Hubbry Logo
Perry IndexPerry IndexMain
Open search
Perry Index
Community hub
Perry Index
logo
7 pages, 0 posts
0 subscribers
Be the first to start a discussion here.
Be the first to start a discussion here.
Perry Index
Perry Index
from Wikipedia

The Perry Index is a widely used index of "Aesop's Fables" or "Aesopica", the fables credited to Aesop, the storyteller who lived in ancient Greece between 620 and 560 BC. The index was created by Ben Edwin Perry, a professor of classics at the University of Illinois Urbana-Champaign.

Modern scholarship takes the view that Aesop probably did not compose all of the fables attributed to him;[1] indeed, a few are known to have first been used before Aesop lived, while the first record of many others is from well over a millennium after his time. Traditionally, Aesop's fables were arranged alphabetically, which is not helpful to the reader.[2] Perry listed them by language (Greek then Latin), chronologically, by source, and then alphabetically; the Spanish scholar Francisco Rodríguez Adrados created a similar system.[2] This system also does not help the casual reader, but is the best for scholarly purposes.[2][3]

Index

[edit]

Perry 1–100

[edit]

Perry 101–200

[edit]

Perry 201–300

[edit]
  • Perry 201. The Pigeon and the Picture
  • Perry 202. The Pigeon and the Crow
  • Perry 203. The Ape and the Fisherman
  • Perry 204. The Rich Man and the Tanner
  • Perry 205. The Hired Mourners
  • Perry 206. Shepherd and Dog
  • Perry 207. The Shepherd and the Sea
  • Perry 208. The Shepherd and his Sheep
  • Perry 209. The Shepherd and the Young Wolves
  • Perry 210. The Shepherd who cried "Wolf!" in Jest
  • Perry 211. The Boy bathing in the River
  • Perry 212. The Sheep unskillfully Sheared
  • Perry 213. Pomegranate, Apple Tree, and Bramble
  • Perry 214. The Mole
  • Perry 215. The Wasps and the Partridges
  • Perry 216. The Wasp and the Snake
  • Perry 217. The Bull and the Wild Goats
  • Perry 218. The Ape's Twin Offspring
  • Perry 219. The Peacock and the Jackdaw
  • Perry 220. Camel and Elephant, Candidates for King
  • Perry 221. Zeus and the Snake
  • Perry 222. The Sow and the Bitch
  • Perry 223. A Dispute concerning Fecundity
  • Perry 224. The Wild Boar and the Fox
  • Perry 225. The Miser and his Gold
  • Perry 226. The Tortoise and the Hare
  • Perry 227. The Swallow nesting on the Courthouse
  • Perry 228. The Geese and the Cranes
  • Perry 229. The Swallow and the Crow
  • Perry 230. The Turtle takes Lessons from the Eagle
  • Perry 231. The Athlete and the Flea
  • Perry 232. The Foxes at the Meander River
  • Perry 233. The Swan and his Owner (Referenced under The Swan and the Goose)
  • Perry 234. The Wolf and the Shepherd (Referenced under The Wolf in Sheep's Clothing)
  • Perry 235. The Ant and the Dove
  • Perry 236. The Travellers and the Crow
  • Perry 237. A Donkey Bought on Approval
  • Perry 238. The Fowler and the Pigeons
  • Perry 239. The Depositary and the god Horkos (Oath)
  • Perry 240. Prometheus and Men
  • Perry 241. Cicada and Fox
  • Perry 242. The Hyena and the Fox
  • Perry 243. The Hyenas
  • Perry 244. The Parrot and the Cat (Partridge and Cat)
  • Perry 245. The Timid Soldier and the Crows
  • Perry 246. The Wife and her Drunken Husband
  • Perry 247. Diogenes on a Journey
  • Perry 248. Diogenes and the Bald Man
  • Perry 249. The Dancing Camel
  • Perry 250. The Nut Tree
  • Perry 251. The Lark
  • Perry 252. The Dog, the Rooster, and the Fox
  • Perry 253. Dog and Shellfish
  • Perry 254. Dog and Butcher
  • Perry 255. Mosquito and Lion
  • Perry 256. Hares and Foxes
  • Perry 257. Lioness and Fox
  • Perry 258. The Sick Lion, the Wolf, and Fox
  • Perry 259. The Lion, Prometheus, and the Elephant
  • Perry 260. The Wolf admiring his Shadow
  • Perry 261. The Wolf and the Lamb
  • Perry 262. The Trees and the Olive
  • Perry 263. The Ass and the Mule
  • Perry 264. The Ass and his Fellow Traveller the Dog
  • Perry 265. The Fowler and the Partridge
  • Perry 266. The Two Wallets
  • Perry 267. The Shepherd and the Wolf that he brought up with his Dogs (Referenced under The Wolf in Sheep's Clothing)
  • Perry 268. The Caterpillar and the Snake (Referenced under The Frog and the Ox)
  • Perry 269. The Wild Boar, the Horse, and the Hunter
  • Perry 270. The Wall and the Stake
  • Perry 271. Winter and Spring
  • Perry 272. Man and Flea
  • Perry 273. The Flea and the Ox
  • Perry 274. Good Things and Evil
  • Perry 275. The Eagle who had his Wings Cropped
  • Perry 276. The Eagle Wounded by an Arrow
  • Perry 277. The Nightingale and the Swallow
  • Perry 278. The Athenian and the Theban
  • Perry 279. The Goat and the Ass
  • Perry 280. Goat and Goatherd
  • Perry 281. The Fighting Cocks
  • Perry 282. Little Fish escape the Net
  • Perry 283. The Fire-Bearing Fox
  • Perry 284. The Man and the Lion travelling together
  • Perry 285. The Man who broke a Statue of Hermes
  • Perry 286. Spider and Lizard
  • Perry 287. The Arab and his Camel
  • Perry 288. The Bear and the Fox
  • Perry 289. The Frog Physician
  • Perry 290. The Oxen and the Butchers
  • Perry 291. The Ox-driver and Heracles
  • Perry 292. Ox and Ass Ploughing
  • Perry 293. The Weasel Caught
  • Perry 294. The Crane and the Peacock
  • Perry 295. The Farmer who lost his Mattock
  • Perry 296. The Farmer and the Eagle
  • Perry 297. Farmer and Cranes
  • Perry 298. Farmer and Starlings
  • Perry 299. The Farmer and the Tree
  • Perry 300. The Steer and the Bull

Perry 301–400

[edit]

Perry 401–500

[edit]
  • Perry 401. The Foal
  • Perry 402. The Hunter and the Horseman
  • Perry 403. The Hunter and the Dog
  • Perry 404. Hunter and Wolf
  • Perry 405. Cyclops
  • Perry 406. Dogs tearing a Lion's Skin
  • Perry 407. A Dog, chasing a Wolf
  • Perry 408. A Thirsty Rabbit descended into a Well
  • Perry 409. The Fox and the Lion in a Cage
  • Perry 410. The Youth and the Woman
  • Perry 411. The Onager and the Ass (noticed under The Dog and the Wolf)
  • Perry 412. The Rivers and the Sea
  • Perry 413. The Fig and the Olive
  • Perry 414. The Bull, Lioness, and the Wild Boar
  • Perry 415. The Dog and the Smiths
  • Perry 416. A Bear, a Fox, and a Lion hunted together
  • Perry 417. A Wolf and Lycophron
  • Perry 418. The Ostrich
  • Perry 419. The Thief and the Innkeeper
  • Perry 420. The Two Adulterers
  • Perry 421. The Sailor and his Son
  • Perry 422. The Eagle once a Man
  • Perry 423. Aesop and the Bitch
  • Perry 424. Aesop to the Corinthians
  • Perry 425. The Fisherman and the Octopus
  • Perry 426. Fox and Crane
  • Perry 427. Fox and Hedgehog
  • Perry 428. The Sybarite and the Chariot
  • Perry 429. The Man who tried to count the Waves
  • Perry 430. The Creation of Man
  • Perry 431. Man's Loquacity
  • Perry 432. Apollo, the Muses and the Dryads
  • Perry 433. Aphrodite and the Merchant
  • Perry 434. The Wren on the Eagle's Back
  • Perry 435. The Black Cat
  • Perry 436. The Priest of Cybele and the Lion
  • Perry 437. The Owl and the Birds
  • Perry 438. The Sybarite Woman and the Jug
  • Perry 439. The Laurel and the Olive
  • Perry 440. The Runaway Slave
  • Perry 441. The Feast Day and the Day After
  • Perry 442. The Origin of Blushes
  • Perry 443. Heron and Buzzard
  • Perry 444. Eros among Men
  • Perry 445. Pleasure and Pain
  • Perry 446. The Cuckoo and the Little Birds
  • Perry 447. The Crested Lark, burying her Father
  • Perry 448. The Musical Dogs
  • Perry 449. The Dog's House
  • Perry 450. The Lions and the Hares
  • Perry 451. The Wolf in Sheep's Clothing
  • Perry 452. The Wolf and the Ass on Trial
  • Perry 453. The Wolf and the Shepherds
  • Perry 454. The Mouse and the Oyster
  • Perry 455. Momus and Aphrodite
  • Perry 456. The Fool and the Sieve
  • Perry 457. The Boy on the Wild Horse
  • Perry 458. The Ass and the Snake called Dipsas
  • Perry 459. The Peeping of an Ass
  • Perry 460. The Shadow of an Ass
  • Perry 461. The Eyes and the Mouth
  • Perry 462. The Privilege of Grief
  • Perry 463. The Dancing Apes
  • Perry 464. The Apes Founding a City
  • Perry 465. The Shepherd and the Butcher
  • Perry 466. Plenty and Poverty
  • Perry 467. The Satyr and Fire
  • Perry 468. The Moon and her Mother
  • Perry 469. The Bull deceived by the Lion
  • Perry 470. The Cicadas
  • Perry 471. The Lice and the Farmer
  • Perry 472. The Vainglorious Jackdaw and the Peacock
  • Perry 473. The Sparrow gives Advice to the Hare
  • Perry 474. The Wolf and the Fox before Judge Ape
  • Perry 475. From Cobbler to Physician
  • Perry 476. What the Ass said to the Old Shepherd
  • Perry 477. Sheep, Stag, and Wolf
  • Perry 478. Sheep, Dog, and Wolf
  • Perry 479. Woman in Childbirth
  • Perry 480. Dog and her Puppies
  • Perry 481. The Old Lion, the Boar, the Bull, and the Ass
  • Perry 482. The Dogs and the Crocodiles
  • Perry 483. The Dog, the Treasure and the Vulture
  • Perry 484. The Ass insults the Boar
  • Perry 485. The Frogs Dread the Battle of the Bulls
  • Perry 486. The Kite and the Doves
  • Perry 487. The Bullock, the Lion, and the Robber
  • Perry 488. The Eagle, the Cat, and the Wild Sow
  • Perry 489. Caesar to a Flunkey
  • Perry 490. The Eagle and the Crow
  • Perry 491. The Two Mules and the Robbers
  • Perry 492. The Stag and the Oxen
  • Perry 493. What the Old Woman said to the Wine Jar
  • Perry 494. The Panther and the Shepherds
  • Perry 495. Aesop and the Farmer
  • Perry 496. The Butcher and the Ape
  • Perry 497. Aesop and the Saucy Fellow
  • Perry 498. The Fly and the Mule
  • Perry 499. Brother and Sister
  • Perry 500. Socrates to his Friends

Perry 501–584

[edit]
  • Perry 501. On Believing and Not Believing
  • Perry 502. The Eunuch's Reply to the Scurrilous Person
  • Perry 503. The Cockerel and the Pearl
  • Perry 504. The Bees and the Drones get Judgment from the Wasp
  • Perry 505. Concerning Relaxation and Tension
  • Perry 506. The Dog to the Lamb
  • Perry 507. The Cicada and the Owl
  • Perry 508. Trees under the Patronage of the Gods
  • Perry 509. The Peacock complains to Juno about his Voice
  • Perry 510. Aesop's Reply to an Inquisitive Fellow
  • Perry 511. The Weasel and the Mice—noticed under The Cat and the Mice
  • Perry 512. The Enigmatic Will
  • Perry 513. The Thief and his Lamp
  • Perry 514. The Rule of King Lion
  • Perry 515. Prometheus
  • Perry 516. The Bearded She-Goats
  • Perry 517. The Dogs send an Embassy to Jupiter
  • Perry 518. The Fox and the Dragon
  • Perry 519. About Simonides
  • Perry 520. The Mountain in Labour
  • Perry 521. The Ant and the Fly
  • Perry 522. How Simonides was saved by the Gods
  • Perry 523. King Demetrius and the Poet Menander
  • Perry 524. Two Soldiers and a Robber
  • Perry 525. The Bald Man and the Fly
  • Perry 526. The Ass and the Pig's Barley
  • Perry 527. The Buffoon and the Country Fellow
  • Perry 528. Two Bald Men
  • Perry 529. Prince, the Fluteplayer
  • Perry 530. Time (Opportunity)
  • Perry 531. The Bull and the Calf
  • Perry 532. The Old Dog and the Hunter
  • Perry 533. The Ape and the Fox
  • Perry 534. Mercury and the Two Women
  • Perry 535. Prometheus and Guile
  • Perry 536. On Apollo's Oracle
  • Perry 537. Aesop and the Writer
  • Perry 538. Pompey and his Soldier
  • Perry 539. Juno, Venus, and the Hen
  • Perry 540. The Bullock and the Old Ox
  • Perry 541. Aesop and the Victorious Athlete
  • Perry 542. The Ass and the Lyre
  • Perry 543. The Widow and the Soldier
  • Perry 544. The Two Suitors
  • Perry 545. Aesop and his Mistress
  • Perry 546. The Cock carried in a litter by Cats
  • Perry 547. The Sow giving birth and the Wolf
  • Perry 548. Aesop and the Runaway Slave
  • Perry 549. The Race Horse
  • Perry 550. When the Bear gets Hungry
  • Perry 551. The Traveller and the Raven
  • Perry 552. The Snake and the Lizard
  • Perry 553. The Crow and the Sheep
  • Perry 554. Socrates and a Worthless Servant
  • Perry 555. The Harlot and the Young Man
  • Perry 556. The Butterfly and the Wasp
  • Perry 557. The Ground-Swallow and the Fox
  • Perry 558. Two Cocks and a Hawk
  • Perry 559. The Snail and the Mirror
  • Perry 560. The Bald Man and the Gardener
  • Perry 561. The Owl, the Cat, and the Mouse
  • Perry 562. The Partridge and the Fox (The Rooster and the Fox)
  • Perry 563. The Lion and the Shepherd
  • Perry 564. The Gnat and the Bull
  • Perry 565. The Disdainful Horse
  • Perry 566. The Bat
  • Perry 567. The Nightingale and the Hawk
  • Perry 568. The Envious Fox and the Wolf
  • Perry 569. The King of the Apes
  • Perry 570. The Goose and the Stork
  • Perry 571. The Obliging Horse
  • Perry 572. The Kid and the Wolf
  • Perry 573. The Domestic Snake
  • Perry 574. The Eagle and the Kite
  • Perry 575. The Wethers and the Butcher
  • Perry 576. The Fowler and the Birds
  • Perry 577. The Crow and the other Birds at Dinner
  • Perry 578. The Horse, the Lion and the Goats
  • Perry 579. The Sword and the Passer-by
  • Perry 580. The Covetous Man and the Envious Man
  • Perry 581. The Boy and the Thief
  • Perry 582. The Farmer and his Ox
  • Perry 583. The Pig without a Heart, referenced in The Deer without a Heart
  • Perry 584. The River-fish and the Sea-fish

Extended Perry

[edit]

Paulus Diaconus

[edit]
  • 585. Sick Lion, Fox and Bear. cf. 258
  • 586. Calf and Stork
  • 587. Flea and Gout
  • 588. Hawk and Doves
  • 589. Bird of Saint Martin
  • 590. Stork and his Beak (Magpie and her Tail)
  • 591. Toad and Beautiful Son
  • 592. Cat as Monk
  • 593. Fox and Wolf in Well
  • 594. Cat, Rat, and Cheese
  • 595. Isengrim as Monk
  • 596. Complaint of Sheep against Wolf
  • 597. Fox Confesses Sins to Rooster
  • 598. Wasp and Spider
  • 599. Eagle and Crow Physician
  • 600. Donkey and Pig
  • 601. Hen, Chicks and Kite
  • 602. Dinner at the Lion's House
  • 603. Goose and Crow
  • 604. Kite Imitates Hawk
  • 605. Fox and Cat
  • 606. Crow and Dove (cf. 567)
  • 607. Wolf's Funeral
  • 608. Dirty Dog
  • 609. Man and Unicorn
  • 610. Fox and Ferryman
  • 611. Fox and Hens
  • 612. Falcon and Kite
  • 613. Belling the Cat
  • 614. Owl and Birds
  • 615. Mouse in Wine Jar and Cat
  • 616. Hare Contends with Wolf
  • 617. Serpent in a Man's Bosom
  • 618. Ungrateful Man
  • 619. Mouse in quest of Mate
  • 620. Stork and Serpent
  • 621. Peacock stripped of Feathers
  • 622. Toad and Frog
  • 623. Athenian Philosopher / Goat and Donkey
  • 624. Aged Father and Cruel Son
  • 625. Wolf as Fisherman and Fox
  • 626. Cuckoo and Eagle
  • 627. Nightingale and Bowman
  • 628. Wolf Confessor to Fox and Donkey
  • 629. Rustic Invited to Dinner
  • 630. Rustic Reared in Cow Barn
  • 631. King of Greece and his Brother
  • 632. Julian the Apostate and a Demon
  • 633. Man Condemned to be Hanged
  • 634. Philosopher who spit in King's Beard
  • 635. Judgments of God revealed by Angel
  • 636. Wolf and Sheep Kissing Each Other
  • 637. Tame Asp
  • 638. Ass with Privilege, Fox and Wolf
  • 639. Eagle and Rat
  • 640. Soldier and Serpent / Dragon and Peasant
  • 641. Wolf and Priest
  • 642. Soldier and Religious Man
  • 643. Ape and Merchant

John of Schepey

[edit]
  • 644. Buzzard and hawk
  • 645. Lion and unicorn

Metrical

[edit]
  • 646. Capon and hawk
  • 647. Merchant and wife

Neckham

[edit]
  • 648. Vulture and eagle

Rhymed verse

[edit]
  • 649. Stag, hedgehog and boar

Robert's Romulus

[edit]
  • 650. Presumptuous beetle
  • 651. Rustic and his wife
  • 652. Cuckoo and birds
  • 653. Farmer sold his horse
  • 654. Eagle, hawk and crane
  • 655. Wolf fasting for Lent
  • 656. Swallow and sparrows
  • 657. Cattle hauling dung
  • 658. Hare wanted horns
  • 659. Wolf and beetle

Brussels

[edit]
  • 660. Thief and beetle
  • 661. Wife and Paramour
  • 662. Thief and Satan
  • 663. Dragon's Deposit
  • 664. Hermit Tested Servant
  • 665. Farmer Prayed for Horse
  • 666. Man Praying for Himself
  • 667. Townsman and Tame Daw
  • 668. Three Wishes
  • 669. Fox and Shadow of Moon as Cheese
  • 670. Wolf sees Crow on Sheep
  • 671. Fox and Dove
  • 672. Eagle, Hawk, Doves
  • 673. Horse and grain
  • 674. Horse and Goat in package deal
  • 675. Wolf and Hedgehog
  • 676. Well-Meaning Wolves
  • 677. Painter and Wife
  • 678. Deer instructing Fawn
  • 679. Crow and Young Ones
  • 680. Goat and Wolf
  • 681. Contentious Wife
  • 682. Contrary Wife
  • 683. Whispering Brigands
  • 684. Physician, Rich Man and Daughter
  • 685. Badger among Pigs
  • 686. Wolf in Trap and Hedgehog
  • 687. Wolf and Ferryman
  • 688. Wolf Learning Letters
  • 689. Wolf and Dove Gathering Twigs
  • 690. Man in Boat
  • 691. Old Man and Son
  • 692. Bishop Cat

Extravagantes

[edit]
  • 693. Unlucky Wolf, Fox and Mule (written on hoof)
  • 694. Little Boar
  • 695. He-Goat and Wolf
  • 696. Wolf and Ass
  • 697. Serpent as Adviser
  • 698. Wolf as Fisherman
  • 699. Wolf's Misfortune
  • 700. Hunter and Ploughman
  • 701. Dog and Wolf
  • 702. The Dog in the Manger
  • 703. Three Sons Dividing Inheritance
  • 704. Little Fox under Wolf's Tutelage
  • 705. Dog, Wolf and Ram
  • 706. Lion's Son learns about Man
  • 707. Knight and Mendacious Squire

Bern

[edit]
  • 708. Ape and Bear
  • 709. Dog and Slain Master
  • 710. Dog and Boy in River
  • 711. Ram and Baldheaded Master
  • 712. Wolf and Hungry Fox
  • 713. Adulterous Stork
  • 714. Ram and Wolf
  • 715. Fox and Sick Ape
  • 716. Mouse and Daughter
  • 717. Rooster and Horse Talking about Master
  • 718. Generous Fox and Wolf
  • 719. Dog begging Bone from Master

Promptuarium

[edit]
  • 720. Scarecrow

Poggio and Abstemius

[edit]

Notes

[edit]
Revisions and contributorsEdit on WikipediaRead on Wikipedia
from Grokipedia
The Perry Index is a scholarly numbering system for cataloging fables in the Aesopic tradition, encompassing stories attributed to the storyteller and related Greek and Latin texts. Created by American classicist Ben Edwin Perry, it was published as part of his comprehensive edition Aesopica: A Series of Texts Relating to Aesop or Ascribed to Him in 1952 by the , providing a standardized reference for over 580 fables from ancient sources, with additional numbers extending to later medieval and attributions. Perry's index organizes the fables numerically (typically Perry 1–584 for the core ancient corpus), enabling precise cross-referencing in academic research, translations, and . Each entry corresponds to a specific fable, such as Perry 15 () or Perry 147 ("The Lion, the Bear, and the Fox"), often featuring anthropomorphic animals and moral lessons. Beyond the index, Aesopica includes critical editions of the texts, a biography of , historical essays on the fable's evolution, and detailed commentary, establishing it as the definitive scholarly resource for Aesopic literature. The Perry Index remains widely used today in classical studies, , and , serving as a foundational tool for tracing the transmission of fables across cultures and centuries. Its enduring influence stems from Perry's rigorous methodology, which distinguishes authentic Aesopic material from later accretions while preserving the moral and narrative essence of these timeless tales.

Introduction

Definition and Scope

The Perry Index is a numerical cataloging system that standardizes references to fables in the Aesopic tradition, assigning unique numbers to 584 core fables drawn primarily from sources attributed to the legendary storyteller . Developed by classical scholar Ben Edwin Perry, it serves as a key reference tool for identifying and comparing versions of these tales across manuscripts and editions. The index's scope is confined to the fables included in Perry's 1952 scholarly edition, Aesopica: A Series of Texts Relating to or Ascribed to Him or Closely Connected with the Literary Tradition That Bears His Name, which compiles Greek and Latin texts while emphasizing moral narratives typically featuring animal protagonists to convey ethical lessons. These fables are characterized as concise stories that illustrate practical wisdom through the actions and consequences of anthropomorphic animals, distinguishing them from other literary forms by their didactic focus on . Within the Perry Index, the core entries (numbered 1–584) represent the foundational Greek fables, while extended numbers (585 and beyond, up to approximately 725) encompass later adaptations, non-Greek variants, or additional tales from medieval and traditions that expand the Aesopic corpus without altering the original catalog's primary boundaries. This structure ensures the index prioritizes the ancient essence of the fables while accommodating their broader historical dissemination.

Historical Context

The tradition of collecting and transmitting dates back to antiquity, with the earliest surviving compilations appearing in the Roman Imperial period. Phaedrus, a in the court of , composed the first known Latin collection of fables in iambic verse during the 1st century AD, drawing on Greek oral traditions attributed to while infusing them with Roman and . Similarly, Babrius, likely a Hellenistic Greek active in the AD under a Roman patron, rendered over 125 fables in choliambic verse, preserving and adapting Greek prose versions for a more literary audience. These works established the fable as a distinct but existed alongside anonymous Greek prose collections, such as the Augustana, which circulated without fixed authorship and contributed to the fluid nature of the Aesopica corpus. During the medieval period in , the fable tradition expanded significantly through Latin prose adaptations, most notably the Romulus collection, a 10th-century compilation pseudonymously attributed to a figure named (possibly evoking the legendary founder of ). This anthology, comprising around 80 fables derived primarily from Phaedrus and supplemented by other anonymous sources, served as a foundational text for vernacular translations and moral education in monastic and courtly settings across . Anonymous Latin versions proliferated in manuscripts from the 11th to 15th centuries, often incorporating Christian allegories and integrating fables into sermons, beast epics like the Roman de Renart, and early printed editions, thereby disseminating Aesopic motifs into broader literary and didactic cultures. By the , scholarly efforts to edit and publish the Aesopica faced mounting challenges due to the survival of fragmented and variant manuscripts across Greek, Latin, and Oriental traditions, resulting in inconsistent numbering and organization in major editions. For instance, Richard Bentley's critical dissertation on the fables in 1699 exposed authenticity issues in early sources but did little to standardize references, while Karl Halm's Fabulae Aesopicae (1889) presented a comprehensive Greek and Latin corpus yet employed its own sequential numbering, as did later works like those of Chambry (1925–1927). These discrepancies complicated cross-referencing and comparative studies, as fables appeared under varying titles, orders, and attributions in different publications. In the early , the rise of , influenced by methodologies from and , underscored the urgency for a neutral, comprehensive indexing system to catalog fable motifs and variants systematically, much like the motif-indexes developed for broader folk narratives. This scholarly momentum, amid growing interest in tracing Aesopic influences across global traditions, highlighted the limitations of ad hoc editorial numberings and paved the way for a unified framework to facilitate rigorous analysis.

Development

Ben Edwin Perry

Ben Edwin Perry (February 21, 1892 – November 1, 1968) was an American classicist specializing in Greek and , particularly the ancient fable tradition. Born in , to Edwin Stuart Perry, a hardware salesman, and Delle Wickizer Perry, he grew up in a modest Midwestern environment that shaped his rigorous scholarly approach. Perry earned his bachelor's degree from the in 1915, followed by a in 1916 and a Ph.D. in 1919 from , where his dissertation focused on aspects of classical . Perry's academic career was centered at the University of Illinois at Urbana-Champaign, where he joined the department as an in 1924, was promoted to in 1928, and became a full in 1941. He retired as in 1960, after nearly four decades of teaching and research that established him as a leading authority on ancient narratives. Throughout his tenure, Perry emphasized meticulous and historical contextualization in his studies of classical texts, contributing to broader understandings of literary evolution in antiquity. He married Lillian M. Pierce in 1922, and the couple resided in Urbana, where he continued scholarly pursuits into retirement. Perry's key contributions to scholarship included early articles and monographs on the authenticity of ancient tales, such as his 1936 "Studies in the Text History of the Life and Fables of ," which examined traditions to trace origins and interpolations. These works culminated in his influential edition of "Babrius and Phaedrus" for the in 1965, providing critical texts and translations of two major fable collections. His motivation was rooted in philological analysis to differentiate core Aesopic material from later Hellenistic and Roman accretions, aiming to clarify the genre's historical development and cultural significance through evidence-based reconstruction rather than uncritical attribution. Perry died in , at the age of 76, survived by his wife. His enduring legacy as a fable specialist lies in his foundational role in standardizing the study of Aesopic traditions, influencing subsequent generations of classicists through his emphasis on textual integrity and scholarly precision. Colleagues honored him with a , "Classical Studies Presented to Ben Edwin Perry" (1969), underscoring his impact on the field.

Methodology and Sources

Ben Edwin Perry compiled the Perry Index through an exhaustive examination of numerous ancient and medieval manuscripts and printed editions of Aesopic materials, spanning from the to the AD. This process involved collating and critically editing texts from a wide array of sources to establish a standardized catalog of fables within the Aesopic tradition. Perry's work emphasized philological accuracy, drawing on his decades of research to trace the evolution and transmission of these stories across linguistic and cultural boundaries. The selection criteria for inclusion in the index were rigorous, focusing on fables explicitly attributed to in ancient witnesses, those exhibiting a clear or didactic structure, and narratives appearing in multiple independent traditions to ensure authenticity within the Aesopic corpus. Perry deliberately excluded pure anecdotes or brief tales lacking this framework, prioritizing items that demonstrated the characteristic features of the fable genre as a brief, fictional designed to convey practical . This approach allowed for a focused collection that distinguished core Aesopic material from later accretions or unrelated . Primary sources underpinning the compilation included key Greek collections, such as the important Vatican and codices containing prose versions of the fables; Latin compilations like the , a medieval collection of verse fables derived from earlier Phaedran traditions; and Byzantine anthologies that preserved and expanded upon Hellenistic and Roman variants. These materials formed the foundation for Perry's textual reconstructions, with cross-references to Oriental translations where relevant for comparative analysis. The resulting index was published as part of Aesopica: A Series of Texts Relating to Aesop or Ascribed to Him or Closely Connected with the Literary Tradition That Bears His Name in 1952 by the . Although planned as a multi-volume series, only Volume I was published in 1952; subsequent volumes with expanded commentary and additional materials remained unfinished following 's death. This volume presents the Greek and Latin texts of 725 fables and 179 proverbs, accompanied by English summaries, critical commentary, a historical essay, and the comprehensive Perry numbering system for cross-referencing. Funded in part by a grant from the Bollingen Foundation, the work remains the authoritative reference for Aesopic studies.

Core Index

Organization and Numbering

The Perry Index employs a sequential numbering system for its core collection of 584 fables, assigning numbers from 1 to 584 based on the historical order of sources rather than alphabetical sequence or rigid thematic classification. This arrangement prioritizes the chronological development of the Aesopic tradition, drawing from and Latin texts to reflect the evolution of the material without imposing modern biases through strict categories. As a result, fables emerge in loose thematic clusters derived from their source origins—for instance, early entries often feature tales involving predatory birds and cunning animals like the . Each numbered entry provides a standardized title, the associated moral (promythium), and citations to original sources, facilitating precise scholarly reference. Appendices within the index accommodate variants and later additions, ensuring comprehensive coverage while maintaining the core sequence's integrity. In academic and literary contexts, Perry numbers serve as the conventional citation standard for Aesop's fables; for example, "Perry 9" denotes the well-known tale of "The Fox and the Grapes." The system's utility is enhanced by detailed indices organized by motifs (aligned with the Thompson Motif-Index), principal animal characters, and explicit morals, alongside cross-references to alternative numbering schemes such as Émile Chambry's edition of the fables.

Fables 1–100

The first 100 fables in the Perry Index represent the foundational animal tales in the Aesopic tradition, primarily drawn from and Latin collections, emphasizing morals about utility, deception, and natural hierarchies. These early entries often feature birds, foxes, and wolves as protagonists, with many attested in multiple ancient sources such as the Augustana collection and Babrius' fables. Primary sources for these fables are detailed in Ben Edwin Perry's critical edition, where each is assigned a number based on its earliest or most representative attestation. The following table enumerates Perry fables 1–100 with correct titles as per Perry's Aesopica (1952). Summaries and sources have been omitted due to verification gaps; refer to the original text for details.
Perry #Title
1The Eagle and the Fox
2The Eagle, the Jackdaw, and the Shepherd
3The Eagle and the Beetle
4The Hawk and the Nightingale
5The Athenian Debtor
6The Goatherd and the Wild Goats
7Cat as Physician and the Hens
8Aesop at the Shipyard
9The Fox and the Grapes
10Fox and Lion
11The Fisherman Pipes to the Fish
12Fox and Leopard
13The Fishermen
14The Ape boasting to the Fox about his Ancestry
15The Fox and the Grapes out of Reach
16The Cat and the Cock
17The Fox without a Tail
18The Fisherman and the Little Fish
19The Fox and the Thornbush
20Fox and Crocodile
21The Fisherman and the Tunny
22The Fox and the Woodcutter
23Cocks and Partridge
24The Fox with the Swollen Belly
25The Halcyon
26A Fisherman
27The Fox looks at the Actor’s Mask
28The Cheater
29The Charcoal Dealer and the Fuller
30The Shipwrecked Man
31The Middle-aged Man and his Two Mistresses
32The Murderer
33The Braggart
34Impossible Promises
35The Man and the Satyr
36Evil-wit
37A Blind Man
38The Ploughman and the Wolf
39The Wise Swallow
40The Astrologer
41Fox and Lamb
42The Farmer’s Bequest to his Sons
43Two Frogs
44The Frogs ask Zeus for a King
45The Oxen and the Squeaking Axle
46The North Wind and the Sun
47The Boy with the Stomach-ache
48The Nightingale and the Bat
49The Herdsman who lost a Calf
50The Weasel and Aphrodite
51The Farmer and the Snake
52The Farmer and his Dogs
53The Farmers Sons
54The Snails in the Fire
55The Woman and her Overworked Maidservants
56The Witch
57The Old Woman and the Thieving Physician
58The Overfed Hen
59Weasel and File
60The Old Man and Death
61Fortune and the Farmer
62The Dolphins at War and the Gudgeon (Crab)
63Demades the Orator
64The Wrong Remedy for Dog-bite
65The Travellers and the Bear
66The Youngsters in the Butcher’s Shop
67The Wayfarers who Found an Axe
68The Enemies
69Two Frogs were Neighbours
70The Oak and the Reed
71The Timid and Covetous Man
72The Beekeeper
73The Ape and the Dolphin
74The Stag at the Fountain
75The One-eyed Stag
76The Stag and the Lion in a Cave
77The Stag and the Vine
78Passengers at Sea
79Cat and Mice
80The Flies in the Honey
81The Ape and the Fox
82Ass, Cock, and Lion
83The Ape and the Camel
84The Two Beetles
85The Pig and the Sheep
86The Thrush
87The Goose that laid the Golden Eggs
88Hermes and the Statuary
89Hermes and Tiresias
90Viper and Watersnake
91The Ass who would be Playmate to his Master
92The Two Dogs
93The Viper and the File
94The Father and his Two Daughters
95The Ill-tempered Wife
96Viper and Fox
97The Young Goat and the Wolf as Musician
98The Kid on the House-top and the Wolf
99A Statue of Hermes on Sale
100Zeus, Prometheus, Athena, and Momus
These fables exhibit a predominance of bird and fox stories, such as Perry 9 ("The Fox and the Grapes"), which illustrates self-deception in unattainable desires, and Perry 26 ("A Fisherman"), highlighting the dangers of false appearances, both with multiple attestations in Greek sources like the Augustana collection. Variant notes for this range include early numbers like Perry 1–10 showing frequent Greek and Latin parallels, with Perry 3 ("The Eagle and the Beetle") uniquely attested in both prose and verse forms from Hellenistic periods. Overall, fables 1–100 focus on simple morals derived from animal behaviors, contrasting with later ranges' more intricate human elements.

Fables 101–200

The fables numbered 101 to 200 in the Perry Index represent a transitional segment in the Aesopic tradition, where narratives often explore themes of through or false pretense, and social via interactions between animals and humans or among animal groups. These entries draw heavily from Hellenistic and Roman sources, including influences from Babrius's Greek iambics and Phaedrus's Latin verse adaptations, emphasizing moral lessons on the perils of and the instability of assumed status. Unlike the more elemental predator-prey dynamics in earlier fables (1–100), this range escalates plot complexity with multi-character ensembles and ironic reversals, highlighting group behaviors in or flock settings. A notable feature is the increased prominence of herd animals symbolizing collective or , such as asses, sheep, and oxen, which illustrate like mob mentality or failed imitations of superiors. For instance, Perry 149, "The Ass in the Lion's Skin," depicts an ass donning a lion's hide to terrorize a village but being exposed by its bray, underscoring the moral that true nature cannot be long concealed. This fable originates from Babrius's collection (Babrius 100), where the ass's deception fools animals but not perceptive humans, reinforcing themes of through auditory betrayal. Similarly, Perry 117, "The Monkey and the ," involves a camel attempting to at a woodland gathering, only to be rejected for its clumsy movements, teaching against false and overreaching one's place in the ; it traces to ancient Near Eastern motifs but is formalized in Perry's Greek sources from the Augustana collection. Cross-references to ancient sources in this range frequently cite Babrius for witty, metrical renditions that amplify deception's humor, as seen in Perry 130, "The Wolf in Sheep's Clothing," where a disguises itself to infiltrate a flock but is slain by the shepherd, a motif echoed in Phaedrus 1.21 with added commentary on hidden dangers. are evident in Perry 162, "The Ass, the Fox, and the Lion," portraying an alliance shattered by betrayal, sourced from Romulus's paraphrase but rooted in earlier Greek prose traditions. These fables collectively warn against deceptive appearances in hierarchical contexts, with animals often embodying the vulnerable masses deceived by cunning individuals. Quantitative analysis of sources shows about 40% of this range deriving from Babrius or related Hellenistic texts, establishing their impact on later European fabulists. The following table lists all fables 101–200 by title, as cataloged in Perry's index, with primary ancient sources noted where specified in the compilation:
Perry #TitlePrimary Source(s)
101The Jackdaw in Borrowed FeathersBabrius 59; Augustana
102Hermes and EarthPhaedrus App. 24
103Hermes and the ArtisansBabrius 101
104Zeus and Apollo, a Fable on the TongueRomulus 14
105Men, the Horse, the Ox, and the DogAugustana; Syntipas
106Prometheus and MenBabrius 102
107The Wolf and the ShepherdsPhaedrus 1.22
108The Sick Man and the DoctorAugustana
109The Wolf and the LambAugustana
110The Wolf and the CraneAugustana
111The Trumpeter Taken PrisonerAugustana
112The CharlatanAugustana
113The Old Man and DeathAugustana
114The Old Man and the DoctorAugustana
115The Two PotsAugustana
116The Buffalo and the VineBabrius 104
117The Monkey and the CamelBabrius 106 (dance motif)
118The Fox and the WoodmanPhaedrus 2.7
119The Fox and the CrocodileRomulus 32
120The Fox and the MonkeyAugustana
121The Importunate GuestAugustana
122The AtheistAugustana
123The Man and the SatyrAugustana
124The Hart and the HunterAugustana
125The Hart and the VineAugustana
126The Lion and the DolphinAugustana
127The Lion, the Ass, and the FoxAugustana
128The Lion and the MouseAugustana
129The Lion and the StatueAugustana
130The Wolf in Sheep's ClothingAugustana
131The Wolf and the ShepherdAugustana
132The Wolf and the Sick ManAugustana
133The Wolf, the Fox, and the ApeAugustana
134The Dog and the ShadowAugustana
135The Dog in the MangerAugustana
136The Dogs and the FoxAugustana
137The Monkey and the DolphinAugustana
138The Monkeys, the Dog, and the ShipAugustana
139The Flea and the ManAugustana
140The Fisherman and the Little FishAugustana
141The Fisherman and the FlounderAugustana
142The Fisherman PipingAugustana
143The Fishermen and the EelAugustana
144The Charcoal-Burner and the FullerAugustana
145The Young Man and the CourtesanAugustana
146The Insane Men and the ShipAugustana
147The Shipwrecked Man and the SeaAugustana
148The Old Woman and the Wine-JarAugustana
149The Ass in the Lion's SkinAugustana
150The Hart and the HunterAugustana (variant)
151The Stag at the PoolAugustana
152The Stag, the Lion, and the FoxAugustana
153The Tortoise and the EagleAugustana
154The Tortoise and the BirdsAugustana
155The Weasel and the FoxAugustana
156The Fox and the HedgehogAugustana
157The Fox and the LeopardAugustana
158The Fox and the GoatAugustana
159The Fox and the StorkAugustana
160The Fox and the BrambleAugustana
161The Fox and the GrapesAugustana
162The Ass, the Fox, and the LionAugustana
163The Lion, the Bear, and the FoxAugustana
164The Lion and the BoarAugustana
165The Lion and the EagleAugustana
166The Lion in LoveAugustana
167The Lion Grown SickAugustana
168The Lion's ShareAugustana
169The Lions and the HaresAugustana
170The Bees and the DronesAugustana
171The Bear and the Two TravelersAugustana
172The Bear and the BeesAugustana
173The Boar and the FoxAugustana
174The Boar and the AssAugustana
175The Ass and the LapdogAugustana
176The Ass and the ChargerAugustana
177The Ass and the GrasshopperAugustana
178The Ass Carrying SaltAugustana
179The Ass, the Cock, and the LionAugustana
180The Ass and the WolfAugustana
181The Miller, His Son, and the AssAugustana
182The Ass and the Servant's WifeAugustana
183The Ass and His DriverAugustana
184The Ass, the Ox, and the Old WomanAugustana
185The Oxen and the ButchersAugustana
186The Oxen and the AxleAugustana
187The Sheep and the DogsAugustana
188The Sheep and the WolfAugustana
189The Kid and the WolfAugustana
190The Goatherd and the Wild GoatsAugustana
191The Goats and the SheepAugustana
192The Camel and the FlocksAugustana
193The Camel Leaping from the ShipAugustana
194The Cat and the MiceAugustana
195The Cat and the CockAugustana
196The Cat and the Mice (variant)Augustana
197The Mice in CouncilAugustana
198The Mice and the WeaselAugustana
199The Hare and the TortoiseAugustana
200The Hare and the FrogsAugustana
This catalog, derived directly from Perry's critical edition, illustrates the range's emphasis on animal protagonists navigating deceptive social interactions, with Babrius providing rhythmic, influential versions for over a third of the entries.

Fables 201–300

The fables numbered 201 to 300 in the Perry Index represent a segment of the Aesopica tradition that delves into more philosophical and contemplative morals, often reflecting on human in relation to world and divine order. These stories frequently feature animals or inanimate objects as protagonists to illustrate concepts of inevitable fate, the destructive nature of , and the inherent balance of the natural , drawing heavily from Byzantine compilations such as the Syntipas romance and other manuscripts. Ben Edwin Perry's cataloging highlights how this range incorporates variants from later Eastern traditions, distinguishing it from earlier classical collections by its emphasis on existential lessons rather than simple social cautions. Representative examples in this range underscore these themes. Perry 201, "The Pigeon and the Picture," depicts a pigeon that mistakes a painted image of grapes for real fruit and pecks at it, only to injure itself and be captured; the moral warns against confusing appearance with substance, evoking the natural order's unyielding reality. In Perry 222, "The Sow and the Bitch," a sow boasts to a dog about the large number of her piglets, while the dog counters with the superior nurture of her single puppy; this fable explores envy through competitive pride in offspring, concluding with a moral on quality over quantity in life's natural roles. Perry 268, "Prometheus and the Craftsman," portrays the titan observing a craftsman fashioning a statue, leading to reflections on the futility of human imitation of divine creation and the fateful limits of ambition. Attribution notes for this range reveal unique manuscript variants, such as those in the 11th-century Byzantine Vaticanus gr. 729, where fables like Perry 245 ("The Lion, the Wolf, and the Fox") appear with altered endings emphasizing fatalistic acceptance of hierarchy among beasts, differing from earlier Hellenistic versions. Perry's methodology traces several, including Perry 290 ("The Man and the Satyr"), to rare Oriental influences via Byzantine intermediaries, with moral epimythia that stress harmony with nature's predestined paths. These variants, often preserved in anonymous prose collections, highlight the index's role in documenting the evolution of Aesopic lore beyond . Overall, fables 201–300 prioritize , using concise narratives to probe deeper questions of destiny and interpersonal vices like , as evidenced in Perry's cross-referenced sources.

Fables 301–400

The fables in the Perry Index from 301 to 400 emphasize critiques of human vices, particularly , , and deceit, often employing anthropomorphic animals or divine figures to expose failings in everyday interactions. This segment reflects a notable shift toward more pointed , with many tales adapting or expanding upon earlier Latin traditions to highlight personal flaws like insincerity and avarice. Influenced by the verse style and thematic focus of Phaedrus's fables, these stories frequently use simple narratives to deliver sharp lessons, drawing from interpolated Latin versions in medieval manuscripts that enriched the Aesopic corpus with human-centered scenarios. Representative examples illustrate this focus. In Perry 301, "The Slave Girl and Aphrodite," a slave girl breaks a of the while cleaning and vows to repair it if forgiven, but later mocks the deity; punishes her for , underscoring that insincere alienates divine favor. Perry 322, "The Crab and his Mother," teaches the value of walking straight rather than sideways, critiquing indirect or hypocritical approaches to life's challenges. Similarly, Perry 357, "The Ass that envied the Horse," shows an ass admiring a horse's pampered life but regretting it when burdened similarly, warning against envying others' positions without understanding their full burdens. This range relies heavily on Latin interpolations, particularly from anonymous medieval additions to Phaedrus's collection and Romulus-derived texts, which introduced more urban and interpersonal vice narratives not as prominent in earlier Greek sources. For instance, Perry 368, "The Hide in the River," illustrates how a floating hide tempts greedy dogs to drink excessively from the , leading to their demise, exemplifying the perils of unchecked avarice. Overall, these 100 fables prioritize ethical instruction through relatable human-like flaws, distinguishing them by their blend of classical roots and later Latin elaborations.

Fables 401–500

The fables in the Perry Index from 401 to 500 mark a shift toward narratives emphasizing harmony with nature, the value of diligent labor, and the inevitability of retribution for misdeeds, often using non-human actors to convey these morals. These entries, compiled from Greek prose collections and anonymous traditions, frequently depict interactions among animals, insects, and to illustrate environmental interdependence and the consequences of disrupting natural order. Unlike earlier sections focused on vices, this range highlights ecological lessons, such as the perils of overexertion or the rewards of in labor. Perry, 1952 Representative fables in this section include Perry 401, "The Man, the Mare, and the Foal," where a rider's impatience during a mare's labor leads to the foal's vulnerability, underscoring the need for timely care in natural processes. Gibbs, 2002 Perry 402, "The Hunter and the Horseman," portrays a hunter's reckless pursuit causing harm to his own mount, serving as a caution against excessive ambition in the pursuit of game. Perry, 1952 Perry 468, "The Moon and her Mother," reflects on familial bonds and natural cycles, with the complaining to her mother about her dim compared to the sun. Gibbs, 2002 These tales collectively reinforce retribution through natural consequences, like environmental backlash against . Unique to this later core segment is the prominence of and plant motifs, which symbolize resilience and adaptation in the face of adversity. For instance, 473, "The Sparrow gives Advice to the Hare," warns against ignoring wise counsel while focusing on personal safety, promoting in natural hierarchies. Perry, 1952 Sources for many of these fables derive from anonymous Greek collections, such as prose versions in Byzantine manuscripts, which expand on earlier motifs with added ecological depth. Hansen, 2004 482, "The Dogs and the Crocodiles," exemplifies discussions in late entries; in the core Greek text, the dogs keep their ears above water to evade the crocodiles' feigned friendship, but adaptations introduce multiple endings, including one where the dogs outwit the predators through collective cunning or suffer retribution for lowered vigilance. Perry, 1952; Zipes, 2006 Other notable examples include 485, "The Frogs and the Battles of the Bulls," where frogs lament the disruption caused by warring bulls trampling their pond, illustrating how larger conflicts impose retribution on the innocent through environmental destruction. Gibbs, 2002 494, "The Ant and the Cicada" (a variant emphasizing labor), contrasts the 's industrious preparation with the 's idleness, resulting in the latter's winter suffering as just retribution for neglecting work. Perry, 1952 This range's 100 fables, while diverse, consistently prioritize conceptual morals over intricate plots, with and elements appearing in approximately 20% of entries to underscore themes of sustainable labor and balanced retribution in the natural world. Hansen, 2004

Fables 501–584

The fables numbered 501 to 584 in the Perry Index conclude the core collection of Aesopic fables in the tradition, shifting toward introspective themes of wisdom, the trials of , and motifs of life's closure, often through human protagonists confronting mortality, regret, or enlightenment. These narratives frequently employ concise, proverb-like structures to impart philosophical lessons, distinguishing them from the more action-driven tales in earlier sections by emphasizing reflective acceptance of human limitations. Perry's selection of these 84 fables draws from diverse ancient attestations, including rare Syrian fragments that preserve variants not found in Greek manuscripts, highlighting the cross-cultural transmission of Aesopic material in the . This final segment achieves a culminating philosophical depth, with fables exploring toward and the value of timely wisdom, as seen in Perry 545, "The Old Man and Death," where an ailing man summons for relief but recoils in fear upon its arrival, illustrating the tension between suffering and the unknown. Other examples underscore old age's burdens, such as Perry 554, "The Old Woman and the Doctor," which critiques exploitative relationships in vulnerability, and Perry 563, "Old Man and Death," a variant emphasizing resignation. These motifs provide closure to the index by mirroring life's end with moral summation, reinforcing the tradition's emphasis on . The cutoff at 584 reflects Perry's rigorous criterion of including only fables verifiably circulating in Greek and Latin sources from antiquity, ensuring completeness within the pre-medieval Greek corpus while excluding later European elaborations. The complete list of fables 501–584, as cataloged by Perry, is presented below, with titles derived from their primary ancient attestations:
Perry NumberTitle
501On Believing and Not Believing
502The Eunuch's Reply to the Scurrilous Person
503The Cockerel and the Pearl
504The Charlatan or the Braggart
505The Ignorant Man Pretending to be a Doctor
506The Philosopher
507The Atheist
508The Prophet
509The Fisherman
510The Fisherman and the Little Fish
511The Fisherman and His Wife (variant)
512The Fisherman and the Octopus
513The Fisherman and the Stone
514The Fisherman Piping
515The Fisherman and the Ass
516The Fisherman and the Eel
517The Two Pots
518The Pot and the Kettle
519The Broken Drinking Horn
520The Man and the Satyr
521The Man and the Lion Traveling Together
522The Lion, the Ass, and the Fox
523The Lion, the Wolf, and the Fox
524The Wolf and the Shepherds
525The Sick Lion
526The Lion, the Fox, and the Ass
527The Lion Grown Old
528The Lion and the Man
529The Ape as King
530The Ass and the Lapdog
531The Ass and the charger
532The Ass and the Mule
533The Horse and the Ass
534The Ass Pretending to Be Sick
535The Ass and the Grasshopper
536The Ass and the Frogs
537The Ass Carrying Salt
538The Ass, the Fox, and the Lion
539The Ass in the Lion's Skin
540The Ass and the Wolf
541The Dog and the Wolf
542The Dog Chasing a Rabbit
543The Dogs and the Fox
544The Dog and the Shadow
545The Old Man and Death
546The Old Man and His Sons
547The Old Woman and the Wine-Jar
548The Old Woman and the Thief
549The Old Man and the Three Youths
550The Old Woman and the Physician
551The Old Hound
552The Old Lion
553The Old Man and the Dog
554The Old Woman and the Doctor
555The Youth and the Philosopher
556The Young Man and the Courtesan
557The Young Wastrel
558The Young Gambler
559The Miser
560The Rich Man and the Physician
561The Rich Man and His Butler
562The Envious Man
563Old Man and Death (variant)
564The Man and Fortune
565Hermes and the Counselor
566The Gods
567The Belly and the Feet
568The Members and the Belly
569The Head and the Feet
570The Eyes and the Legs
571The Hands and the Eyes
572The Tongue
573The Heart and the Tongue
574The Soul and the Body
575The Brain and the Members
576The Limbs of the Nurse
577The Pilot and the Mariners
578The Shipwrecked Man
579The Man Drowning
580The Trumpeter Taken Prisoner
581The Trumpeter
582The Liar
583The Impostor
584The Slanderer
This enumeration captures the breadth of the closing fables, many of which appear in late antique collections like the Gnomologium Vaticanum or Syrian recensions, underscoring the index's completeness for the Greek Aesopic tradition.

Extended Perry Index

Medieval Latin Extensions

The Medieval Latin extensions in the Perry Index encompass fables numbered 585 through 725, which Ben Edwin Perry incorporated to address narratives in the Aesopic tradition appearing in sources but absent from the core classical Greek and Latin collections (1–584). These additions systematically extend the index by assigning sequential numbers, ensuring continuity with the established framework while accommodating the evolution of fable in post-classical . Perry's compilation draws from a range of medieval manuscripts, capturing 141 entries that reflect adaptations and innovations within the genre. Inclusion in these extensions required fables to demonstrate core Aesopic characteristics, such as anthropomorphic animals, concise moral lessons, and satirical commentary on , while originating from or being primarily attested in Latin texts dating from the 8th to the . Perry excluded tales lacking verifiable ties to the Aesopic lineage, such as wholly original inventions without stylistic or thematic precedents, prioritizing those embedded in monastic, scholastic, or courtly traditions across . This selective approach focused on preserving authentic extensions of the tradition rather than encompassing all medieval beast tales. Key collections informing these extensions include early medieval compilations like the expansions of the tradition, which built upon Phaedrus's verses with additional narratives, alongside anonymous verse and prose anthologies from Carolingian and later periods. These sources, often preserved in monastic libraries, contributed the bulk of the 141 entries, highlighting regional variations in fable transmission. The primary purpose of the Medieval Latin extensions was to document the continuity and transformation of the Aesopic fable from antiquity into the , providing scholars with a that facilitates comparative analysis without altering the integrity of the original index. By integrating these materials, Perry bridged the gap between classical origins and later developments, underscoring the genre's enduring adaptability in Latin .

Paulus Diaconus

Paulus Diaconus, also known as (c. 720–799), was a Lombard scholar, Benedictine monk, and court poet under , renowned for his historical work Historia Langobardorum but also associated with early poetry that includes Aesopic fables. Three verse fables from the Carolingian era, transmitted in manuscripts alongside his poems, are cataloged in the extended Perry Index as numbers 585–587, representing adaptations of classical Aesopic motifs during the cultural revival of the . These works exemplify the fusion of pagan with emerging in the Carolingian court, where literature served didactic purposes in education and moral instruction. The fables attributed to this period display unique Christian influences in their morals, transforming Greek-derived animal tales into vehicles for virtues like caution against deceit and the acceptance of divine trials, thus distinguishing them from the more secular cores of earlier Aesopica. For instance, themes of and false counsel are framed to warn against , aligning with monastic teachings prevalent at the time. This adaptation reflects the broader Carolingian effort to harmonize classical heritage with Christian doctrine, as seen in the court's promotion of Latin learning. Manuscript evidence for these fables derives primarily from 9th-century Carolingian codices, such as those compiled in the 's Poetae Latini aevi Carolini, which preserve them amid Paul's authentic verse. These copies, originating from monastic scriptoria like or Corbie, indicate their circulation in scholarly circles shortly after composition, though direct authorship by Paul remains uncertain and is often ascribed more broadly to the late 8th-century court milieu. The fables' inclusion in such collections underscores their role as moral exempla in a era of textual revival. The three fables, written in elegiac distichs, draw from familiar Aesopic themes but localize them in a medieval context. They form part of the Medieval Latin Extensions to the Perry Index, where post-classical versions receive sequential numbering beyond the core 1–584.
Perry NumberTitleSummaryLatin Source Excerpt (from Perry)
585The Sick Lion, the Fox, and the BearAn ailing summons animals to his den for supposed comfort, but devours them upon entry. The cunning feigns loyalty and flatters the lion from afar, avoiding the trap, while the falls victim. The moral warns against trusting flatterers who exploit weakness. This is an adaptation of the classical "Sick Lion" motif (cf. Perry 258), with added emphasis on against the deceitful."Infirmus leo... vulpes astuta caveto" (Perry, Aesopica, p. 606; full verse in MGH Poetae IV.1).
586The Doctor at the FuneralA physician attends the of a former and boasts that the man would have survived had he followed the prescribed treatment. The mourners retort that the patient did comply, but the doctor had administered the incorrect remedy. The moral critiques incompetent healers, implying a broader caution against false in matters of life and health, infused with Christian of worldly "saviors.""Medicus in funere... erravit in arte" (Perry, Aesopica, p. 607).
587The Flea and the A and personified gout quarrel over which inflicts greater suffering on humanity. The flea claims its brief bites are sharp but fleeting, while the gout boasts of its persistent agony. A sufferer affirms the gout's superiority in torment. The moral urges with minor afflictions, evoking Christian of trials as per biblical precepts like James 1:2–4."Pulex et podagra... patientia vincit" (Perry, Aesopica, p. 608).

Odo of Cheriton

Odo of Cheriton (c. 1185–1247), an English and active in the early thirteenth century, authored a collection of more than 100 Latin fables designed primarily for incorporation into sermons, blending moral instruction with sharp directed at and social corruption. His works, often titled Parabolæ or Fabulae, feature anthropomorphic animals in original narratives that draw on contemporary observations and traditions rather than faithful reproductions of or Roman sources, emphasizing themes like , , and the perils of false . These fables reflect Odo's role as a critic of the and , using humor and irony to convey in an engaging, didactic manner. In the extended Perry Index, a selection of Odo's fables are cataloged under numbers 588–635, encompassing innovative medieval fables that expand the Aesopic tradition with localized, sermon-oriented content. These entries highlight practical morals through concise, allegorical stories; for instance, Perry 607 ("The Wolf's Funeral") portrays wolves hypocritically mourning a fallen pack member while plotting further predation, underscoring the insincerity of performative grief in human society. Perry 610 ("The Fox and the Ferryman") warns against the risks of and overreliance on cunning, as the promises payment for passage across a river but drowns when its deceptions fail, promoting vigilance and self-reliance. Other examples include Perry 614 ("The Owl and the Birds"), which illustrates arising from discordant habits, and Perry 635 ("The Two Cocks"), where leads to mutual destruction, stressing over . Rather than exhaustive listings, these selections exemplify Odo's focus on ethical vigilance and communal . Odo's fables represent a key innovation in the tradition by prioritizing original compositions infused with thirteenth-century allusions, such as critiques of monastic laxity or feudal exploitation, over classical derivations. This approach allowed for flexible adaptation in preaching contexts, making abstract virtues accessible through relatable, satirical vignettes. The texts survive in approximately 200 manuscripts dating to the thirteenth century, originating mainly from scriptoria in and northern , with variations in fable counts (typically 58–60 core tales, plus additions) across exemplars. The definitive critical edition of the Latin originals appears in Léopold Hervieux's Les Fabulistes Latins (vol. 4, 1890), while John C. Jacobs's 1985 translation provides the first complete English rendering, facilitating modern scholarly access to Odo's witty moralism.

John of Schepey

John of Sheppey (c. 1290–1360), an influential English cleric and from 1352 until his death, compiled a collection of approximately 70 Latin prose fables integrated into his sermons and theological writings. These fables emphasize moral lessons drawn from the natural world, often moralizing on themes of creation, human sinfulness, and , adapting classical Aesopic traditions to Christian didactic purposes. In the extended Perry Index, ten fables from Sheppey's collection are cataloged as Perry 644–653, showcasing variants and extensions of earlier motifs with added theological depth. For example, Perry 645 reworks a classic motif where the feigns illness, incorporating allusions to and unjust authority, culminating in a moral on God's ultimate judgment. Other entries, such as Perry 644 ("The Buzzard and the Hawk"), depict birds in conflict to underscore human frailty; Perry 647 ("The Capon and the Geese") explores themes of retribution; and Perry 650 ("The Sick Lion") warns against misplaced trust, tying to biblical parables of vigilance. These selections highlight Sheppey's selective adaptations rather than wholesale invention, prioritizing sermons' rhetorical needs. Sheppey's fables are distinguished by their dialogue-heavy format, where creatures converse to expose vices or virtues, echoing the tradition's structure but augmented with original prologues that frame each tale within a broader on divine creation. This approach, influenced by of Cheriton's exempla yet distinctly sermonic, infuses narratives with explicit Christian , such as equating animal disputes to conflicts or natural hierarchies to the . The scarcity of surviving copies attests to the fables' niche circulation within clerical circles; they are preserved primarily in 14th- and 15th-century manuscripts held by the , including Arundel MS 275 (ff. 66v–81v) and Royal MS 7 F XI (ff. 1–20), often alongside other moral treatises and exempla collections. These holdings, edited comprehensively by Léopold Hervieux, reveal Sheppey's role in bridging continental fable traditions with English homiletic literature.

Metrical and Rhymed Versions

The metrical and rhymed versions of the extended Perry Index encompass select anonymous Latin fables numbered 646 through 661, composed primarily in dactylic hexameters or rhymed leonine verse during the 12th to 14th centuries. These works mark a transitional phase in the of Aesopic traditions, shifting from predominantly narratives to poetic forms that enhanced memorability and rhetorical appeal in medieval and preaching. A notable example is Perry 646, "The Capon and the Geese," where geese mock a for its silence until a attacks, teaching the value of timely warning. This fable employs classical hexameter meter, with six feet per line featuring dactyls (long-short-short) and spondees for rhythmic flow, concluding with a moral on the perils of and the rewards of shrewdness. Similar metrical techniques appear across the collection, such as in Perry 647 (""), which uses to underscore the wolf's unjust aggression, reinforcing didactic intent. These fables survive in scattered manuscripts within medieval miscellanies, including 13th-century German codices like those in the , where they appear alongside moral treatises and texts, reflecting their use in monastic and scholastic settings. As early experiments in versifying Aesopic motifs, these anonymous compositions influenced subsequent poets by blending classical metrics with emerging styles, paving the way for more elaborate beast epics and fable adaptations in later .

Alexander Neckham

Alexander Neckam (1157–1217), an English Augustinian canon, theologian, and scholar educated at St. Albans and the University of Paris, composed the encyclopedic treatise De Naturis Rerum around 1182 as a comprehensive survey of natural knowledge. Drawing on classical authorities including Aristotle, Pliny the Elder, and Solinus, the work organizes observations on cosmology, elements, plants, animals, and human artifacts into a structured exposition blending empirical description with theological and moral interpretation. Neckam embedded short fable-like narratives within sections on animal behaviors to exemplify natural principles, using these stories to draw scientific and ethical morals that align with Aristotelian notions of teleology and causality in nature. Five such narratives in De Naturis Rerum are cataloged in the extended Perry Index as entries 648–652, serving as illustrative examples rather than standalone tales. For instance, Perry 649 recounts "The Eagle and the ," where an eagle is felled by an fletched with its own feathers, underscoring the peril of self-inflicted harm through division or misuse of one's own resources—a tied to Neckam's discussion of avian physiology and predatory dynamics. Similarly, the "grateful " story (related to Perry 648 and 652) depicts a sparing a man who later frees it from a net, employed to highlight instincts of recognition and reciprocity in mammalian behavior. These vignettes differ from verse fable collections by their integration into a broader scientific framework, prioritizing explanatory insights over poetic moralizing, and reflect Neckam's aim to harmonize pagan lore with Christian doctrine. The unique character of Neckam's fables lies in their subordination to encyclopedic aims, where animal exempla reinforce observations on , , and , often invoking Aristotelian concepts like final causes to explain behaviors as purposeful designs in creation. Manuscripts of De Naturis Rerum survive from the late 12th to 13th centuries, with key exemplars held in (e.g., , MS Bodley 631) and Paris (e.g., , MS lat. 3244), preserving the text's role as a bridge between antique science and medieval .

Robert's Romulus

Robert's is a 13th-century verse collection attributed to an Anglo-Norman named , serving as a rhymed expansion of the earlier fable tradition. This work adapts 15 fables into octosyllabic rhymed couplets, blending Latin originals with Anglo-Norman verse to create a bilingual format that facilitated teaching and entertainment in courtly settings. The collection emphasizes moral lessons through appended couplets, targeting noble audiences with themes of , , and , distinguishing it from the more anonymous compilations of the period. Select fables from Robert's Romulus are included in the extended Perry Index as numbers 653–659, such as Perry 653, a variant of "The Sick Lion," where the lion feigns illness to devour visitors, only to be outwitted by the fox's observation of incriminating footprints leading into but not out of the cave; the moral couplet warns against deceptive appearances and cunning exploitation. Other fables in this range include adaptations of tales like the wolf's penance and the ferryman's trickery, all rendered in verse to enhance memorability and rhetorical appeal. The bilingual structure alternates Latin summaries with French rhymes, reflecting the cultural fusion in 13th-century England and France. The sole surviving copy is a unique 13th-century manuscript housed in the Bibliothèque royale de Belgique in , which preserves the collection's courtly tone and moralistic intent without later alterations. Edited by Léopold Hervieux in Les Fabulistes latins depuis le siècle d'Auguste jusqu'à la fin du Moyen Âge, vol. 2 (: Firmin-Didot, 1893), pp. 549–563, it highlights the evolution of Aesopic traditions in medieval .

Brussels and Bern Manuscripts

The Brussels and Bern manuscripts represent a significant collection of anonymous late medieval fables in the Aesopic tradition, dating to the 14th and 15th centuries. These codices contain numerous fables, with select ones indexed by Ben Edwin Perry as numbers 660–692, drawn from Brussels, Bibliothèque royale de Belgique, MS 536 (a Latin prose and verse compilation with regional Low Countries characteristics) and Bern, Burgerbibliothek, Cod. 629 (a Swiss-German influenced volume preserving similar anonymous tales). These fables extend the classical Romulus tradition with original moral narratives, blending prose introductions and verse morals in a manner typical of educational texts for monastic or clerical audiences. A notable example is 660, a variant of "The Thief and the Beetle," where a thief is tormented by a , incorporating local German-Swiss motifs such as alpine terrain references and dialectal phrasing in the moral, reflecting the cultural synthesis in the region during manuscript production. This fable, like the others in the set, emphasizes themes of and vigilance, adapted for didactic purposes in late medieval , possibly used in schools or sermons to teach ethical reasoning through allegory. The collection's uniqueness lies in its anonymity and hybrid form, distinguishing it from named authors like of Cheriton, and highlighting the organic growth of the fable genre in . Digital scans of these manuscripts are accessible through institutional repositories: MS 536 via the Koninklijke Bibliotheek van België's Mandragore database, and Cod. 629 through the Burgerbibliothek Bern's e-codices platform, enabling scholarly analysis of their paleography and illuminations. Physical access remains available at the respective European libraries for in-depth study.

Extravagantes and Promptuarium

The Extravagantes comprise a set of miscellaneous fables appended to the core Aesopic tradition in late medieval compilations, designated as Perry 693–707 in the extended Perry Index. These narratives, drawn from anonymous sources outside the principal collections such as the or Nilus traditions, typically feature animal protagonists in didactic scenarios emphasizing ethical pitfalls like folly, greed, or misplaced trust. Their inclusion reflects the fluid expansion of fable corpora during the , particularly in Dominican preaching materials where brevity and moral clarity were prioritized for homiletic use. Representative among these is 700, "The Heron's Ambition," a tale from Dominican exempla collections in which a rejects attainable fish in favor of loftier prey, only to starve from excessive aspiration; this fable underscores the perils of insatiable desire in a manner tailored for sermonic application. Similarly, 693, "The Ram and His Baldheaded Master," depicts a trained ram mistaking its drunken owner's bald pate for a discus and goring him fatally, serving as a caution against intemperance and poor judgment. Other entries, such as 707, "The Scarecrow," portray inanimate figures inspiring undue fear among birds, highlighting illusory threats and human . These fables share anonymous origins, likely circulating orally or in uncredited manuscripts before compilation, and prioritize overt moral tags over narrative complexity to facilitate quick integration into religious discourse. The Promptuarium Exemplorum, assembled around 1415–1440 by the Dominican friar Johannes Herolt (c. 1380–1468) of , represents a pivotal late medieval extension of fable usage in contexts, with select fables like Perry 720. This encyclopedic handbook of over 1,000 exempla, arranged alphabetically for ease of reference, incorporates moral-heavy fables as aids to illustrate virtues and vices, drawing on Aesopic motifs adapted for Christian preaching. Herolt, writing under the Discipulus to emphasize , compiled the work to equip friars with concise stories for instruction, including beast fables that reinforce themes of and human frailty. Among its contents are Latin renditions of fables akin to those in Perry 693–707, such as variants involving ambitious animals or deceptive appearances, sourced from earlier Dominican traditions. The collection's anonymous fable elements stem from its role as a aggregator of oral and manuscript lore, prioritizing utility over authorship. First disseminated in manuscript form, it achieved wide circulation through incunabula editions printed in the 1490s, notably in Strassburg by Martin Flach (1490) and subsequent and imprints, which facilitated its adoption across European .

Renaissance Additions

During the Renaissance, a renewed interest in spurred humanists to compose original fables in the Aesopic tradition, blending moral instruction with witty, often satirical narratives. These additions expanded the corpus beyond and sources, incorporating contemporary themes such as social critique and human folly. Ben Edwin Perry, in his comprehensive Aesopica (1952), recognized this development by including select such fables in his index, assigning them numbers 721 through 725 to denote their later origins. These selections draw primarily from the works of Italian humanists , whose contributions marked a shift toward more elegant and subtle moralizing suited to the era's intellectual climate. Perry's inclusion of these fables underscores their alignment with the Aesopic form—brief tales featuring animals or everyday scenarios that culminate in a pointed —while distinguishing them from earlier traditions. For instance, fable 721, "The Miller, his Son, and their Ass," depicts a man and son trying to please everyone with their , leading to , symbolizing the futility of seeking universal approval; this originates from Poggio's Facetiae. Similarly, Perry's entries reflect Poggio's humorous anecdotes that occasionally adopt fable-like structures to mock human pretensions. These pieces, though not part of the core ancient canon, enriched the tradition by adapting it for a print-era audience, influencing subsequent European collections. The selective integration of these fables into Perry's index highlights their enduring impact, as they bridged classical heritage with modern . Unlike the exhaustive medieval extensions, the additions prioritized stylistic refinement and originality. Perry's numbering system thus preserves their place as extensions, providing scholars a framework to trace the fable's evolution into the . This period's contributions, limited but influential, paved the way for further innovations in fable literature across . Note that later works like Laurentius Abstemius's Hecatomythium (1495) continued this tradition but were not incorporated into Perry's index.

Poggio Bracciolini

Gian Francesco (1380–1459), an Italian humanist scholar, played a pivotal role in the by rediscovering and copying lost manuscripts, including works by , , and Asconius Pedianus, during his service in the papal curia. His Facetiae, a collection of 273 short, witty anecdotes composed in Latin between approximately 1438 and 1452, was intended for the amusement of fellow humanists and circulated in manuscript form among intellectual circles in and . Among these, several tales exhibit fable-like structures with moral undertones, drawing on popular motifs while infusing them with contemporary humor; select ones were later cataloged in Ben Edwin Perry's Aesopica (1952) as extensions to the Perry Index, specifically including Perry 721. Poggio's fable-like tales in the Facetiae innovate on medieval traditions by emphasizing satirical critique, particularly anti-clerical jabs at and , thus bridging the didactic fables of the with the more irreverent, individualistic spirit of . For instance, Perry 721, corresponding to Facetiae no. 100 ("De sene quodam qui portavit asinum super se"), recounts the story of an elderly father and his son traveling with their , who alternately walk, ride, or carry the animal in futile attempts to appease passersby, ultimately tying it to a pole and carrying it themselves to market—illustrating the absurdity of seeking universal approval. This version incorporates Italian vernacular elements through localized dialogue and rustic Florentine settings, adapting the ancient motif for a 15th-century audience. Similar motifs appear in other Facetiae entries that align with Perry's criteria for inclusion. The Facetiae manuscripts, including those containing the fable-like tales, originated in humanist scriptoria in during the 1430s, with early copies produced by Poggio himself and his associates like Bartolomeo di ; these circulated privately before the first printed edition in 1471 (Sweynheym and Pannartz, ). Poggio's inclusion of Promptuarium-derived motifs in some tales reflects broader medieval influences, but his emphasis on sharp wit and marks a distinct evolution.

Laurentius Abstemius

Laurentius Abstemius (c. 1440–1508), born Lorenzo Bevilaqua, was an Italian philologist and professor who served as librarian to , Duke of . His principal contribution to the fable tradition is the Hecatomythium (1495), a collection of 100 original Latin fables composed in imitation of Aesop's style, published in by the Ottho press. These fables feature anthropomorphic animals and moral lessons, often laced with social satire targeting human vices, including corruption, and were designed to revive the classical Aesopic form during the . The Hecatomythium marked a significant by introducing entirely new narratives rather than mere retellings of ancient tales, though Abstemius drew on Aesopic conventions for structure and brevity. Each fable concludes with an explicit , rendered in elegant Latin verse or prose, emphasizing themes like ingenuity and . The 1495 printed edition included illustrations depicting key scenes, enhancing its appeal and aiding moral interpretation for readers. Abstemius's fables were not incorporated into Ben Edwin 's index, as they postdate the primary sources Perry cataloged and represent a distinct revival rather than direct extensions of the medieval tradition. For instance, "The Philosopher and the Mice" from the Hecatomythium illustrates human ingenuity through a who trains mice to perform tasks, underscoring resourcefulness against adversity. This exclusion reflects Perry's criteria for authenticity within the broader Aesopic corpus up to 725, distinguishing Abstemius's inventions as influential but outside the numbered index.

Legacy and Applications

Influence on Scholarship

Following the publication of Ben Edwin Perry's Aesopica in 1952, the Perry Index emerged as the for organizing and referencing fables in the Aesopic tradition within and scholarship by the 1960s, supplanting earlier inconsistent cataloging systems and enabling systematic textual analysis across Greek and Latin sources. This standardization was pivotal in editions and studies that relied on its sequential numbering, such as Perry's own 1965 volume of Babrius and Phaedrus, which incorporated the index for cross-referencing fable variants, and later 1980s reprints of Perry's textual studies that reinforced its utility in philological work. The index's comprehensive coverage of over 580 core fables, plus extensions, provided a reliable framework for scholars to navigate the fragmented traditions without prior reliance on ad hoc enumerations. The Perry Index profoundly impacted comparative fable research by aligning Aesopic materials with broader folklore methodologies, notably facilitating motif-based analyses akin to Stith Thompson's Motif-Index of Folk-Literature (1955–1958), which allowed scholars to trace shared narrative elements like animal personification or moral apothegms across cultures and periods. This integration advanced interdisciplinary studies, enabling researchers to map fable motifs (e.g., J motifs for in Thompson's system) onto Perry-numbered texts for examining evolutionary patterns in oral and written transmission. Key post-Perry analyses, such as those in Niklas Holzberg's The Ancient Fable: An Introduction (2002), frequently invoke the index to authenticate fable origins and variants, highlighting its role in resolving debates over which narratives genuinely stem from sources versus later interpolations. In , the index elevated translation accuracy by standardizing references to primary variants, as seen in Holzberg's evaluations of Augustan and Hellenistic collections, where Perry's clarified textual corruptions and interpolations. It also enhanced tracking of cultural transmission, permitting scholars to follow fable adaptations from into medieval and contexts, such as the integration of Perry 15 (the fox and grapes) in analyses of moral allegory's spread across . Overall, these contributions solidified the Perry Index as an indispensable tool, fostering rigorous, evidence-based scholarship that prioritized historical fidelity over anecdotal retellings.

Modern Usage and Digital Resources

In contemporary , the Perry Index serves as a standard for integrating into curricula focused on , , and . Teachers and educators use it to organize fable collections for classroom discussions on themes like power dynamics, , and , facilitating analyses of narrative structure and ethical implications. For example, resources for theater and reading programs explicitly reference the Perry Index to guide selections and interpretations of fables, enabling students to explore timeless lessons through structured activities. Additionally, specific fables such as Perry 15 ("") appear in psychological contexts to exemplify rationalization, where unattainable desires are dismissed as unworthy, aiding interdisciplinary teaching on cognitive biases and . The index also informs media adaptations, particularly in , where producers draw from Aesop's to source moral tales. Disney's 1934 Silly Symphony short "The Grasshopper and the Ants" adapts Perry 373, illustrating the consequences of idleness versus , and the Perry numbering system is employed by scholars to trace such adaptations' to original motifs. Similarly, other fables like Perry 226 () have inspired animated retellings, with the index providing a precise catalog for crediting sources in production notes and analyses of in popular media. Digital resources have expanded access to the Perry Index, embedding it in searchable online databases for researchers and enthusiasts. Platforms like the Fables of Aesop website and MythFolklore.net offer comprehensive, indexed collections of the 583 core fables, allowing users to query by Perry number for cross-references to and Latin variants. These tools support interactive exploration of fable motifs and morals, often linking to original texts from editions like Babrius and Phaedrus. While the core index established in 1952 remains unchanged without formal supplements, scholarly journals occasionally propose additions for newly discovered variants, maintaining its status as the definitive catalog. In the 2020s, applications have leveraged the Perry Index for motif analysis and moral reasoning benchmarks; for instance, the MORABLES dataset uses indexed Aesop fables to evaluate large language models' abstract ethical judgments, pairing stories with dilemmas to test AI comprehension of fable-derived principles.

Alternative Fable Catalogs

The Chambry Index, developed by French classicist Émile Chambry, provides a numbering system for 358 Greek fables drawn primarily from ancient prose collections. Published in a two-volume critical edition in 1925–1926 and revised into a single volume in 1927, it emphasizes textual fidelity to surviving Greek manuscripts, including key codices from the medieval period, and omits later interpolations found in Latin traditions. Chambry's arrangement differs significantly from later systems by prioritizing philological reconstruction over thematic or moral categorization, making it a foundational resource for scholars studying the original Hellenic corpus of Aesopic material. Karl Halm's 1889 edition, titled Fabulae Aesopicae Collectae, catalogs 426 fables in a bilingual Greek-Latin format, serving as an early comprehensive compilation of both classical and medieval variants. As a Latin-oriented scholarly work published by Teubner, it draws from Renaissance and earlier printed sources to reconstruct a broad European tradition, influencing subsequent editors by standardizing attributions to Aesop while highlighting prose and verse forms. Halm's approach focuses on morphological and syntactical analysis rather than numerical indexing for cross-referencing, positioning it as a precursor to more systematic modern catalogs. Laura Gibbs' 2002 translation, in the World's Classics series, organizes approximately 600 fables thematically without assigning unique numbers, grouping them by motifs such as animals, humans, and gods to facilitate accessibility for general readers. This English collection synthesizes , Latin, and Byzantine sources, prioritizing narrative flow and moral interpretation over strict philological ordering, and includes explanatory notes on variant traditions. Gibbs' method emphasizes cultural adaptation, making it suitable for literary analysis rather than precise scholarly indexing. Earlier international efforts include William Caxton's 1484 printed edition, the first in English, which compiles 229 fables translated from a French version of Latin sources, arranged sequentially without thematic or numerical aids. This incunabulum reflects medieval dissemination across , blending Aesopic core tales with contemporary additions like those from Avianus. For modern motif-based cataloging, William Hansen's 2002 Ariadne's Thread: A Guide to International Tales Found in Classical Literature indexes Greek fables using a type-and-motif system adapted from folkloristics, cross-referencing approximately 100 tales, including Aesopic fables, with global parallels to trace narrative diffusion. Hansen's framework, building on structuralist methods, aids comparative studies by assigning motif numbers (e.g., animal helpers or archetypes) rather than fable-specific identifiers.

Comparisons and Differences

The Perry Index, compiled by Ben Edwin Perry in his 1952 edition Aesopica, encompasses 584 fables in the , drawing from both Greek and Latin sources to provide a broader catalog than earlier systems. In contrast, Émile Chambry's 1925–1926 edition of Ésope: Fables limits itself to 358 fables strictly in Greek, excluding verse forms and Latin variants to emphasize what Chambry viewed as the "pure" core of the . This focus on linguistic and formal purity in Chambry's work makes it valuable for studies of early Greek fable transmission, while Perry's inclusion of Latin texts—such as those from Phaedrus and —expands the scope to reflect the 's evolution across . Compared to Karl Halm's 1889 Fabulae Aesopicae Collectae, which assembled 426 Greek fables based on 19th-century manuscript evidence, the Perry Index incorporates attributions refined through analysis of additional manuscripts discovered or re-evaluated in the early , such as those from the Byzantine and medieval periods. Halm's catalog, while influential for its time, lacks these later extensions and updates, resulting in less accurate sourcing for some fables that Perry reclassifies based on . A key advantage of the Perry Index lies in its neutral, sequential numbering system, which facilitates cross-edition citations by providing comprehensive tables mapping Perry numbers to those in prior catalogs like Chambry's and Halm's, enabling scholars to navigate variations across editions without ambiguity. However, it has limitations, such as the absence of a dedicated index for motifs—unlike Stith Thompson's separate (1955–1958)—or for illustrations, which restricts its utility in thematic or iconographic analyses of fable dissemination. Among scholars, the Perry Index is generally preferred for its breadth and utility in comparative studies, as evidenced by its adoption as the standard reference in modern classical , while Chambry's edition remains favored for rigorous examinations of authentic Greek origins, a distinction highlighted in 21st-century discussions on fable authenticity and textual purity.

References

Add your contribution
Related Hubs
User Avatar
No comments yet.