed 20-40% in some varieties, complicating tree-based models.[23] Quantitative approaches, such as lexicostatistical comparisons, yield shallow time depths (under 2000 years for most splits), supporting a recent expansion from a proto-Berber core in the Maghreb around the Neolithic, but fail to resolve subgroups due to horizontal transfer.[26] Ongoing research emphasizes computational phylogenetics to weigh inherited versus borrowed traits, yet consensus awaits more data from underdocumented varieties like Tetserret, spoken by nomadic groups with minimal literacy.Phonology
Consonant inventory
Berber languages possess consonant inventories typically comprising 25 to 35 phonemes, featuring a high consonant-to-vowel ratio and distinctions between plain and emphatic (pharyngealized) series, alongside phonemic gemination.[27] [28] These inventories include stops, fricatives, nasals, laterals, trills, approximants, and glottal elements, with places of articulation spanning bilabial, dental/alveolar, palatal, velar, uvular, pharyngeal, and glottal.[28] Native systems generally lack /p/ and /v/, though /f/ appears in many dialects, often from Arabic loans.[28] Reconstructions of Proto-Berber posit a core inventory with voiced-voiceless oppositions in stops and fricatives, plus two inherent pharyngealized consonants (*ḍ, voiced dental stop; *ẓ, voiced sibilant), which condition pharyngealization on adjacent vowels and consonants in daughter languages.[20] [29] Additional emphatics (e.g., *ṭ, *ṣ, *ṛ, *ḷ) in modern varieties often arise from gemination, assimilation, or Arabic influence rather than Proto-Berber inheritance, with only *ḍ and *ẓ universally pharyngealized across dialects.[29] [28] Uvulars (*q, *χ, *ʁ) and pharyngeals (*ħ, *ʕ) are retained from Proto-Berber, while interdentals (/θ, ð/) occur in some subgroups like Zenati.[28] The following table summarizes the reconstructed Proto-Berber single (lax) consonants, based on comparative evidence from conservative dialects like Siwi and Zenaga; geminates (tense counterparts) existed for most obstruents and sonorants (e.g., *tt, *dd, *ss, *zz, *mm, *nn, *rr, *ll), functioning morphologically to mark aspects like intensive.[20]| Manner\Place | Bilabial | Dental/Alveolar | Sibilant | Velar | Uvular | Glottal |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Stops | - | *t, *d, *ḍ | - | *k, *g | *ɢ | *ʔ |
| Fricatives | *β, *f | - | *s, *z, *ẓ | - | - | - |
| Nasals | *m | *n | - | - | - | - |
| Lateral | - | *l | - | - | - | - |
| Trill | - | *r | - | - | - | - |
| Approximants | *w | - | - | - | - | - |
| Palatal approx. | - | - | - | (*gʸ, *kʸ palatalized) | - | - |
Vowel systems
The vowel systems of Berber languages are characterized by relatively small inventories, with most varieties featuring only three phonemic vowels: /i/, /a/, and /u/. These vowels exhibit phonetic variation depending on phonological context, such as /i/ realizing as or [ɪ] before certain consonants, and /u/ as or [ʊ]. Vowel length is generally not contrastive in Northern Berber languages, though compensatory lengthening may occur due to consonant loss or elision.[28] A central schwa /ə/ is ubiquitous across Berber languages, frequently appearing as an epenthetic vowel to resolve consonant clusters and ensure syllabicity, with insertion patterns governed by factors like sonority hierarchies or word-edge constraints in dialects such as Tashelhit. In some varieties, including Figuig Berber, schwa achieves phonemic status, contrasting with zero in closed syllables. Tashlhiyt Berber, spoken in southern Morocco, exemplifies ongoing debate regarding schwa's phonological role, where it surfaces predictably in clusters but patterns as a weak vowel without full syllabic independence in obstruent sequences.[28][30][31] Southern Berber languages, particularly Tuareg varieties, display expanded systems with up to seven vowels, including mid vowels /e/ and /o/, short central /ə/ and /æ/ (or /ă/), and a length contrast on peripheral vowels (/iː aː uː/). This expansion reflects retained Proto-Berber distinctions lost elsewhere, with evidence of mid-vowel harmony influencing alternations between /i/Prosodic features
Berber languages are non-tonal, with prosody structured around lexical stress and intonational contours rather than pitch-based tone systems.[34] Stress placement varies across varieties, often sensitive to syllable weight, where heavy syllables (containing long vowels or codas) attract stress over light ones (with schwa). In dialects like Idaw Tanane Tashelhit, stress falls on the ultimate syllable in words with only light syllables or on the rightmost heavy syllable otherwise, as in a.dál 'finger'.[35] Other varieties, such as Ayt Souab Tashelhit, prioritize initial stress for light syllables, shifting to the rightmost heavy, exemplified by ím.ki.ri 'he writes them'.[35] Eastern Berber varieties exhibit word-level stress without minimal pairs distinguishing stressed from unstressed forms, while northern ones like Tashlhiyt show inconsistent citation-form rules that erode in connected speech.[34] Penultimate stress predominates in certain subgroups, such as Zwara Berber, where it applies regularly regardless of syllable content, including voiceless obstruents in peaks, as in a.ˈws.su 'humid period'.[36] Comparative analysis reveals no uniform pattern: among sampled dialects, final stress occurs in 58% of cases in Idaw Tanane Tashelhit but only 19% in Ayt Souab, with initial stress more common in Goulmima (61%) and Ait Wirra (41%). Verbal forms often diverge, favoring final syllables in uninflected verbs or rightmost full vowels in complex ones, like i-dlá 'he fears' in Goulmima.[35] Tashlhiyt Berber lacks clear culminative word stress, with prominence instead emerging at phrasal levels through greater intensity and duration on finals, and secondary associations in connected speech.[37] Intonation involves pitch excursions, typically realized as high (H) tones probabilistically associated with sonorant nuclei or heavy syllables, showing a right-edge bias (e.g., 78% final in vowel-containing words). In Tashlhiyt, polar questions feature later and higher F0 peaks than statements (90% final vs. 65%), with steeper rises, while contrastive focus shifts peaks penultimate. Zwara employs structured melodies: falling H* L% for declaratives, falling-rising H* L H% for interrogatives marked by clitic /a/, and rising H* H% in pre-final phrases, with voiceless segments interrupting but not eliminating pitch contrasts. These patterns distinguish sentence types, focus via fronting or dislocation, and phrasal boundaries, interacting with stress to convey prominence without tonal lexical contrasts.[37][36][34]Grammar
Nominal morphology
Berber nouns are inflected for gender, number, and state, with no dedicated case markers; syntactic roles are instead expressed via prepositions, word order, and the construct state.[38] Gender distinguishes masculine (often unmarked in singular forms) from feminine, the latter typically realized by a prefix *t- (or *ta- in free state) and, in many cases, a suffix *-t/, though realization varies by dialect, noun class, and phonological context.[39] [40] Number opposes singular to plural, with plural formation employing two main strategies: sound plurals via suffixation (e.g., masculine *-ən or *-an, feminine *-in or *-ən in various subgroups) and broken plurals through internal modifications such as vowel pattern changes, consonant reduplication, or stem alternation, the latter predominating for underived nouns and resembling Semitic patterns within Afro-Asiatic.[41] [42] Dialectal variation is pronounced; for instance, in Tashlhiyt Berber, feminine plurals may retain edge markers asymmetrically, with /t/ appearing prefixally but not always suffixally due to templatic constraints.[39] State contrasts free (or absolute) forms, which bear a vocalic prefix (a- for masculine singular, ta- for feminine singular in many varieties) and occur in predicative, indefinite, or isolated contexts, against the construct (or annexed) state, which deletes the prefix and licenses genitive possession, attributive modification by adjectives or numerals, and preposition objects.[38] [43] In possessive constructions, the head noun appears in construct state followed by the possessor in free state, often marked by a genitive particle *n- ("of") between them if the possessor begins with a consonant.[44] This state distinction underscores the languages' head-marking tendencies in nominal phrases, with the construct form signaling determination or syntactic dependency.[38] Mass nouns generally inflect only for gender and state, lacking number opposition.[43]Verbal system
The verbal system of Berber languages is characterized by aspectual prominence over tense, with morphology organized around root-and-pattern derivations that incorporate prefixes for subject agreement and aspect/mood markers. The core aspects include the unmarked aorist, which expresses habitual, generic, or iterative actions, as well as imperatives and future reference when combined with preverbal particles like rad or ad; the marked perfective, signaling completed or bounded events (e.g., y-uḏf 'he entered'); and the marked imperfective, indicating ongoing, progressive, or habitual processes (e.g., i-ttaḏǝf 'he enters', often via a t--prefix or gemination).[45][46] Tense distinctions, such as past or future, are typically conveyed contextually or through particles rather than dedicated inflections, reflecting a system where aspect encodes event structure more than temporal location.[45] Subject conjugation relies on prefixes for person, number, and gender (in second- and third-person forms), such as i- or Ø for first-person singular, t- for second-person singular, y- or w- for third-person masculine singular, and t- or i- for plurals, with suffixes playing a minor role except in imperatives or participles (e.g., -n for nominalization).[45] Dialectal paradigms vary: mainstream varieties like Tashlhit or Tamazight follow a four-aspect system (aorist, perfective, negative perfective, imperfective), while northeastern dialects such as Tarifit employ five or more, adding nuanced imperfectives for iteration or habituation (e.g., i-ḵǝnnǝf 'he grills' vs. i-tḵǝnnǝf 'he grills habitually').[47][45] Negative forms integrate via the prefix ur-/ul- or wa-, often inducing apophony (e.g., a > i in ul i-ttiḏǝf 'he does not enter') or discontinuous markers like wa ... ša in Tarifit, with specialized negative perfectives using ablaut or infixation in certain paradigms.[47][45] Derivational morphology extends the system through prefixes like s(V)- for causatives (e.g., forming 'to cause to enter' from 'to enter') and stem alternations for reciprocals or passives, yielding voices such as middle or intransitivized forms.[48] Moods comprise the indicative (aspect-driven), imperative (aorist-based, e.g., ruḥ 'go!'), negative imperative (e.g., ur traḥ 'do not go'), and participial forms for relative clauses.[45] Diachronic analyses posit the imperfective's development from prefixed aorists, creating oppositions like unmarked aorist versus marked perfective/imperfective, with Tuareg varieties retaining resultative nuances in perfectives.[45] This structure underscores Berber's retention of Proto-Afroasiatic prefixing, adapted to aspectual categories amid substrate influences in contact zones.Syntactic patterns
Berber languages predominantly exhibit verb-subject-object (VSO) as the canonical word order in declarative sentences, with the verb preceding both the subject and object, though subject-verb-object (SVO) orders emerge pragmatically in discourse for topicalization or emphasis.[49] [50] In varieties like Taqbaylit, conversational data reveal frequent deviations from strict VSO, including postverbal subjects in narratives and topic-fronting, reflecting a shift toward topic-prominent structures influenced by information structure rather than rigid syntax.[50] Similarly, Tarifit Berber shows a historical transition from VSO toward SVO-like patterns in modern usage, driven by contact with Arabic and discourse needs.[51] Pronominal clitics play a central role in syntax, typically attaching postverbally to the verb stem but preverbally in contexts involving complementizers, negation, or tense markers, as seen in Tashlhiyt and Kabyle varieties.[52] These clitics encode subject agreement in person, number, and gender, with verbs inflecting to match pronominal or lexical subjects, though extraction of subjects can trigger resumptive clitics or agreement alternations.[53] Negation is expressed through preverbal particles (e.g., ur or wal) that circumfix verbs or interact with clitics, showing synchronic variation across dialects; for instance, Kabyle negation may fuse morphologically with aspect markers, while Tamazight employs discontinuous strategies altering verbal prefixes.[54] The construct state (status annexus) marks nouns in possessive or attributive constructions, triggering vowel alternation or prefix deletion on the head noun, which then governs the genitive dependent without additional prepositions, as in Tashlhiyt where cooccurrence restrictions limit certain markers.[55] [56] Berber displays a marked-nominative case system, where nominative subjects bear overt morphology contrasting with unmarked accusatives or obliques, influencing syntactic distribution in VSO clauses.[57] Head movement operations, such as verb raising to tense or complementizer positions, underpin clitic clustering and negation placement, unifying apparent variations under a single syntactic framework across Berber subgroups.[58] Questions form via intonation rise, wh-fronting with verb-initial order, or interrogative particles prefixed to verbs, maintaining VSO-like patterns but allowing subject inversion for focus; relative clauses embed via resumptive pronouns or gap strategies, with the head noun preceding the clause in restrictive contexts.[59] These patterns exhibit dialectal diversity, with eastern varieties like Figuig showing greater flexibility in subject positioning tied to narrative pragmatics.[60]Lexicon
Core vocabulary and semantics
The core vocabulary of Berber languages preserves reconstructible Proto-Berber forms for essential concepts such as kinship relations and numerals, reflecting a stable basic lexicon amid dialectal variation and external influences.[61][62] Kinship terms emphasize nuclear family ties with a symmetrical Hawaiian classificatory system, equating siblings and cousins while merging parental and avuncular roles, a pattern likely original to Proto-Berber before regional innovations like northern patrilineal (Sudanese) or southern matrilineal (Iroquois) distinctions emerged through contact with Arabic and Songhay.[61] This simplicity suggests early Amazigh societies prioritized immediate kin over extended lineages, with asymmetries in affine terminology—such as the absence of distinct terms for relations like "wife's brother's wife"—indicating limited emphasis on certain cross-sex alliances.[61] Reconstructed Proto-Berber consanguineal terms include yewe ("son," plural tarwa?), yăwle ("daughter," plural yăste), ăg-ma or ăw-ma ("brother," plural ayt-ma), wălăt-ma ("sister," plural ysăt-ma), ma- ("mother," possessed form, plural matt-; address forms yǝmma or anna), and ti- ("father," possessed form, plural tăy-; address forms ba, abba, or adda).[61] Affine reconstructions feature ¬ḍăwwal for different-generation affines (e.g., father-in-law, son-in-law), ¬lǝwǝs for same-generation affines (e.g., brother-in-law, sister-in-law, with Tuareg gemination as ¬lǝggǝs), t-aknaw or t¤aknaw ("co-wife" or "female twin"), and ¬gulay ("step-child").[61] Semantic extensions in these terms, such as t-aknaw linking marital co-residence to twinning, highlight polysemy tied to social practices like polygyny, though core meanings remain tied to direct relations rather than elaborate genealogical depth.[61]| Numeral | Proto-Berber Reconstruction | Common Dialectal Forms | Semantic Notes |
|---|---|---|---|
| 1 | yTwSn or iyyaw-an/-at | yan/yanat, iyan/iyat, yen/yet | Derived from root y-y-w ("being alone, sole"); variation reflects gender suffixes and phonetic shifts like ylwat > iSt.[62] |
| 2 | sTn or sinSt | sin/snat, sen/senet | Basic even numeral with minimal variation.[62] |
| 3 | karad | kirad/kSridat, karadh | Possibly from "scratch-finger" or "middle finger" denoting third position.[62] |
| 4 | hakkQz or (ha-)kkuz | okkoz, akkuz | May evoke "handful" or "son of ring," linking to manual counting.[62] |
| 5 | sammQs | sammus/sammosZ-it | Possible Semitic parallels (hamii-), suggesting quinary base influence.[62] |
| 6–9 | sadTs (6), sih (7), tSm (8), tiz(z)ih (9) | sadis (6), assa (7), ettam (8), tezza (9) | Compound-like forms with potential borrowings; higher numbers show Arabic impact in some dialects.[62][21] |
| 10 | marSw | maraw/meraw | Associated with "content of two joined hands" or Nilo-Saharan muri.[62] |
Borrowing patterns
Berber languages display extensive lexical borrowing, predominantly from Arabic, a consequence of prolonged contact initiated by the Arab conquests from the 7th to 11th centuries CE and subsequent processes of Islamization and Arabization across North Africa.[21] In quantitative assessments, Arabic loanwords comprise 30-50% or more of the basic lexicon in many varieties; for example, Tarifiyt (a northern Moroccan Berber language) incorporates Arabic loans in over 51% of its lexical items, with more than 90% of all borrowings deriving from dialectal Maghrebi Arabic rather than Classical Arabic.[64] [65] This pattern positions Berber among high-borrowing languages globally, as evidenced by its ranking in cross-linguistic databases like the Leipzig Loanword Typology Project.[66] Morphological integration of Arabic loans varies but typically involves adaptation to native Berber patterns, with borrowed nouns acquiring Berber gender markers (masculine a- prefix, feminine t- prefix) and state suffixes (e.g., free vs. construct state), while verbs conform to Berber derivation and inflection, including aspectual stems and negative prefixes.[21] [64] Retained Arabic features, such as internal broken plurals, occur in conservative dialects but are often regularized over time; phonological adaptations include shifts to fit Berber's inventory, like devoicing or vowel harmony.[21] Borrowing domains span cultural (e.g., religious terms like sala 'prayer' from Arabic ṣalāh), administrative, technological, and core vocabulary, displacing native roots in numerals—where Arabic loans dominate, with some varieties retaining fewer than three indigenous cardinals—and kinship or agriculture.[67] [21] Secondary borrowing sources include colonial European languages, notably French in Algerian and Moroccan varieties, contributing terms for education, administration, and modernity (e.g., in Tabeldit Berber of southern Algeria, French loans integrate alongside Arabic ones).[68] Ancient layers feature Punic (Phoenician-derived) and Latin loans, evident in eastern Berber lexical remnants like agricultural or maritime terms, though these constitute a minor stratum compared to Arabic.[69] In southern Berber languages like Tuareg, limited substrate influence from Songhay or other sub-Saharan languages appears in pastoral or trade vocabulary, but Arabic remains paramount.[70] These patterns reflect unidirectional lexical dominance from Arabic, driven by sociolinguistic asymmetries, with Berber exerting substrate effects on regional Arabic dialects primarily in phonology rather than lexicon.[21]Writing systems
Historical scripts
The Libyco-Berber script, an abjad derived from ancient North African writing traditions, constituted the indigenous writing system for early Berber languages, primarily employed for short inscriptions rather than extended texts.[71] Archaeological evidence includes over 1,200 rock inscriptions attributed to Berber speakers, spanning from several centuries BC to approximately 300 AD across regions of modern-day Algeria, Libya, Tunisia, and Morocco.[72] The script's characters, often geometric and linear, appear on stelae, pottery sherds, and cave walls, typically recording personal names, genealogies, or funerary dedications, reflecting its utilitarian role in a predominantly oral culture.[71] Dating places the script's emergence between the 9th and 3rd centuries BC, with the earliest precisely dated example on a Numidian stela from 138 BC in present-day Algeria.[19][71] Its origins likely stem from local adaptations of Phoenician or Punic influences during interactions with Carthaginian traders and settlers, though it developed distinct variants, such as eastern and western forms, without evolving into a fully phonetic system for vowels.[19] Partial decipherment, achieved through bilingual inscriptions and comparative linguistics, reveals onomastic patterns linking to Proto-Berber roots, but full interpretation remains incomplete due to the script's brevity and variability.[71] Tifinagh, a direct descendant of the Libyco-Berber script, persisted among nomadic Berber groups like the Tuareg, with inscriptions documented in Saharan oases and Acacus Mountains sites into later antiquity.[73] The earliest external reference to Berber writing appears in the 5th century AD, when Bishop Fulgence of Ruspe described "Libyan letters" in his correspondence.[74] Surviving manuscripts and engravings confirm continuous use from at least the 4th century BC, underscoring the script's resilience despite Roman and Vandal overlays that introduced Latin for administrative purposes in Berber-speaking provinces.[5] Post-7th century Arab conquests led to the adaptation of Arabic script for Berber religious and literary works, such as the 16th-century Muqaddimah glosses by [Ibn Khaldun](/page/Ibn Khaldun), though indigenous Tifinagh endured in isolated pastoralist communities, often alongside rudimentary Latin influences from colonial remnants.[4] Punic script, employed by Numidian elites under Carthaginian sway around 200 BC, occasionally rendered Berber proper names in monumental inscriptions, like those at Dougga, but did not supplant the native system.[71] Overall, historical Berber scripts prioritized concision and monumentality, aligning with societal emphases on lineage and territory over literary elaboration.Modern orthographies
Modern orthographies for Berber languages lack a unified standard, reflecting dialectal diversity and regional political contexts, with primary systems including Neo-Tifinagh, Latin-based scripts, and residual Arabic adaptations.[7][75] In Morocco, the Royal Institute of Amazigh Culture (IRCAM) standardized Neo-Tifinagh as the official script for Standard Moroccan Tamazight in 2003, expanding the traditional 33-letter abjad to better represent phonemes with additional characters for consonants like /b/, /g/, and /ḍ/.[76][77] This left-to-right system, derived from ancient Libyco-Berber, supports official education, media, and signage, though practical adoption remains limited among speakers who prefer Latin due to familiarity and digital accessibility issues.[78][75] Algerian Berber varieties, particularly Kabyle (Taqbaylit), predominantly employ a Latin orthography developed in the mid-20th century by linguist Mouloud Mammeri, featuring 33 letters with diacritics (e.g., ⟨ç⟩ for /ʃ/, ⟨ḇ⟩ for /β/) to capture distinctive sounds like emphatics and fricatives.[79][80] This system, revised for consistency across Berber linguistics, facilitates literature, publishing, and online content, superseding earlier Arabic-script attempts that suffered from phonological mismatches and lack of standardization.[81] Tuareg Berber languages (Tamasheq/Tamahaq) in Mali, Niger, and surrounding areas traditionally utilize the ancient Tifinagh script, often in modified forms for modern writing, alongside Latin (promoted by colonial and post-colonial administrations) or Arabic scripts influenced by Islamic literacy.[75][82] These orthographies accommodate the languages' conservative phonology but vary regionally, with Tifinagh persisting in cultural and identity contexts despite Latin's prevalence in formal education.[83] Arabic-script usage, once common for religious and administrative texts across Berber-speaking regions, has declined in favor of Latin and Tifinagh due to Arabization policies and revival movements, though it lingers in conservative or bilingual settings where vowel omission aligns imperfectly with Berber's fuller vocalism.[81][75] Standardization efforts, such as IRCAM's, highlight tensions between cultural authenticity and pragmatic usability, with no pan-Berber consensus emerging as of 2025.[5]Geographic distribution
Core regions and dialects
The Berber languages are indigenous to North Africa, with core regions spanning the Maghreb from Morocco eastward to western Egypt, and extending southward into the Sahel through Tuareg-speaking areas in Mali, Niger, Burkina Faso, and Mauritania.[2] The majority of speakers, estimated at 7-8 million or approximately 25% of the population, reside in Algeria, while Morocco hosts the largest concentration overall, with varieties spoken across rural and mountainous areas.[84] Smaller pockets exist in Tunisia, Libya, and the Siwa Oasis in Egypt, where Eastern Berber varieties persist amid discontinuous distribution influenced by historical migrations and Arabization.[21] Berber languages exhibit significant dialectal variation, often forming a northern continuum stretching from the Atlantic coast to the Nile Valley, characterized by mutual intelligibility gradients rather than discrete boundaries.[85] Key Northern subgroups include the Atlas varieties (such as Central Atlas Tamazight and Tashelhit in Morocco's High and Anti-Atlas mountains), Kabyle in northern Algeria's Kabylia region, and Zenati languages like Tarifit (Riffian) in Morocco's Rif and Chaoui in Algeria's Aurès Mountains.[3] Southern outliers, outside this continuum, comprise the Tuareg languages (Tamasheq, Tamahaq, and related dialects spoken by nomadic groups across the Sahara) and Western varieties like Zenaga in southwestern Mauritania.[23] Eastern dialects, such as Siwi in Egypt and remnants in Libya, represent isolated branches with distinct phonological and lexical features diverging from the core northern cluster.[21] These dialects reflect geographic and cultural adaptations, with highland and coastal varieties showing heavier Arabic substrate influence in lexicon and phonology compared to more conservative Saharan Tuareg forms.[10] Linguistic classification debates persist, as mutual intelligibility varies widely—e.g., Kabyle and Tashelhit speakers often require interpreters—prompting views of Berber as a family of 25-40 closely related languages rather than mere dialects.[23]Diaspora communities
Significant Berber-speaking diaspora populations have formed in Europe, largely as a result of labor migration from Morocco and Algeria beginning in the mid-20th century. France hosts the largest such community, with estimates indicating approximately 1.5 million individuals of Berber descent, many retaining proficiency in dialects such as Kabyle (from Algeria) and Tashelhit or Central Atlas Tamazight (from Morocco).[86] These speakers often arrived during waves of economic migration in the 1960s and 1970s, forming concentrated enclaves in urban areas like Paris, Marseille, and Lyon, where intergenerational transmission persists through family use but faces pressure from French dominance in education and media.[87] Smaller Berber communities exist across other European nations, including the Netherlands, Belgium, Spain, and Italy, driven by similar migration patterns and family reunification. In the Netherlands and Belgium, Moroccan-origin Berbers, primarily Tashelhit speakers, number in the tens of thousands, with community organizations fostering language classes and cultural events to counter assimilation.[88] Spain's proximity to Morocco supports Rifian (Tarifit) speakers among cross-border workers and immigrants, though precise speaker counts remain elusive due to limited linguistic surveys. Language maintenance in these settings relies on transnational ties, including remittances and return visits to North Africa, which reinforce dialectal usage among first-generation migrants but diminish among youth.[89] In North America, Berber diaspora communities are modest in scale, concentrated in the United States and Canada, often comprising professionals, students, and refugees from politically unstable regions. Organizations such as the Amazigh Cultural Association in America and the Amazigh American Network promote Kabyle and other dialects through educational programs, festivals, and advocacy, serving communities in cities like New York, Boston, and Toronto.[90] [91] These groups emphasize cultural preservation amid rapid language shift, with second-generation speakers typically bilingual in English or French alongside limited heritage proficiency.[92] Overall, diaspora Berber vitality hinges on associative networks and digital media linking speakers to homeland dialects, yet empirical studies highlight contraction due to exogamy, urban integration, and lack of institutional support, with many communities prioritizing Arabic or host languages for socioeconomic mobility.[93]Demographics
Speaker numbers and vitality
Estimates of the total number of Berber language speakers range from 14 million to 30 million, with most concentrated in Morocco and Algeria; these figures include both native and proficient speakers, though exact counts are challenging due to inconsistent census methodologies and bilingualism with Arabic.[94][95] In Morocco, the 2024 census reported that 24.8% of the population—approximately 9.2 million people—speak Tamazight varieties, primarily as a first language in rural areas.[96] Algeria's Berber speakers, mainly Kabyle, constitute about 17% of the population, or roughly 7.7 million individuals based on a 45 million national total.[97] Smaller populations exist in Libya (around 286,000, predominantly Nafusi), Tunisia (under 30,000), and Sahelian countries like Mali and Niger (Tuareg varieties totaling 1-2 million).[95] Major Berber languages by speaker numbers include:| Language | Approximate Speakers | Primary Region |
|---|---|---|
| Tashelhit (Tachelhit) | 3-4 million | Southern Morocco |
| Central Atlas Tamazight | 2.7 million | Central Morocco |
| Kabyle | 2-3 million | Northern Algeria |
| Tarifit (Rifian) | 1.5 million | Northern Morocco |
| Tamasheq (Tuareg) | 1-2 million | Mali, Niger, Algeria |
