Hubbry Logo
TjeTjeMain
Open search
Tje
Community hub
Tje
logo
8 pages, 0 posts
0 subscribers
Be the first to start a discussion here.
Be the first to start a discussion here.
Tje
Tje
from Wikipedia

Tje
Ᲊ ᲊ
Usage
Writing systemCyrillic
TypeAlphabetic
Language of originNorthern Khanty language, Eastern Khanty language
Sound values//
History
Time period2013–present
This article contains phonetic transcriptions in the International Phonetic Alphabet (IPA). For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA. For the distinction between [ ], / / and ⟨ ⟩, see IPA § Brackets and transcription delimiters.

Tje (Ᲊ ᲊ; italics:  ) is a letter of the Cyrillic script. It comes from a ligature of Te (Т т) and soft sign (Ь ь). The letter has been used in Eastern Khanty and Northern Khanty since 2013, where it represents the palatalized voiceless alveolar plosive /tʲ/, like the pronunciation of the t in "tube" in British English.[1]

Computing codes

[edit]

Tje was added to Unicode in version 16.0:[2]


Character information
Preview
Unicode name CYRILLIC CAPITAL LETTER TJE CYRILLIC SMALL LETTER TJE
Encodings decimal hex dec hex
Unicode 7305 U+1C89 7306 U+1C8A
UTF-8 225 178 137 E1 B2 89 225 178 138 E1 B2 8A
Numeric character reference Ᲊ Ᲊ ᲊ ᲊ
[edit]

References

[edit]
Revisions and contributorsEdit on WikipediaRead on Wikipedia
from Grokipedia
Tje (uppercase Ᲊ, lowercase ᲊ) is a letter of the Cyrillic script, specifically designed for use in the Eastern dialects of the Khanty language, where it represents the palatalized voiceless alveolar stop phoneme /tʲ/ or [t']. The letter originated as a ligature of the Cyrillic letters Te (Т т) and the soft sign (Ь ь), and it was formally added to the Khanty alphabet in 2013 following a seminar in the Khanty-Mansiysk Autonomous Okrug of Russia. Khanty, a Uralic language spoken primarily by the people in , employs this letter particularly in the and Shurishkar varieties of its Eastern , which are among the most widely spoken forms of the language. Since its adoption, Tje has appeared in educational materials, dictionaries, and texts, such as the 2015 Khanty story "Two Women" and the 2019 Dictionary of the Khanty Language. The letter's inclusion in version 16.0 in 2024 (code points U+1C89 for uppercase and U+1C8A for lowercase) in the Cyrillic Extended-C block facilitates digital support for Khanty , addressing the need for precise representation in modern computing and .

Introduction

Definition and Etymology

Tje (uppercase Ᲊ, lowercase ᲊ) is a letter of the Cyrillic script, specifically created for use in the Eastern dialects of the Khanty language, a Uralic language spoken in western Siberia, particularly the Surgut and Shurishkar varieties of its Eastern dialect. It represents the palatalized voiceless alveolar stop phoneme /tʲ/, which contrasts phonemically with the plain /t/ in Khanty. This letter was introduced to the Khanty orthography in 2013 during a seminar in the Khanty-Mansiysk Autonomous Okrug to refine the script's representation of palatal sounds. The letter originates as a ligature formed by combining the Cyrillic Te (Т т) with the soft sign (Ь ь), replacing the previous digraph ть and following a traditional method in Cyrillic extensions for denoting palatalization by visually linking the base consonant to the diacritic that indicates softness. This design mirrors other Cyrillic ligatures, such as those for palatalized consonants in South Slavic scripts (e.g., Љ for /ʎ/ and Њ for /ɲ/), adapting the convention to Khanty's needs without relying on separate diacritics. The ligature form streamlines typesetting and distinguishes the palatalized sound in printed materials, such as dictionaries and folklore publications from the Surgut and Shurishkar dialects. The name "Tje" derives from the phonetic approximation of the palatalized /tʲ/ sound it denotes, where "T" corresponds to the base consonant and "je" reflects the soft, palatal quality akin to Slavic conventions for softened sounds (e.g., as in "lje" for Љ). Palatalization, a key feature in Uralic languages like Khanty, often arises before front vowels, necessitating dedicated graphemes like Tje for accurate orthographic representation.

Phonetic Value

The letter Tje represents the palatalized /tʲ/ in . This sound is articulated as a stop with secondary palatalization, where the contacts the alveolar while the body is raised toward the , producing a "soft" distinct from the plain /t/. In , Tje plays a key role in distinguishing palatalized from their non-palatalized counterparts, a contrast that is phonemic across dialects and essential for lexical differentiation. For instance, minimal pairs involving /t/ versus /tʲ/ highlight this opposition, where the palatalized variant often signals morphological or dialectal nuances. The of /tʲ/ remains consistently soft without the aspiration typical of the plain /t/ in languages like Russian, ensuring a clear, non-aspirated release focused on the palatal articulation. This phonetic value aligns Tje closely with sounds like the initial /tj/ cluster in British English "tube" (/tjuːb/) or the palatalized /c/ approximated by Slovak "ť" (/ʨ/), though in Khanty it functions as a single phoneme rather than a cluster. As a ligature of Te (Т) and the soft sign (Ь), it efficiently denotes this palatalization in writing.

Historical Development

Khanty Orthography Evolution

The languages, belonging to the Uralic , adopted a Latin-based script from 1932 to 1937 as part of the Soviet Union's broader latinization policy aimed at standardizing writing systems for minority languages. This period marked the initial development of a written form for , previously undocumented in a standardized script, reflecting efforts to promote among indigenous groups in the Soviet north. In 1937, the script transitioned to a Cyrillic-based system to align with Russian linguistic standardization and the reversal of latinization policies across the USSR. The initial alphabet comprised the 33 letters of the Russian Cyrillic alphabet plus targeted additions for palatalization, such as ⟨Л’⟩ and ⟨Л’ь⟩, enabling better representation of Khanty's phonological inventory while facilitating integration with Russian orthographic norms. Following the 1950s, orthographic developments shifted toward dialectal specificity to accommodate the language's regional variations. In 1952, a unified alphabet was replaced by separate systems for key dialects, including those in northern (e.g., Shuryshkary and Kazym) and eastern (e.g., Vakh) areas, incorporating letters like ⟨Ӓ⟩, ⟨Ә⟩, and ⟨Ө⟩ for distinct vowel qualities, as well as ⟨ң⟩ for the velar nasal /ŋ/. These reforms, along with later adjustments, focused on enhancing phonemic accuracy, such as through diacritics for palatalization, to support literary production in diverse dialects without compromising readability.

Introduction of Tje

Tje (ТЬЕ) is a ligature letter in the extended Cyrillic alphabet, formed by combining Te (Т) and the (Ь), designed specifically for the Khanty language. It was officially introduced in 2013 to the orthographies of Eastern Khanty (Surgut and Vakh dialects) and Northern Khanty (Kazym and Shuryshkarsky dialects) to provide a dedicated for the palatalized alveolar stop phoneme /tʲ/. Prior to this reform, orthographies—established on the Cyrillic script since —relied on digraphs like ⟨ть⟩ to represent /tʲ/, which often led to ambiguities in reading and reduced efficiency in digital typing and text . The adoption of Tje as a single character aimed to enhance , align the script more closely with phonemic principles, and facilitate modern educational and publishing needs for these dialects. The letter's development and approval stemmed from a specialized seminar titled "Ways to Improve the Graphics and Spelling of the Khanty Language," held from September 2–7, 2013, in , organized by the Department of Education of the . Attended by 23 linguists and experts, the event produced a resolution endorsing updated alphabets incorporating Tje, with sizes varying by dialect (e.g., 29 letters for Kazym and Shuryshkarsky), which was subsequently ratified by Russian educational authorities. Tje first appeared in print in revised textbooks, dictionaries, and collections around 2014–2015, including works like the 2015 anthology and the 2018 -Russian Thematic Dictionary.

Usage

In Khanty Languages

The letter Tje is primarily employed in the Surgut dialect of Eastern Khanty and the Shurishkar dialect of Northern Khanty. These dialects are spoken by a subset of the approximately 9,500 Khanty speakers (as of 2021) across western Siberia, primarily in the Khanty-Mansi Autonomous Okrug and Yamalo-Nenets Autonomous Okrug of Russia. In these dialects, Tje denotes the palatalized alveolar stop /tʲ/, which indicates palatalization triggered by preceding front vowels and plays a crucial role in morphological distinctions. This phonemic contrast is vital for verb conjugations, where palatalized forms appear in personal endings to mark subject agreement (e.g., distinguishing singular and plural forms), and for noun declensions, particularly in possessive suffixes that alternate based on palatalization to convey number and possession. Such features underscore the agglutinative nature of Khanty, where consonant palatalization ensures grammatical precision in inflectional paradigms. Tje's application shows dialectal variation, with greater frequency in the dialect of Eastern due to the preservation of Proto-Khanty *t as a distinct palatalized segment, compared to other Eastern subgroups. In contrast, Southern Khanty, which features different phonological realizations and is extinct as of the , did not utilize Tje and relied on alternative orthographic strategies, such as digraphs, to represent similar sounds.

Orthographic Examples

In Eastern Khanty, particularly the Surgut dialect, the letter Tje (⟨Ᲊ⟩ uppercase, ⟨ᲊ⟩ lowercase) represents the palatalized alveolar stop /tʲ/ and appears in words distinguishing it from the plain /t/ sound. In Northern Khanty, such as the Shurishkar dialect, Tje appears in texts to indicate palatalization. Such examples illustrate Tje's role in maintaining phonetic distinctions across syllables in narrative contexts, as documented in collections like the 2015 Khanty story "." These orthographic applications highlight Tje's integration into modern writing since its adoption in , primarily to resolve ambiguities in palatalization not adequately captured by digraphs or apostrophes in earlier systems. Dialect-specific variations, such as in versus Shurishkar, emphasize its targeted use for these subdialects. Since the letter's inclusion in 16.0 (2024), it has improved digital support for orthography in educational and publishing materials.

Typography

Visual Forms

The uppercase form of Tje, represented by the glyph Ᲊ (U+1C89), consists of a fused ligature where the vertical stem of the Cyrillic Te (Т) connects directly to the apostrophe-like curve derived from the uppercase (Ь), typically with the curve extending from the right end of the horizontal crossbar and often incorporating a slight diagonal slant to distinguish it from juxtaposed characters. This design creates a bold, upright structure resembling a T with a hooked extension on the right arm that descends slightly below the baseline, ensuring visual cohesion in texts. The lowercase form, ᲊ (U+1C8A), adopts a smaller and more rounded profile, with the tail of the (ь) integrating seamlessly into the crossbar of the lowercase te (т), forming a compact shape that curves rightward and extends below the baseline for a fluid appearance. This integration maintains proportionality and readability, particularly in continuous text where the ligature prevents awkward spacing between components. Font variations influence the rendering of Tje significantly: in serif typefaces, the ligature's connections are more pronounced with elaborated curves and s on the stem and hook, enhancing traditional print aesthetics; conversely, sans-serif designs simplify the fusion by straightening edges and minimizing the curve's descent to mitigate overlap in screen-based or low-resolution contexts. These adaptations reflect the non-prescriptive nature of glyphs, allowing type designers flexibility while preserving the letter's core fused identity.

Design Considerations

Designing the Tje letter involves typographic considerations, particularly in ensuring the ligature maintains its structural integrity across different weights and styles. Standardization of Tje adheres to guidelines, positioning it within the Cyrillic Extended-C block (U+1C80–U1C8F). This approach facilitates consistent cross-platform support in printing and digital media, allowing Tje to integrate seamlessly with standard Cyrillic typefaces without compromising the script's visual harmony. In adaptations for educational materials, bold and italic variants of Tje accentuate the distinctive palatal curve formed by the soft sign integration, aiding learners in recognizing its phonetic role.

Computing and Encoding

Unicode Standards

The Cyrillic letter Tje was officially encoded in Unicode version 16.0, which was released on September 10, 2024. Tje remains encoded in Unicode 17.0, released on September 9, 2025. This addition supports the representation of the Khanty language, where Tje had been incorporated into the orthography in 2013 for dialects such as and Shurishkar. The encoding proposal for Tje was submitted in June 2022 by linguist Nikita Manulov on behalf of Khanty language experts, documented as Unicode Technical Committee paper L2/22-119. It requested two characters to represent the uppercase and lowercase forms of the ligature, which denotes the palatalized phoneme [tʲ] in . Tje is placed in the Cyrillic Extended-C block (U+1C80–U+1C8F), with the uppercase form at U+1C89 (CYRILLIC CAPITAL LETTER TJE, Ᲊ) and the lowercase at U+1C8A (CYRILLIC SMALL LETTER TJE, ᲊ). As part of the Standard, these s are now stable and immutable, ensuring consistent encoding across compliant systems without risk of reassignment.

Computing Codes and Input

The Tje characters, consisting of the uppercase Ᲊ (U+1C89) and lowercase ᲊ (U+1C8A), are encoded in UTF-8 as the byte sequences E1 B2 89 and E1 B2 8A, respectively. In HTML, they can be represented using the decimal entities Ᲊ and ᲊ. These code points were added in Unicode version 16.0. Inputting Tje in digital environments typically relies on Unicode-compatible methods, as dedicated Khanty keyboard layouts are limited. Specialized Khanty layouts for Linux and mobile platforms support extended Cyrillic characters. On Windows, users can access Tje via the on-screen Character Map utility by searching for U+1C89 or U+1C8A, while Linux distributions enable input through compose key sequences or IBus with Unicode hexadecimal entry (e.g., Ctrl+Shift+U followed by 1c89). For web and cross-platform use, virtual keyboards in applications like Microsoft Word or Google Docs allow direct insertion via the special characters menu. Software support for Tje has improved since its encoding, with modern fonts providing native glyphs. Noto Sans Cyrillic includes rendering for both uppercase and lowercase forms starting from its 2024 updates, ensuring consistent display across platforms. Similarly, Doulos SIL font family supports Tje as of version 7.000 (released June 2, 2025), facilitating use in linguistic and publishing software. In legacy systems predating Unicode 16.0, such as older Windows versions without updated fonts, custom font mappings or private use area (PUA) assignments in tools like Keyman may be necessary to approximate Tje via ligature composition of Т (U+0422) and ь (U+044C).

Similar Cyrillic Ligatures

The Cyrillic letter Tje (Ᲊ ᲊ), formed as a ligature of Te (Т т) and the (Ь ь), bears resemblance to other palatalizing ligatures within the Cyrillic family, notably (Љ љ) and (Њ њ). These letters, employed in languages such as Serbian and Macedonian, combine El (Л) or En (Н) with the soft sign to denote the palatalized sounds /lʲ/ and /nʲ/, respectively, streamlining the representation of these phonemes beyond simple digraphs. In contrast to and , which originated in the early through the orthographic reforms of Vuk Stefanović Karadžić—introduced in his Serbian to align spelling with phonetic principles—Tje serves a non-Slavic context as a Uralic-specific innovation for the Khanty language, incorporated into its alphabet in 2013 to capture the [tʲ] phoneme in Eastern dialects. Furthermore, unlike the Macedonian letter (Ѕ ѕ), which features a prominent to distinguish the /dz/, Tje maintains a compact, horizontal ligature form without such a vertical extension. Tje exemplifies the ongoing adaptation of Cyrillic ligatures for minority languages, a practice that expanded in the 19th and 20th centuries to support non-Slavic tongues across the Russian Empire and Soviet Union, including Uralic and Caucasian groups. Comparable examples include En Ghe (Ҥ ҥ), a ligature of En (Н) and Ghe (Г) used in Altay and Mari for the velar nasal /ŋ/, and Te Tse (Ҵ ҵ), combining Te (Т) and Tse (Ц) in Abkhazian to represent the ejective affricate /t͡sʼ/. These extensions highlight Cyrillic's flexibility in encoding diverse phonologies while preserving ligature traditions from its Slavic roots.

Palatalized Letters in Other Scripts

In Latin-based orthographies for , the palatalized alveolar stop /tʲ/ is represented differently across scripts. Hungarian employs the digraph ⟨ty⟩ to denote the voiceless palatal stop /c/, a that fulfills a comparable role in distinguishing palatal articulation from plain /t/. In contrast, standard lacks dedicated markers for palatalization, as the language has lost phonemic palatalized consonants; the letter ⟨t⟩ consistently represents /t/, with only allophonic slight advancement before front vowels. The International Phonetic Alphabet (IPA) standardly transcribes the sound as ⟨tʲ⟩ (with a superscript j for palatalization) or ⟨t̟⟩ (using the advanced diacritic under the t). In Sámi languages, which employ extended Latin scripts, approximations to /tʲ/ often use digraphs like ⟨tj⟩ for the palatal affricate /cç/ or ⟨tš⟩ for the alveolo-palatal affricate /tɕ/, as seen in Pite and South Sámi orthographies where ⟨tj⟩ marks a palatalized t-series sound in clusters or affricates. For transliterations of Khanty into Latin script, common academic conventions render the palatalized /tʲ/ as ⟨t'⟩ (with an apostrophe indicating softness) or ⟨tj⟩ (consonant plus j), particularly in eastern and southern dialects where the sound derives from earlier affricates; alternatively, ⟨ť⟩ (t with caron) appears in some standardized romanizations to denote the palatal quality.
Add your contribution
Related Hubs
User Avatar
No comments yet.