Hubbry Logo
An-NajmAn-NajmMain
Open search
An-Najm
Community hub
An-Najm
logo
8 pages, 0 posts
0 subscribers
Be the first to start a discussion here.
Be the first to start a discussion here.
Contribute something
An-Najm
An-Najm
from Wikipedia
Surah 53 of the Quran
النجم
An-Najm
The Star
ClassificationMeccan
PositionJuzʼ 27
Hizb no.53
No. of verses62
No. of Rukus3
No. of Sajdahs1 (verse 62)
No. of words360
No. of letters1433

An-Najm[1] (Arabic: النجم, an-najm; meaning: The Star) is the 53rd chapter (surah) of the Quran, with 62 verses (āyāt). The surah opens with the oath of the Divine One swearing by every one of the stars, as they descend and disappear beneath the horizon, that Muhammad is indeed God's awaited Messenger. It takes its name from Ayat #1, which mentions "the stars" (najm). The surah confirms the divine source of the Prophet's message and refers to his ascension to heaven during the Night Journey (Ayah#1 ff.). The surah refutes the claims of the disbelievers about the goddesses and the angels (ayah#19 ff.), and lists several truths about God's power. It closes with a warning of the imminent Day of Judgement.

Regarding the timing and contextual background of the believed revelation (asbāb al-nuzūl), it is an earlier "Meccan surah", which means it is believed to have been revealed in Mecca, rather than later in Medina.

The surah is distinguished as being the first that required Muslims to prostrate, or perform sajdah, when it is recited, according to Tafsir Ibn Kathir and a number of hadiths. The surah claims that, when it was first narrated in Mecca, all Muslims and non-Muslims who heard the recitation (except one man) prostrated to God upon its completion due to the effect that the words had upon them.[2]

Summary

[edit]
  • 1-5 Oath that Muhammad received the Quran from the Angel Gabriel
  • 6-18 Description of the angelic visions vouchsafed to Muhammad
  • 19-20 21-23 The revelation concerning Al Lát, Al Uzzah, and Manáh etc.
  • 24-31 The vanity of trusting to the intercession of female deities
  • 32-33 God almighty and omniscient
  • 34-55 Rebuke of a man who employed another to bear his punishment on the Judgment Day
  • 56 Muhammad is a preacher like the prophets before him
  • 57 ۩ 62 The Day of Judgement is drawing nearer and nearer, so prepare for it [3]

Exegesis

[edit]

1-18 legitimacy of Muhammad’s prophetic vision

[edit]
The last line of An-Najm: "So prostrate to Allah and worship [Him]."

The first eighteen verses of this surah are considered to be some of the earliest revelations of the Quran. These verses address the legitimacy of Muhammad's prophetic visions. The surah begins with the divine voice swearing by the collapsing star that "Your companion," referring to Muhammad, has not gone mad, nor does he speak out of his desire. The passage evokes the process of vision by tracing the movement along the highest horizon and then coming down and drawing near to the distance of "two bows" length. The passage ends with the affirmation of the validity of the vision by stating that the heart of the prophet "did not lie in what it saw."

49 Surah

[edit]

The surah is also known for referencing the star Sirius in verse 49, where it is given the name الشِّعْرَى (transliteration: aš-ši‘rā or ash-shira; the leader).[4] The verse is: "وأنَّهُ هُوَ رَبُّ الشِّعْرَى", "That He is the Lord of Sirius (the Mighty Star)."[5]

Ibn Kathir (d.1373) said in his commentary "that it is the bright star, named Mirzam Al-Jawza' (Sirius), which a group of Arabs used to worship."[1]: 53:49  The alternate (to Sirius) Aschere, used by Johann Bayer, is derived from this.[6]

References

[edit]
[edit]
Revisions and contributorsEdit on WikipediaRead on Wikipedia
from Grokipedia
An-Najm (Arabic: النجم, an-najm, meaning "The Star") is the fifty-third chapter of the , consisting of 62 verses revealed during the Meccan period of Muhammad's prophethood. The opens with a divine by the declining star, affirming the truthfulness of Muhammad's prophetic mission and the as revelation rather than human invention. The chapter addresses the of Meccan disbelievers toward Muhammad's claims, describing the initial angelic to him and emphasizing that prophetic derives from divine sources, not personal or ancestral traditions. It critiques polytheistic practices, rejecting by idols or angels without God's permission, and warns of inevitable based on individual deeds, with paradise reserved for the righteous and for persistent deniers. Historically, An-Najm is linked to early Quranic revelations, with its initial verses among the first delivered to , and it prompted a notable public by the before the , during which some accounts report by both and pagans. A controversial , recorded in early Islamic histories but widely rejected in orthodox Sunni scholarship as inconsistent with Quranic inerrancy, alleges a brief satanic praising pagan deities during its , later corrected by further —though such reports stem from non-prophetic narrators and lack corroboration from the itself.

Overview

Etymology and Significance of the Name

An-Najm (Arabic: النجم), translated as "The Star," serves as the title for the 53rd chapter of the , comprising 62 verses revealed in . The name originates directly from the surah's inaugural verse, which invokes an oath: "By the star when it descends" (wa-al-najmi idhā hāwā). In , najm denotes a star, typically referring to a celestial body that appears prominently in the and undergoes setting or descent, as indicated by the verb hāwā. This linguistic root emphasizes visibility and motion, distinguishing it from fixed stars in common usage, though najm can function as both a generic and, occasionally, a proper noun for specific luminaries. The significance of the name lies in its role within Quranic naming conventions, where surahs are designated by prominent or symbolic words rather than exhaustive thematic summaries. Here, the oath by the star underscores the certainty and divine origin of the prophetic message, portraying as a guided, observable truth akin to stellar relied upon by pre-Islamic . Classical exegeses, such as Tafsir al-Maarif ul-Quran, interpret the star as emblematic of reliability in testimony, paralleling how stars denoted trustworthiness in ancient Arabian culture. Some commentators link it specifically to Sirius (ash-Shi'ra), the brightest star and a culturally revered entity among Meccan pagans, explicitly affirmed as under Allah's lordship in verse 53:49, thereby subverting idolatrous associations while affirming monotheistic sovereignty. This celestial reference thus frames the surah's defense of Muhammad's prophethood against skepticism, emphasizing empirical witness to events like the angelic delivery of .

Position and Classification in the Quran

An-Najm is the 53rd (chapter) in the standard sequential ordering of the , positioned immediately after al-Ṭūr (52) and before (54). It spans 62 verses (āyāt), making it one of the longer Meccan surahs in terms of verse count. In the Egyptian standard division of the into 30 parts (ajzā'), An-Najm falls entirely within the 27th juz'. The surah is classified as Meccan (Makki), indicating its primary revelation occurred in prior to the Muhammad's migration () to in 622 CE. This classification aligns with traditional criteria distinguishing Meccan surahs—those addressing the polytheists and early Muslim community in Mecca, characterized by themes of , , and —from Medinan surahs, which focus more on legal and communal matters post-hijrah. Of the Quran's 114 surahs, approximately 86 are Meccan, with An-Najm fitting the early-to-middle Meccan stylistic profile of rhythmic prose and vivid imagery. In the chronological order of revelation, An-Najm is traditionally ranked as the 23rd surah overall, revealed during the Meccan period, though some accounts note verse 32 as a Medinan interpolation added later. This positioning reflects its place among surahs emphasizing affirmation of prophetic inspiration and refutation of Meccan skepticism, predating the bulk of Medinan revelations. The surah's Meccan attribution is near-universal in classical tafsir (exegesis) traditions, underscoring its role in the formative phase of Quranic disclosure over the 23-year revelation period.

Revelation and Historical Context

Period and Chronology of Revelation

Surah An-Najm is a , revealed entirely during the pre-Hijra phase of Muhammad's mission in . Traditional Islamic scholarship places its revelation in the fifth year of prophethood, corresponding to approximately 615 CE, shortly after the first migration of to . This timing aligns with the mid-Meccan period, when the faced increasing opposition from leaders, as referenced in the surah's critique of Meccan . In the chronological order of Quranic revelation, An-Najm ranks as the 23rd , following earlier Meccan chapters like and preceding . Some narrations indicate it was the first surah the publicly recited before the Meccans, marking a pivotal moment in open proclamation of . The surah's content, including oaths by celestial bodies and affirmations of prophetic inspiration, reflects the doctrinal emphasis of early to mid-Meccan revelations aimed at affirming amid polytheistic challenges. While the exact sequence within the fifth year varies slightly across tafsirs, consensus holds that it preceded later Meccan surahs addressing intensified , such as . This placement is derived from cross-references with historical events, such as the Prophet's vision alluded to in verses 1-18, without reliance on later Medinan legal developments.

Socio-Political Background in Mecca

In early 7th-century , society was organized around tribal affiliations, with the tribe holding dominant influence as custodians of the , a central housing numerous idols that attracted pilgrims and reinforced their prestige across Arabian tribes. Political decision-making occurred through consultative assemblies like the Dar al-Nadwah, where clan leaders negotiated alliances, resolved feuds, and managed pilgrimage logistics, but lacked formalized kingship or imperial structures, relying instead on and retaliation to maintain order amid frequent intertribal conflicts. The 's economic power derived from controlling caravan trade routes linking Yemen's markets to Syrian and Byzantine commerce, yielding profits from levies, safe passage guarantees (ilaf), and fairs that integrated nomadic Bedouins into the urban economy. This socio-political framework intersected with religious , where the served as a neutral sanctuary () prohibiting violence, fostering temporary unity among disparate tribes while sustaining Quraysh wealth through idol veneration and associated rituals. emphasized lineage and honor, with common and women often subject to practices like exclusion or selective , though elite women in trading families held some influence via alliances. Surah An-Najm's revelation occurred around the fifth or sixth year of 's prophethood (circa 615 CE), during a shift from private to public preaching that escalated tensions with elites. 's clan, , initially provided protection under tribal codes, but his denunciation of idols—directly challenging deities like , , and Manat venerated by Meccans—threatened the religious-economic nexus, prompting boycotts, mockery, and physical persecution of converts, particularly from weaker clans or slaves. leaders, fearing erosion of their authority, monitored closely, as evidenced by gatherings near the where his recitations provoked debates on his claims, setting the stage for intensified opposition without yet fracturing tribal cohesion.

Textual Composition

Structure and Verse Divisions

Surah An-Najm consists of 62 verses in the standardized ic text. These verses form a cohesive unit revealed in , with no formal subdivisions beyond the standard ayat numbering in the Uthmanic recension. For practical recitation, especially in ritual prayer (salat), the surah is segmented into three rukus—thematic paragraphs that allow for natural pauses and emphasize narrative flow. The rukus are delineated as follows:
RukuVerse Range
11–25
226–32
333–62
This division aligns with traditional mushaf markings in the 'an 'Asim transmission, promoting rhythmic intonation () and aiding memorization by grouping content around key oaths, visions, and exhortations. Verse 62 concludes the with a directive for (sajdah tilawah), a feature unique to this as the first such instance in the Quranic sequence.

Linguistic and Rhetorical Features

An-Najm exemplifies Quranic rhymed prose (saj'), with phonetic rhyme schemes that produce a melodic , enhancing auditory engagement and memorability for oral . This rhythmic structure aligns end-rhymes across verses, as seen in the recurring patterns following oaths and descriptions, fostering an immersive effect that underscores the surah's emphatic affirmations of divine truth. Syntactically, the prefers nominal constructions over verbal ones in key passages, such as the prophetic vision narrative (verses 5-18), while varying sentence lengths and types—declarative for assertions, for challenges (e.g., verses 19-23 questioning idol ), and confirmatory phrases like "inna huwa illa wahyun yuwahaa" (it is naught but revealed) in verse 4—to build rhetorical momentum and highlight certitude. These structures create parallelism, as in the paired descriptions of divine power ("shadid al-quwa" and "dhu mirrah" in verses 5-6), reinforcing the messenger's unerring guidance through balanced, emphatic phrasing. Semantically, it deploys synonyms to amplify attributes, such as equivalents for strength in the angel 's portrayal, and antonyms to contrast outcomes like divine laughter versus weeping (verse 43), evoking emotional depth and moral dichotomy. Homonyms, like "al-najm" denoting both a celestial star (verse 1) and potentially a metaphorical guide, layer meanings that tie cosmic oaths to prophetic illumination. Rhetorically, oaths by natural phenomena (e.g., the plummeting star in verse 1) serve as probative devices to validate , while employs metaphors, such as the boundary-setting lote-tree ( in verses 14-16), and allusions (kinayah), like "azifat al-azifah" (the near event in verse 57) for , to evoke and inevitability. These elements, including badi' figures of verbal beauty (lafziyya, e.g., ) and semantic elegance (ma'nawiyya, e.g., in idolatrous ), polytheism through and , limiting divine agency to monotheistic sovereignty and compelling reflection on human accountability.

Synopsis of Content

Opening Oath and Prophetic Affirmation

An-Najm commences with a divine sworn by the (an-najm) as it descends or sets: "By the when it descends" (Quran 53:1). This , a in the to underscore the gravity of the ensuing assertion, draws on the ' familiarity with and the transient yet reliable guidance provided by stars in the . Classical exegeses, such as those attributed to , interpret the "descent" (hawa) as the star's setting below the horizon, symbolizing a moment of disappearance that contrasts with the enduring truth being affirmed, thereby emphasizing the constancy of divine revelation amid apparent obscurity. The immediately transitions into an affirmation of the 's veracity: "Your companion has not strayed, nor has he erred" ( 53:2). Here, "companion" (sahibukum) refers to , portraying him as a familiar figure among the rather than a distant or fabricated entity, directly rebutting contemporary accusations of madness or self-delusion leveled by Meccan opponents. This prophetic affirmation extends to the origin of his message: "Nor does he speak from [his own] desire. It is not but a revealed" ( 53:3-4). Tafsirs explain that this negates any human invention, asserting the 's direct conveyance from via angelic intermediary, with serving solely as a transmitter without alteration or personal whim (hawa). These initial verses establish the surah's foundational theme of vindicating prophethood against , setting the stage for the subsequent of the Prophet's encounter. The structure—oath followed by —mirrors legal or emphatic declarations in pre-Islamic oratory, adapted to affirm authenticity, as noted in analyses of Quranic where oaths by creation highlight the oath's object (the Prophet's truth) as greater in majesty. This opening counters empirical doubts by invoking observable cosmic phenomena to attest to an unseen reality, aligning with the surah's broader defense of revelation's credibility.

Core Narrative and Warnings

The core narrative of An-Najm revolves around an oath by the star (an-najm) to affirm the Prophet 's integrity and the divine origin of his , countering accusations of fabrication by Meccan disbelievers. Verses 1–4 declare that neither errs nor speaks from personal desire, but receives knowledge from a "mighty messenger" of great strength and honor, who appears in true form during a visionary ascent. This culminates in verses 7–18, describing the Prophet's witnessing of the angel near the (Lote Tree of the Limit), glimpsing paradise's gardens and hell's fire, events positioned as empirical validation of his prophethood amid denials that "he forged it from his own heart." A pivotal shift critiques polytheistic idolatry, naming al-Lāt, al-ʿUzzā, and Manāt—prominent goddesses among the —as baseless inventions attributed to ancestral tradition rather than divine sanction, devoid of power to intercede or alter fate. The narrative asserts that true authority rests with alone, who determines male and female progeny and possesses exclusive knowledge of the unseen, rendering idol worship a vain pursuit driven by desire rather than evidence. Warnings dominate the latter portion, admonishing disbelievers for equating false gods with and pursuing caprice, foretelling that their actions will lead to accountability on a Day when secrets are exposed and fails. Verses 33–41 highlight human ingratitude despite creation from a despised fluid, urging recognition of divine power over life, death, and . Graphic depictions in verses 42–62 portray the recompense: idolaters seized by forelocks into (Saqar), drinking festering pus and boiling water, skins burned and regenerated for perpetual torment, as punishment for denial and slander against the . In contrast, the righteous are promised flowing waters in paradise, emphasizing by deeds without favoritism toward kin or status.

Exegesis of Key Passages

Verses 1-18: The Vision and Prophethood

Verses 1–4 of An-Najm begin with a divine sworn by an-najm (the ) as it descends or sets, a reference interpreted in classical as alluding to the Quran's descent as guiding light or the star Sirius, underscoring the gravity of the ensuing affirmation of prophethood. This immediately attests to the integrity of , declaring that the "companion" (the ) has neither strayed nor erred, and that his pronouncements stem not from personal desire but from wahy () directly inspired by . Such language counters contemporary Meccan accusations of poetic invention or madness leveled against the , positioning the Quranic message as unerring divine instruction rather than human composition. Verses 5–18 elaborate on the mechanism of , attributing it to instruction by a being of "mighty prowess" endowed with strength, who first manifested on the "highest horizon" before drawing near to the within "two bow-lengths' distance or even closer." Traditional tafsirs, including Ibn Kathir's, identify this figure as the angel Jibril () appearing in his true, immense form—spanning the horizon with wings—distinct from his humanoid guise in initial revelations, an event that instilled awe and confirmed the 's direct conduit to the divine. The passage then details the 's heart faithfully retaining this vision without falsehood, rebuking skeptics who might dispute its veracity: "What, will you then dispute with him about what he saw?" This culminates in a second sighting near (the Lote Tree of the Utmost Boundary), adjacent to the Garden of Refuge, shrouded in divine obscuration, where the 's gaze neither wavered nor transgressed limits, beholding "of the greatest signs of his Lord." Exegetes like link the first vision to the onset of prophethood around 610 CE on Mount Hira, where Jibril's full form overwhelmed the Prophet, while the second pertains to the ascent circa 621 CE, halting at the lote tree beyond which lies unknowable divine proximity. These encounters affirm the Prophet's unerring perception and the revelation's authenticity, emphasizing that human faculties, when divinely fortified, apprehend supernatural realities without distortion. While some early reports from companions like suggest the Prophet glimpsed Himself, predominant Sunni scholarship, corroborated by , maintains the visions involved Jibril and cosmic signs, reconciling with Quranic denials of direct visual apprehension of the divine essence elsewhere (e.g., 6:103). This interpretation underscores causal primacy of angelic mediation in prophethood, grounding the Prophet's authority in verifiable experiential testimony rather than subjective fancy.

Verses 19-30: Critique of Idolatry

Verses 19-23 of Surah An-Najm directly challenge the Meccan polytheists' veneration of three prominent goddesses—Al-Lat, Al-Uzza, and Manat—by questioning their divine status and exposing the absence of any scriptural or authoritative basis for their worship. The passage opens with rhetorical queries: "So have you considered and ? And Manat, the third, the other one?" followed by an indictment of the Arabs' inconsistent attribution of gender to deities, noting their preference for male progeny while ascribing female offspring to , deeming this "an unjust division." These idols, central to pre-Islamic Arabian , were housed in sanctuaries near , with Al-Lat linked to Ta'if, Al-Uzza to Nakhlah, and Manat to Qudayd, forming a triad often viewed as daughters of Allah capable of . The critique culminates in verse 23, asserting that these entities "are not but [mere] names you have named them—you and your forefathers—for which Allah has sent down no authority," emphasizing that polytheistic practices derive from conjecture and personal desires rather than divine guidance, which had already reached the people through prophetic revelation. Traditional exegeses, such as those by Ibn Kathir, interpret this as a refutation of idolatry's core fallacy: idols possess no independent power or creative agency, serving only as human inventions without empirical or revelatory validation. This argument aligns with the surah's broader monotheistic thrust, portraying polytheism as a deviation unsubstantiated by observable reality or causal efficacy, where only Allah holds dominion over creation and judgment. Extending the in verses 24-28, the text rejects the notion that humans can dictate outcomes or that associates (whether idols or ) share in divine prerogatives, affirming that "to belongs the Hereafter and the first [life]" and limiting angelic to 's permission alone. Polytheists' assignment of female companions or to the Merciful is dismissed as baseless knowledge, mere "" without evidential support, underscoring a pattern of over rational or revealed truth. notes this targets the pagans' erroneous elevation of celestial beings, whose supposed mediation lacks any verifiable mechanism independent of God's will. Verses 29-30 conclude the segment with directives to the : to avert from disbelievers on the Day of Summoning to a matter and to show ("lower your ") to believing followers, framing the within a of disengagement from futile debates while nurturing monotheistic adherents. This encapsulates the passage's causal realism: idolatry persists due to unexamined traditions and desires, not empirical utility or divine endorsement, rendering it incompatible with accountability to a singular, omnipotent Creator. The idols' historical prominence, evidenced by archaeological remnants and tribal oaths sworn by them, highlights the socio-religious stakes in , where such worship underpinned economic and political alliances via pilgrimage.

Verses 31-62: Judgment and Human Responsibility

Verses 31–32 assert Allah's exclusive ownership of the heavens and earth, establishing that will recompense evildoers precisely for their actions while granting the righteous the best reward, with extended to those who shun major sins and indecencies despite minor lapses. This framework highlights human responsibility in conduct, as Allah's foreknowledge—from earthly creation to fetal stages—precludes self-justification, demanding genuine over self-elevation. Classical interprets this as a rebuke to Meccan elites who rationalized while claiming superiority, emphasizing that true is divinely discerned, not . Subsequent verses (33–35) critique individuals who briefly engage with guidance—such as al-Walid ibn al-Mughira, who offered nominal support before reverting—questioning their presumed insight into the unseen or , portraying such deflection as rather than informed choice. This underscores personal accountability, where partial adherence does not absolve rejection of truth, as no human possesses independent knowledge of eschatological realities. Verses 36–44 reference prophetic scriptures of and Abraham's covenant fulfillment to affirm continuity in divine messaging, rejecting claims of exclusive privilege; they stipulate that no soul bears another's burden (v. 38), individuals receive no more than their efforts warrant (v. 39), and retribution mirrors deeds unless grants pardon (v. 40). Exegetes note these principles counter tribal expectations in , enforcing individual responsibility: every soul mortgages itself through actions, facing judgment on a day when all return to the Lord of all ends (v. 42). The delineates creation's dual origins (male and female from a seminal , v. 45–46) and Allah's capacity to expand sustenance or originate from nullity (v. 47–48), affirming power over , , and directions (v. 43–50), culminating in monotheistic declaration (v. 50). On , no suffers in recompense (v. 51), tying cosmic order to ethical : humanity's deeds, not lineage or alliances, determine outcome. Verses 52–62 intensify warnings, portraying the disbelievers' assembly before a whose is men and stones (v. 52? wait, actually v. 52 not; core: the end is to , v. 42; but later: approach of Hour, v. 57–58, known only to ; astonishment at dismissed as poetry or madness, v. 59–60). Those who mock and pursue base desires face self-inflicted ruin (v. 61), as the message serves as a reminder binding each to heed or perish individually. The command to prostrate (v. 62) encapsulates submission as the ultimate human response to inevitable reckoning, where deeds are weighed without favoritism. This segment rejects deterministic excuses, positing within divine : responsibility lies in aligning actions with revealed truth, lest one joins transgressors in perdition.

The Satanic Verses Incident

Primary Historical Reports

Al-Tabari (d. 923 CE), in his Tafsir al-Tabari commentary on Surah An-Najm 53:19-20, preserves multiple chains of narration (isnads) detailing the incident, drawing from earlier transmitters including Muhammad ibn Ishaq (d. 767 CE). One primary account, transmitted via Yunus ibn Bukayr from Ibn Ishaq, states that Muhammad recited the opening of Surah An-Najm publicly near the Kaaba in Mecca circa 615-617 CE, reaching the mention of the goddesses al-Lāt, al-‘Uzzā, and Manāt; Satan then interjected words into his recitation—"These are the high-flying cranes (gharānīq), and verily their intercession is hoped for"—prompting the Quraysh polytheists to prostrate in agreement with the Muslims, temporarily easing tensions. Gabriel subsequently appeared to Muhammad, revealing the error as satanic deception, after which the true verses denouncing the idols as mere names were substituted, and the false words abrogated. Variant reports in Al-Tabari's Tarikh al-Rusul wa al-Muluk (History of Prophets and Kings) echo this, such as one via Ibn Humayd from Salamah ibn al-Fadl, attributing the interpolation directly to satanic influence during Muhammad's trance-like state, with the himself later recognizing the verses' incompatibility upon reflection from earlier revelations like Surah Al-Hajj 22:52. These accounts emphasize the event's occurrence early in the Meccan period, before the Hijra in 622 CE, and note the Meccans' brief acceptance of Muhammad's prophethood as a result. Muhammad ibn Ishaq's Sirat Rasul Allah (The Life of the Messenger of God), as preserved in fragments quoted by and others, provides the foundational narration, describing as a momentary lapse where , desiring reconciliation with his tribe, uttered the approving words on the goddesses' exalted status before divine correction restored doctrinal purity against . (d. 823 CE) in his Kitab al-Maghazi similarly reports the prostration episode, linking it to heightened Quraysh-Muhammad amity shattered by the retraction. These 8th- and 9th-century transmissions represent the earliest extant detailed records, relying on oral chains tracing to companions or successors like (d. 687 CE).

Analysis of the Event's Implications

The Satanic Verses incident, if historical, implies a vulnerability in the prophetic transmission of revelation, challenging the Islamic doctrine of 'isma (prophetic infallibility), which holds that was protected from substantial error in conveying divine messages. Early reports, such as those compiled by from chains tracing to , describe reciting verses (in what became Surah An-Najm 53:19-20) that temporarily affirmed the intercessory role of pagan goddesses , , and Manat, only for these to be abrogated as satanic interpolation following angelic correction. This suggests a momentary satanic influence on the , contradicting later orthodox interpretations of Quranic verses like 53:2-4 ("Your companion has not strayed and has not been deluded") and 22:52, which emphasize divine safeguarding against such deception. Scholarly analysis posits that early Muslim acceptance of the incident—evidenced in over 50 sources within the first two centuries AH—preceded the doctrinal consolidation of inerrancy, indicating that theological retroactively marginalized the report to preserve the Quran's perceived immutability. Historically, the event's implications extend to the evolution of Muhammad's message amid Meccan opposition, potentially reflecting a pragmatic attempt to conciliate polytheistic elites by acknowledging local deities as mediators with , thereby easing conversion pressures before reverting to uncompromising . This aligns with causal patterns in prophetic narratives across Abrahamic traditions, where initial accommodations yield to stricter reforms, but it undermines claims of seamless, unaltered . If authentic, the incident highlights elements in Quranic formation, including abrogation (naskh) not merely as divine supersession but as correction of extraneous input, raising questions about the text's integrity during oral transmission phases prior to canonization under around 650-656 CE. Critics of the report's often cite weak isnads (chains of narration) in sources like , yet the breadth of attestation—spanning , sira, and maghazi literature—suggests suppression driven by emerging Sunni orthodoxy rather than evidential paucity, as doctrinal incompatibility motivated reclassification as mawdu' (fabricated). Broader implications for Islamic theology include erosion of the Quran's self-proclaimed immunity to satanic alteration (e.g., 41:42: "Falsehood cannot approach it from before it or behind it"), implying that divine protection was not absolute but required post hoc rectification, which could analogously apply to other abrogated or variant readings (qira'at). This fosters skepticism in critical scholarship regarding the surah's unity, as the "cranes" verses (gharaniq) disrupt the polemical thrust against idolatry in verses 19-23, suggesting editorial excision to align with tawhid (strict oneness). For contemporary discourse, the incident underscores tensions between historical reportage and faith-based hermeneutics, where privileging empirical attestation over theological presuppositions reveals early Islam's fluidity before rigid creedal formulations like those in al-Ash'ari's school. Mainstream academic consensus, drawing from pre-orthodox sources, views the event as likely reflective of 7th-century Arabian religious syncretism, challenging narratives of pristine revelation while traditional rebuttals—rooted in sources like al-Albani's hadith critiques—dismiss it via isnad scrutiny without addressing the reports' pervasive early circulation.

Traditional Islamic Rebuttals

Traditional Islamic scholars, particularly within Sunni orthodoxy, reject the Satanic Verses incident as a fabricated or unreliable tradition lacking authentic chains of transmission (isnad). The primary reports, such as those attributed to , are classified as weak (da'if) or disconnected (mursal), with no corroboration in the canonical collections like or . This dismissal stems from the doctrine of prophetic infallibility ('isma) in matters of , which holds that was protected from error in conveying divine messages, as affirmed in 53:2-4: "Your companion has not strayed, nor has he erred, nor does he speak from [his own] inclination; it is not but a revealed." Scholars argue that the alleged event would imply satanic interference in the Quran's integrity, contradicting verses like 15:9, which state that guards the scripture from alteration, and 22:52, which clarifies that casts suggestions into the desires of disbelievers, not prophets. Prominent exegetes like , in his on 22:52, express doubt about the tradition's authenticity, noting the unreliability of its narrators and chains, despite earlier historians like reporting variants. Later authorities, including Sheikh and Sheikh Ibn Baz, reinforce this by deeming the hadiths supporting the story inauthentic, often tracing them to suspect sources influenced by political or sectarian motives during early Islamic history. Shia scholars similarly deny the incident, viewing it as absent from their reliable narrations and incompatible with the Prophet's unyielding opposition to , as evidenced by the surah's explicit condemnation of the goddesses in verses 19-23. They cite the same Quranic safeguards against satanic influence, labeling the tale a propagated to undermine prophetic . Overall, the consensus prioritizes textual and doctrinal coherence over isolated, weakly attested anecdotes.

Interpretations and Tafsir

Classical Exegeses

Classical exegetes, including (d. 923 CE) and (d. 1373 CE), interpret the 's opening oath by the star (verse 1) as a divine attestation to the truthfulness of 's prophethood and the revelation, countering Meccan accusations of fabrication or madness. compiles narrations attributing the "star" to celestial bodies like Sirius or a generic reference to stars descending at horizon, symbolizing unwavering cosmic testimony to the Prophet's message, with the verb huliqa (descends or sets) denoting its reliable motion as proof against claims of human invention. similarly views the oath as emphasizing that 's words stem not from personal desire but from revelation by a "mighty messenger" (verse 5), identified as , whose form was witnessed twice—first during the initial revelation in the cave of Hira and second on a mountain near . In explicating verses 1-18, and Abu Abdullah (d. 1273 CE) describe the visionary encounter as a direct affirmation of , where the 's heart did not falsify what his eyes beheld (verse 11), rejecting any notion of or error. , drawing on companion reports like those of Ibn Masud, underscores the surah's Meccan context amid , with the prostration command (verse 62) marking the first such revelation, prompting the and early believers to prostrate while some pagans mimicked superficially. adds that the vision's details—Gabriel's proximity within two bow-lengths (verses 8-9)—highlight the angel's overwhelming majesty, causing to nearly crumble, thus validating Muhammad's sensory experience over poetic or satanic delusions alleged by opponents. For verses 19-30, classical commentators uniformly denounce the idolaters' attribution of daughters (angels) to while preferring sons for themselves, interpreting the rhetorical questioning of , , and Manat (verses 19-20) as exposing pagan inconsistencies and false claims. aggregates early reports asserting these deities as mere names without substantive power, created by yet wrongly deified by for mediation, with no evidentiary basis in scripture or reason. elaborates that the surah's dismissal of their "right hand" status (verse 26) negates angelic hierarchy for worship, emphasizing by linking all provision and judgment to alone. reinforces this by citing hadiths where the condemned idol veneration, framing the passage as a direct refutation of Meccan elite reliance on tribal goddesses for supposed divine access. Exegetes like Ibn Kathir extend verses 31-62 to underscore eschatological accountability, interpreting "no soul bears another's burden" (verse 38) as precluding vicarious atonement through idols or kin, with human striving alone determining recompense on Judgment Day. Al-Tabari interprets the surah's conclusion—warning against heedless diversion to worldly pursuits (verses 59-62)—as a call to prostrate in submission, historically enacted publicly in Mecca to demonstrate unwavering faith amid mockery. These tafsirs prioritize transmitted prophetic traditions and linguistic precision over speculative allegory, viewing the surah holistically as evidentiary for revelation's authenticity and polytheism's futility.

Modern Muslim Perspectives

Abul Ala Maududi, in his Tafhim al-Qur'an, interprets Surah An-Najm as a Meccan primarily aimed at refuting the Meccan disbelievers' dismissal of as a , soothsayer, or madman, emphasizing the surah's public recitation that prompted the first Quranic among listeners. He argues that the opening by the star (wajib al-najm) underscores the orderly descent of , countering accusations of human fabrication by highlighting 's known character and the Quran's inimitable style. Sayyid Qutb, in Fi Zilal al-Qur'an, portrays the as a rhythmic, celestial exposition that evokes awe through its depiction of the prophetic vision and divine warnings, urging believers to confront internal and societal idolatries akin to pre-Islamic practices. Qutb stresses verses 19-23's explicit rejection of intercessory goddesses like , , and Manat as baseless inventions, applying this critique to modern equivalents such as blind adherence to or that divert from (). He views the 's closing call to prostrate as a universal summons to submission, transcending temporal contexts while reinforcing human accountability before inevitable judgment. Contemporary scholars like extend linguistic and thematic analyses, linking the surah's imagery—such as the prophet's ascent and the angel's form—to affirm revelation's authenticity amid modern skepticism, often framing verses 1-18 as evidence of divine orchestration rather than hallucination. Khan interprets later verses on creation and reckoning (e.g., 45-62) as reminders of empirical divine signs in human origins and cosmic order, countering secular trends by emphasizing Islam's rational response to doubt without conceding to relativistic interpretations. Similarly, tafsirs like that of Abd al-Rahman al-Sa'di highlight the surah's structural unity in balancing prophethood's proof with eschatological warnings, urging application to personal reform over ritualistic observance. These perspectives collectively prioritize the surah's role in bolstering doctrinal purity, rejecting while adapting its monotheistic imperatives to address 20th- and 21st-century ideological challenges.

Critical Scholarship and Debates

Western Analyses

Western scholars have examined An-Najm for its poetic structure, visionary motifs, and socio-historical context, often interpreting verses 19-23 as a direct against Meccan . Nicolai Sinai offers a detailed reading of the surah as a unified composition centered on Muhammad's theophanic vision near the end of the Meccan period, emphasizing the opening oath by the descending star (53:1) as evoking astral critiques while affirming the prophet's reliability against accusations of poetic fabrication (53:2-5). Sinai argues that the surah's culminates in rejecting the goddesses al-Lāt, al-‘Uzzā, and Manāt as mere names without divine (53:19-23), framing as human invention devoid of evidentiary basis. The alleged Satanic Verses incident, tied to the recitation of An-Najm, has drawn significant attention for its implications on prophetic authority and revelation processes. W. Montgomery Watt regarded the event—wherein Muhammad purportedly interpolated verses praising the goddesses' exalted status as "cranes" (gharānīq) whose intercession was hoped for, before retracting them—as historically credible, evidenced by early reports in Ibn Hishām's Sīrah and al-Ṭabarī's Tafsīr, and explanatory of the surah's prostration command (53:62) amid Qurayshite conversions. Watt posited this as a momentary concession to polytheistic sensibilities around 615-617 CE, aligning with Muhammad's strategic adaptations under persecution, though later abrogated by verses like 22:52 warning of satanic insinuations into revelation. Maxime Rodinson similarly accepted the tradition's plausibility in his biographical analysis, viewing it as reflective of Muhammad's human vulnerability to cultural pressures and subconscious influences, rather than deliberate fabrication, and consistent with the surah's anti-idolatrous thrust post-retraction. Shahab Ahmed's study of early Islamic sources underscores the incident's broad acceptance in the first two centuries CE (circa 600-800), appearing in Sunni and Shiʿi texts without doctrinal scandal until Abbasid-era orthodoxy marginalized it to preserve prophetic infallibility. Ahmed contends this pre-orthopraxic tolerance indicates the story's roots in authentic Meccan traditions, challenging revisionist dismissals by highlighting its alignment with An-Najm's thematic denial of prophetic error (53:2-4). Skeptical voices, such as some in revisionist , question the event's due to variant chains of transmission (isnads) and absence of direct Quranic traces beyond 22:52-53, attributing it to later hagiographic embellishment; however, the convergence of independent early accounts in al-Wāqidī and Ibn Saʿd lends empirical weight to its consideration as a plausible episode in the surah's oral genesis. Broader Western literary critiques portray An-Najm as employing rhythmic oaths and vivid imagery (e.g., the lote-tree vision in 53:13-18) to counter claims of sorcery, paralleling pre-Islamic poetic contests while subverting them toward monotheistic exclusivity. These analyses prioritize textual autonomy over later tafsīr, revealing the surah's role in negotiating revelation's credibility amid empirical Meccan .

Questions of Textual Integrity and

The textual transmission of An-Najm follows the broader Quranic pattern of oral memorization by companions during Muhammad's lifetime, supplemented by written fragments on materials like and bones, prior to the Uthmanic standardization circa 650 CE. This process aimed to unify regional recitations amid expanding conquests, burning variant personal codices to enforce conformity. Early Hijazi-script manuscripts, such as those cataloged from the 7th-8th centuries CE, contain portions of Meccan surahs including An-Najm and exhibit a consonantal framework () matching the modern standard text, with differences limited to orthographic ambiguities inherent in defective lacking vowels or dots. No pre-Uthmanic variants specific to An-Najm have been identified that suggest substantive alterations, such as additions, deletions, or rearrangements of verses; available fragments align with the surah's 62-verse structure as transmitted. The ten canonical (recitation modes), formalized by Ibn Mujahid in the 10th century CE but tracing to earlier transmitters, introduce minor phonological and morphological differences in An-Najm—e.g., in verse 53:2, the particle "idhā" appears as "idhā " in some readings versus simplified forms—yet these preserve semantic integrity without impacting theological claims like (verses 3-4) or rejection of by deities (verses 19-23). Such variants, often resolved through skeletal compatibility, reflect permissible flexibility in rather than corruption. Critical scholarship, drawing on papyri and palimpsests like the Sana'a manuscripts (though not containing An-Najm), posits limited textual fluidity in the Quran's formative decades, including supralinear corrections or companion-specific codices (e.g., Ibn Mas'ud's, which reportedly omitted certain surahs but not detailed for An-Najm). However, empirical analysis of dated artifacts, such as carbon-14 results from Birmingham folios (circa 568-645 CE) for adjacent surahs, supports early fixation of the Meccan core, countering evolutionary models reliant on late biographical sources. Revisionist theories invoking Syriac influences or staged composition lack manuscript corroboration for An-Najm and often stem from scholars whose secular presuppositions prioritize natural causation over traditional claims of miraculous preservation, as noted in critiques of works like those by Christoph Luxenberg. In contrast, Islamic tradition emphasizes a chain of transmission (tawatur) ensuring verbatim fidelity, with mass memorization mitigating scribal errors; post-Uthmanic copies, including the Topkapi exemplar ( CE), replicate An-Najm without deviation, as verified through studies. While academic emphasis on potential oral evolution before codification introduces caution—e.g., possible harmonizations during compilation—archaeological data reveals no causal evidence of deliberate doctrinal shifts in this , distinguishing it from legally abrogated Medinan texts.

Religious and Cultural Impact

Role in Islamic Doctrine and Practice

Surah An-Najm occupies a foundational position in Islamic aqeedah () by affirming the divine origin of and the Muhammad's role as a trustworthy messenger uninfluenced by human whims or satanic intervention. Verses 3–4 declare that the "does not speak from [his own] desire; it is not but a revealed," establishing the Quran's and countering accusations of poetry or madness leveled by Meccan opponents. This underscores risalah () as a core pillar, linking human guidance directly to Allah's command through the angel . The reinforces tawhid (monotheism) by rejecting Arab , particularly verses 19–23 dismissing goddesses like al-Lāt, al-ʿUzzā, and Manāt as "names [you have] invented," devoid of intercessory power unless wills. It extends to eschatological doctrine, detailing the Day of Judgment with scales weighing deeds (verses 25–26) and asserting individual accountability: "No bearer of burdens will bear the burden of another" (verse 38), emphasizing personal striving over inherited privilege or vicarious atonement. These elements integrate into broader creed by warning against shirk (associationism) and affirming (hereafter) as inevitable reckoning. In practice, An-Najm is recited during (prayer) and taraweeh, with its Meccan themes aiding memorization of early revelations for reinforcing faith amid trials. Verse 62—"So prostrate to and worship [Him]"—triggers (prostration of recitation), a act emulating the Prophet's prostration during its initial public delivery in , joined by and transiently by some pagans and . This practice, recommended across major schools, symbolizes submission and is performed upon hearing or reciting the verse, without wudu obligation but with , enhancing worship's devotional depth. Its study in () further embeds it in educational routines, clarifying revelation's mechanics and prophetic ascension hints tied to .

Influence Beyond Traditional Islam

The narrative associated with verses 19–23 of An-Najm, commonly termed the Satanic Verses incident, has informed Western literary and scholarly examinations of early Islamic , drawing from accounts in sources like Ibn Ishaq's Sirat Rasul Allah (d. 767 CE), which describe temporarily reciting words praising pagan deities al-Lāt, al-ʿUzzā, and Manāt before their abrogation. This episode, rejected in orthodox Sunni tradition as incompatible with prophetic infallibility, has been leveraged in non-Muslim analyses to probe questions of revelation's reliability, with 19th-century Orientalists such as referencing it in The Life of Mahomet (1858–1861) to argue for human elements in Quranic origins. Salman Rushdie's 1988 novel prominently fictionalizes the incident through dream sequences involving a prophet figure reciting altered verses, blending it with themes of migration, identity, and doubt, which catalyzed widespread protests, bookstore bombings, and translations banned in multiple countries including on October 5, 1988. The book's portrayal, not a direct historical retelling but a postmodern reinterpretation, prompted Ruhollah Khomeini's on February 14, 1989, declaring Rushdie and associates deserving of death for , resulting in a $1–3 million bounty and Rushdie's decade in hiding under British protection. This controversy amplified global discourse on free expression versus religious prohibitions, influencing legal precedents like the 1990 U.S. denial of certiorari in related visa cases and galvanizing support from figures such as , who in 2011 described it as a "turning point" exposing Islamist threats to . It also spurred translations and sales surges—over 700,000 copies in the UK by 1990 despite bans—and cultural artifacts like the 1998 fatwa lifting by Iran, yet persistent threats culminated in Rushdie's 2022 stabbing, reigniting debates on violence against apostasy critiques. Critics from secular perspectives, including , have cited the affair to underscore Islam's doctrinal rigidity on criticism, contrasting it with self-correcting traditions.

References

Add your contribution
Related Hubs
Contribute something
User Avatar
No comments yet.