Recent from talks
Nothing was collected or created yet.
Acholi dialect
View on Wikipedia| Acholi | |
|---|---|
| Acoli | |
| Lwo | |
| Native to | Uganda, South Sudan |
| Region | Acholi sub-region, Kiryandongo District and Magwi county |
| Ethnicity | Acholi |
Native speakers | 1.5 million in Uganda (2014 census)[1] 27,000 in South Sudan (2000)[1] |
| Dialects |
|
| Latin | |
| Language codes | |
| ISO 639-2 | ach |
| ISO 639-3 | Either:ach – Acholi/ Acolilth – Thur |
| Glottolog | acol1236 |
Acholi (/əˈtʃoʊ.li/ ə-CHOH-li, also Leb Acoli, or Leb Lwo) is a Southern Luo dialect spoken by the Acholi people in the districts of Gulu, Kitgum, Amuru, Lamwo, Agago, Nwoya, Omoro and Pader (a region known as Acholiland) in northern Uganda. The Dhopaluo (Chope) sub-dialect of Acholi is spoken in the Kiryandongo District in the kingdom of Bunyoro. It is also spoken in South Sudan in Magwi County, Eastern Equatoria.
Song of Lawino, well known in African literature, was written in Acholi by Okot p'Bitek, although its sequel, Song of Ocol, was written in English.[1]
Acholi, Alur, and Jo Padola have between 84 and 90 per cent of their vocabulary in common[2] and are mutually intelligible.[dubious – discuss] However, they are often counted as separate languages because their speakers are ethnically distinct. Labwor (Thur), once considered a dialect of Acholi, may not be intelligible with it.[2]
Phonology
[edit]Acholi has vowel harmony: all vowels in a word have to belong to a single class (e.g. [kojo] the cold vs. [kɔjɔ] to separate). There are two sets of five vowels, distinguished by the feature [+/-ATR].
| Front | Central | Back | |
|---|---|---|---|
| Near-close | ɪ | ʊ | |
| Open-mid | ɛ | ɔ | |
| Open | a |
| Front | Back | |
|---|---|---|
| Close | i | u |
| Close-mid | e | o |
| Open | ɑ |
| Labial | Alveolar | Palatal | Velar | |||
|---|---|---|---|---|---|---|
| plain | lab. | |||||
| Plosive/ Affricate |
voiceless | p | pʷ | t | tʃ | k |
| voiced | b | bʷ | d | ɟ | ɡ | |
| Nasal | m | n | ɲ | ŋ | ||
| Rhotic | r | |||||
| Approximant | l | j | w | |||
/pʷ/ and /bʷ/ sounds may also sound as labial affricates [pf] and [bv].[4]
Acholi is a tonal language. It has high, low, downstep high and double downstep high tones, but also two contour tones: one rising and one falling.[3] Thus, some words may be distinguished by tone alone, e.g. bèl (low) 'wrinkled' vs. bél (high) 'corn' and kàl (low) 'place enclosed by a palisade' vs. kál (high) 'millet'. Tone furthermore plays a role in verb conjugation.
Recent work
[edit]The above were the old work of the missionaries Alfred Malandra and Crazzolara published in 1955. However, a more up-to-date Acholi orthography by Janet Lakareber shows that a vowel in Acholi language has more than two pronunciations.[5] A monosyllabic word in Acholi has 14 different pronunciations. This is explained in the nine books of Acoli Accented Orthography.[5]
Notes and references
[edit]Notes
[edit]Endnotes
[edit]- ^ a b Acholi/ Acoli at Ethnologue (23rd ed., 2020)

Thur at Ethnologue (23rd ed., 2020)
- ^ "Registration authority request for change of language code" (PDF).
- ^ a b Rüsch, Maren (2020). A conversational analysis of Acholi: structure and socio-pragmatics of a Nilotic language of Uganda. Brill's studies in language, cognition and culture. Leiden Boston: Brill. ISBN 978-90-04-43759-3.
- ^ Malandra, Alfred (1955). A New Acholi Grammar. Kampala: Eagle Press.
{{cite book}}: CS1 maint: publisher location (link) - ^ a b "Acoli Accented Orthography with diacritical marks". Retrieved 3 May 2019.
Bibliography
[edit]- Crazzolara, J.P. (1938) A study of the Acooli language. Grammar and Vocabulary. International Institute of African Languages and Cultures. London/New York/Toronto: Oxford University Press.
- Kitching, Arthur Leonard (1932) An outline grammar of the Acholi language (first published 1907). London: Sheldon Press / Kampala: The Uganda Bookshop.
- Ladefoged, Peter; Ruth Glick; Clive Criper; Clifford H. Prator; Livingstone Walusimbi (1972) Language in Uganda (Ford Foundation language surveys vol. 1). London/New York etc. Oxford University Press. ISBN 0-19-436101-2
- Malandra, Alfred (1955) A new Acholi grammar. Kampala: Eagle Press. Hathitrust record
- Okidi, Festo (2000) Acholi for beginners: grammar, Acholi–English, English–Acholi. London: Pilato Books. ISBN 0-9539913-0-X
- p'Bitek, Okot (1985) Acholi proverbs. Nairobi: Heinemann Kenya.
- p'Bitek, Okot (1984) Song of Lawino and Song of Ocol. (African Writers Series, 266). London: Heinemann Educational.
- Janet Lakareber (2011) Coono Leb Acoli (intro) Acoli Accented Orthography. London: GBILA. ISBN 978-0954932305
External links
[edit]- Dryer, Matthew S.; Haspelmath, Martin, eds. (2013). "Acholi dialect". World Atlas of Language Structures Online. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology.
- Listen to a sample of Acholi from Global Recordings Network
- IRIN Radio – Radio programming from northern Uganda in Luo
Acholi dialect
View on GrokipediaOverview
Classification
Acholi is classified as a Western Nilotic language within the Southern Luo branch of the Nilo-Saharan language family.[1] This positioning places it among the River-Lake Nilotic languages, characterized by shared grammatical structures and lexical features typical of the broader Nilotic subgroup.[7] The historical origins of Acholi trace back to the migrations of Luo-speaking peoples from the Nile Valley in present-day Sudan, beginning around the 15th century and continuing through the 17th century. These movements were driven by pastoral pursuits and conflicts, leading to the settlement of Acholi ancestors in northern Uganda and southern South Sudan, where the language evolved in isolation from other Luo varieties.[8] By the late 17th century, these migrants had established distinct communities, contributing to the linguistic divergence of Acholi from its Nilotic roots.[9] Acholi maintains close linguistic relations with other Western Nilotic languages in the Southern Luo branch, particularly Lango, Alur, and Dhopadhola, sharing significant lexical overlap and a degree of mutual intelligibility in basic vocabulary and grammar.[4] Over time, Acholi emerged as a distinct dialect cluster through regional adaptations and interactions with neighboring non-Nilotic languages, solidifying its unique identity within the Luo continuum.[10] The ethnonym "Acholi" derives from Luo roots, specifically the word col meaning "black" or "dark," referring to the dark-skinned people and reflecting the ethnic identity formation during the migratory period.[11] This self-designation underscores the cultural and linguistic cohesion that developed among the group as they differentiated from lighter-skinned northern neighbors.[12]Geographic distribution and speaker demographics
The Acholi dialect is primarily spoken in northern Uganda, encompassing the districts of Gulu, Kitgum, Amuru, Lamwo, Agago, Nwoya, Omoro, and Pader, a region collectively known as Acholiland.[13] In South Sudan, it is concentrated in Magwi County within Eastern Equatoria State, where Acholi communities form a significant ethnic presence along the border with Uganda.[14] These areas reflect the historical settlement patterns of the Acholi people, who migrated southward from the Nile Valley centuries ago. As of the 2024 Uganda census, approximately 1.94 million Acholi people reside in the country, the vast majority of whom speak Acholi as their first language, accounting for about 4.2% of the national population.[15] In South Sudan, recent estimates indicate around 87,000 speakers, primarily in Magwi County, leading to a total of over 2 million first-language speakers across both countries.[16] The Acholi are predominantly rural farmers and pastoralists, with the dialect serving as the primary medium of daily communication, education, and cultural transmission within their communities.[17] Significant diaspora communities exist due to internal displacement and cross-border migration, particularly from the Lord's Resistance Army (LRA) conflict that raged from 1987 to 2006, forcing up to 1.8 million Acholi into internally displaced persons (IDP) camps.[17] Many relocated to urban centers like Kampala, forming enclaves such as the Acholi Quarter, where the dialect maintains social cohesion among refugees and economic migrants.[17] Post-conflict, over 80% have returned to northern Uganda, though pockets of diaspora persist, reinforcing Acholi identity through language use in exile.[17] For the Acholi people, the dialect is a vital emblem of ethnic identity, especially in the post-colonial era, distinguishing them from neighboring groups and preserving cultural heritage amid historical disruptions.[13]Phonology
Consonants
The consonant system of Acholi features 16 phonemes, which collectively account for 20 distinct sounds when including contextual variants.[1] These include bilabial stops /p/ and /b/, alveolar stops /t/ and /d/, velar stops /k/ and /g/, bilabial nasal /m/, alveolar nasal /n/, alveolar lateral approximant /l/, alveolar trill or tap /r/, palatal affricate /c/ (realized as [tʃ]), palatal stop /ɟ/, palatal nasal /ɲ/, palatal approximant /j/, velar nasal /ŋ/, and labio-velar approximant /w/.[18] Labial affricates [pf] and [bv] also occur, particularly before the rounded vowel /u/, and are often analyzed as labialized variants of /p/ and /b/.[18]| Place/Manner | Bilabial | Alveolar | Palatal | Velar | Labio-velar |
|---|---|---|---|---|---|
| Stops (voiceless) | p | t | k | ||
| Stops (voiced) | b | d | ɟ | g | |
| Affricates | c [tʃ] | ||||
| Nasals | m | n | ɲ | ŋ | |
| Laterals | l | ||||
| Trills/taps | r | ||||
| Approximants | j | w |