Hubbry Logo
Prayer of Azariah and Song of the Three Holy ChildrenPrayer of Azariah and Song of the Three Holy ChildrenMain
Open search
Prayer of Azariah and Song of the Three Holy Children
Community hub
Prayer of Azariah and Song of the Three Holy Children
logo
8 pages, 0 posts
0 subscribers
Be the first to start a discussion here.
Be the first to start a discussion here.
Prayer of Azariah and Song of the Three Holy Children
Prayer of Azariah and Song of the Three Holy Children
from Wikipedia
Greek triptych c. 1550, with the Three Holy Children in the left panel

The Prayer of Azariah and Song of the Three Holy Children, abbreviated Pr Azar,[1] is a passage which appears after Daniel 3:23 in some translations of the Bible, including the ancient Greek Septuagint translation.

The passage is accepted by some Christian denominations as canonical.

In the Revised Standard Version and the English Standard Version (Anglican edition) this text is included as part of the Apocrypha, and titled "The Prayer of Azariah and the Song of the Three Young Men".

The passage includes three main components. The first is the penitential prayer of Daniel's friend Azariah (called Abednego in Babylonian, according to Daniel 1:6–7) while the three youths were in the fiery furnace. The second component is a brief account of a radiant figure who met them in the furnace yet who was unburned. The third component is the hymn of praise they sang when they realized their deliverance. The hymn includes the refrain, "Praise and exalt Him above all forever...", repeated many times, each naming a feature of the world.

Texts and origin

[edit]
External audio
audio icon Singing in Russian Orthodox Church

The Prayer and accompanying Song are not found in the Hebrew and Aramaic text of the Book of Daniel, nor are they cited in any extant early Jewish writings.[citation needed]

The origins of these writings are obscure. Whether the accounts were originally composed in Hebrew (or Aramaic) or in Greek is uncertain, although many modern scholars conclude on the basis of textual evidence that there was probably an original Semitic edition. The date of composition of these documents is also uncertain, although many scholars favor a date either in the second or first century BC.[2]

Canonicity

[edit]

It is accepted as canonical scripture by Catholic and Eastern Orthodox Christians, but rejected by most Protestants as being non-canonical.[3] The passage is included in 80-book Protestant Bibles in the section of the Apocrypha, however.[4] To this end, Article VI of the Thirty-Nine Articles of the Church of England has it listed as non-canonical (but still, with the other Apocryphal texts, "the Church doth read for example of life and instruction of manners").[5] The Belgic Confession of the Reformed Churches teaches that "The church may certainly read these [Apocryphal] books and learn from them as far as they agree with the canonical books."[3]

See also

[edit]

References

[edit]
[edit]
Revisions and contributorsEdit on WikipediaRead on Wikipedia
from Grokipedia
The Prayer of Azariah and Song of the Three Holy Children is a deuterocanonical passage inserted into the after verse 3:23 in the version of the , expanding the of three Jewish youths—Shadrach (Hananiah), Meshach (Mishael), and Abednego ()—cast into a fiery furnace by King Nebuchadnezzar for refusing to an idol. This addition, comprising approximately 68 verses in the Greek text, includes three main components: the penitential of , a brief prose describing an angel's intervention to protect the youths from the flames, and the of the Three Holy Children, a of praise invoking all elements of creation to glorify . Likely composed in the 2nd century BCE in , originally in Hebrew or by an anonymous Jewish author familiar with the , the texts reflect themes of , divine faithfulness, and universal amid , drawing inspiration from Psalm 148 for the song's doxological structure. In the Prayer of Azariah, the speaker confesses the nation's collective sins, acknowledges the justice of their and suffering without a temple or for , and pleads for God's mercy based on covenants with the patriarchs Abraham, , and , emphasizing not for the youths' but for God's name's sake. The intervening prose describes the furnace's intensified heat and the miraculous appearance of a divine figure who cools the flames, allowing the youths to walk unharmed among the fire. The Song, attributed to the three youths, is a poetic divided into sections calling upon angels, heavens, waters, sun, , , weather phenomena, , animals, and humans to bless the , culminating in a personal thanksgiving for their preservation and a exalting above all. These elements together underscore a of communal confession, angelic protection, and cosmic praise, possibly dating the prayer to the Maccabean (circa 168–165 BCE) and the song slightly later, after the Temple's rededication in 164 BCE. Textually, the passage appears in the and Theodotion's Greek recension of Daniel, with the former being older and the latter more refined, but it is absent from the Hebrew , marking it as a later to enhance the furnace story's devotional depth. In canonical status, it is included in the of Catholic and Eastern Orthodox Bibles as deuterocanonical—affirmed by the in 1546 for Catholics—and used liturgically in Orthodox services like the Service of the Furnace, where it symbolizes repentance and glorification. However, it is classified as apocryphal by Protestants and excluded from the Jewish Tanakh, though early Christian writers such as and cited it approvingly, while questioned its authenticity. Scholarly analysis views the texts as edifying compositions with moral and theological value, promoting loyalty to God amid trials, though debates persist on their precise historicity and integration into the Daniel tradition.

Background and Context

Place in the Book of Daniel

The constitutes an addition to the found in the Greek version, appearing as verses 24–90 of chapter 3 and inserted immediately after verse 23 of the Hebrew-Aramaic , where (also known by their Hebrew names Hananiah, Mishael, and ) are cast into the fiery furnace. This insertion expands the episode of the three youths' trial by fire, providing a detailed account of their response within the flames before the narrative resumes with their miraculous preservation. In the 's narrative flow, the addition bridges the youths' entry into the furnace (Daniel 3:23) and King Nebuchadnezzar's astonishment at their unharmed emergence (resumed at Septuagint 3:91, corresponding to 3:24), with the prayer recited amid the flames and the song following as an act of praise, emphasizing divine intervention. The text adds 67 verses in total, present in both the Old Greek and Theodotion's recension of the Septuagint, though absent from the shorter Masoretic version. Verse numbering varies across traditions: in Catholic Bibles, such as the Catholic Edition, it is integrated as Daniel 3:24–90, reflecting the Septuagint's inclusion in the canon. In Protestant Bibles that include the , like the , the passage is typically presented separately under titles such as "The Prayer of Azariah and the Song of the Three Young Men," detached from the main chapter numbering.

Historical Setting

The Prayer of Azariah and the Song of the Three Holy Children were composed in the mid-2nd century BCE, amid the intense inflicted by the Seleucid king (r. 175–164 BCE). This period, particularly from 167 to 164 BCE, saw Antiochus impose Hellenistic practices on the , including the desecration of the and bans on Jewish rituals such as and observance, as part of a broader effort to unify his empire culturally. These texts are closely linked to the Book of Daniel's apocalyptic themes, which emphasize faithfulness to God during oppression, with the fiery furnace episode in Daniel 3 serving as a symbolic representation of the trials endured by under foreign domination. The additions reflect the era's crisis, portraying divine protection for the faithful amid existential threats, much like the visions in –12 that encode contemporary events in veiled prophetic language to inspire endurance. Historical accounts in 1 and provide corroborating evidence of similar motifs, depicting Antiochus's decrees as forcing to abandon their laws, leading to acts of martyrdom where individuals chose death over compliance, such as the refusal to eat or offer pagan sacrifices. These books highlight divine deliverance through miraculous interventions and the eventual Maccabean victory, mirroring the furnace narrative's theme of God rescuing the oppressed from fiery trials. The intended audience comprised diaspora Jews facing pressures of assimilation in Hellenistic environments, with the texts encouraging resistance to by reinforcing Jewish identity and trust in divine justice, thereby bolstering communal resolve during the (167–160 BCE).

Textual History

Composition and Authorship

The of and the of the Three Holy Children were composed in Greek around 165–100 BCE by an anonymous Jewish author as part of the expansions to the in the . These additions were integrated into the Greek translation of Daniel to enhance the narrative of the fiery furnace episode (Daniel 3), providing devotional and liturgical depth absent in the core Hebrew-Aramaic text. The anonymous authorship reflects typical practices in Jewish literature, where pseudepigraphic or unattributed works served communal worship and theological reflection. Linguistically, the texts exhibit a poetic style marked by Semitic influences, including parallelism characteristic of Hebrew poetry and structural elements in the that evoke acrostic-like organization through its repetitive refrains and categorical invocations of creation. Despite these features, scholarly analysis confirms the work as an original composition in Greek rather than a translation from Hebrew or , as evidenced by idiomatic Greek constructions and the absence of typical translational awkwardness found in other books. The Semitic echoes—such as rhythmic symmetry and thematic echoes of —suggest the author's familiarity with Hebrew traditions, adapted for a Hellenistic Jewish audience. Scholarly consensus dates the composition to the late second century BCE, drawing on allusions to Maccabean events like the desecration of the Temple by (e.g., references to halted sacrifices in the ). This timing aligns with the broader translation efforts and the absence of the texts in early Hebrew manuscripts, such as those from , underscoring their status as later devotional enhancements to the canonical Daniel narrative. The additions distinguish themselves from book's apocalyptic focus, emphasizing instead and hymnic to inspire amid .

Manuscripts and Translations

The Prayer of Azariah and Song of the Three Holy Children are primarily attested in the Greek tradition, where they appear as an addition inserted after Daniel 3:23. Key uncial manuscripts preserving this text include (B, 4th century CE), which integrates the addition seamlessly into the narrative, and (A, 5th century CE), which similarly includes it without significant lacunae. In contrast, the passage is absent from the Masoretic Hebrew Text of Daniel, reflecting a divergence in the textual traditions that emerged by the early medieval period. Early Latin translations show varied treatment of the addition. The , based on the , incorporated the Prayer and Song, contributing to their widespread circulation in . Jerome's (late 4th century CE), however, omitted the passage from the main body of Daniel, adhering strictly to the Hebrew canon, though he appended it separately and acknowledged its immense popularity "spread throughout the whole world." Oriental versions generally include the text, aligning with the . The Syriac features a version of the Song of the Three Holy Children, preserving it as part of Daniel's narrative. Similarly, Coptic, Armenian, and Ethiopic translations transmit the addition, often with minor linguistic adaptations but retaining the core structure. In the Greek textual tradition, the version of Daniel, which became dominant in Christian usage from the 2nd century CE onward, includes the and Song but exhibits notable variants, such as differences in wording and the omission of certain details about the furnace's effects compared to the Old Greek. Modern translations reflect confessional divides: Catholic and Orthodox Bibles integrate it into Daniel (e.g., the New American Bible Revised Edition numbers it as Daniel 3:24–90), while Protestant editions place it in separate sections. The original composition is in Greek, as evidenced by its stylistic and linguistic features unique to the expansions.

Content Summary

The Prayer of Azariah

The Prayer of Azariah forms the initial segment of the deuterocanonical additions to Daniel 3 in the Septuagint, spanning verses 24–45 and comprising 22 verses in total. It is set within the narrative of the three Jewish youths—Shadrach, Meshach, and Abednego (Azariah)—being thrown into a blazing furnace for refusing to worship King Nebuchadnezzar's golden image. The prayer begins with a short prose introduction in verses 24–25, where Azariah stands and opens his mouth to pray in the midst of the fire. The core of the prayer, verses 26–45, is structured in two main parts. The first part (verses 26–37) praises God's righteousness and confesses the communal sins of Israel that led to their , employing first-person plural language such as "we have sinned and committed iniquity" to emphasize for and disobedience to God's commandments. It acknowledges the justice of their punishment, including delivery into the hands of "lawless enemies" and an "unjust king," while lamenting the desolation of , the absence of princes, prophets, priests, and sacrificial offerings. The second part (verses 38–45) shifts to a plea for , not based on Israel's righteousness but on God's covenant with Abraham, , and , invoking promises of numerous descendants like the stars and sand. This section requests deliverance from the furnace and broader affliction so that God's name may be glorified among the nations, culminating in a call for the enemies' shame and recognition of God's sovereignty. Poetically, the prayer features rhythmic parallelism and repetition, such as recurring affirmations of God's "true judgment" and "lovingkindness," enhancing its liturgical tone suitable for communal recitation. Following the prayer's conclusion in verse 45, a narrative interlude in verses 46–51 describes the intensified heat of the furnace and an angel's intervention to cool the flames, allowing the youths to walk unharmed among the fire, providing a seamless transition to the ensuing hymn of praise.

The Song of the Three Holy Children

The Song of the Three Holy Children is a of praise uttered by the three Jewish youths—Hananiah (Shadrach), (Abednego), and Mishael (Meshach)—while enduring the fiery furnace in the Greek additions to the . Positioned immediately after the penitential , which pleads for deliverance from their peril, the Song spans 39 verses (Daniel 3:52–90 in numbering) and functions as a that summons the entire created order to worship . Structurally, the hymn divides into three distinct sections. The opening (vv. 52–56) directly blesses , extolling his eternal glory, worthiness of , and righteous judgments, while confessing the youths' faithfulness amid trial. The central and most extensive portion (vv. 57–88) adopts an antiphonal format, progressively invoking groups from the and to join in : beginning with angels and heavenly powers, it proceeds to the heavens and their hosts, then meteorological and elemental forces (such as sun, , , and , , and heat, cold and frost, nights and days, light and darkness), followed by terrestrial features (mountains and hills, all fertile plants, springs and seas, whales and sea creatures, birds of the air, wild beasts and cattle), and concluding with human categories (sons of men, , priests and servants of the Lord, spirits and souls of the righteous, holy and humble in heart). This culminates in the youths themselves—Hananiah, , and Mishael—blessing for their deliverance. The final (vv. 88–90) reaffirms to the of their ancestors, Abraham, , and , who has rescued them from , the netherworld, and the flames. The Song's poetic form is litany-like, characterized by repetitive refrains that unify its calls to worship: each summons in the central section ends with "Bless the Lord" (εὐλογεῖτε τὸν κύριον) and "Sing hymns to him and highly exalt him forever" (ὑμνεῖτε αὐτῷ καὶ ὑπερυψοῦτε αὐτὸν εἰς τοὺς αἰῶνας), creating a rhythmic, communal suitable for antiphonal . This draws heavily from Psalm 148, mirroring its hierarchical invocation of creation—from celestial beings to earthly elements and humanity—to praise the Creator, though expanded with more detailed categories of natural phenomena. While the extant Greek text lacks an pattern, the original composition is believed to have been in Hebrew or , reflecting Second Temple Jewish poetic traditions. Narratively, the Song provides closure to the furnace episode within the addition, depicting the youths walking freely and unharmed in the flames, accompanied by a divine , as they sing in . This act of underscores their miraculous preservation, observed by King Nebuchadnezzar, who rises in astonishment upon seeing not three but four figures unbound in the fire, the fourth resembling a son of the gods.

Theological Themes

Confession and Divine Justice

The Prayer of Azariah prominently features a collective confession of Israel's sins, including disobedience to God's commandments and acts of idolatry, which the text portrays as the direct cause of the Babylonian exile and subsequent suffering as divine punishment. Azariah acknowledges that the people have "sinned and committed iniquity, departing from your commandments and ordinances," leading to their delivery into the hands of enemies, yet he balances this admission with pleas for God's mercy, emphasizing that deliverance depends not on human righteousness but on divine compassion. This penitential tone aligns with the genre of post-exilic communal laments, where sin is corporately owned, even by the innocent, as a means to seek reconciliation. The prayer draws on Deuteronomic theology by invoking the covenant framework of blessings for obedience and curses for infidelity, portraying the exile as a fulfillment of those promised consequences while highlighting God's enduring faithfulness despite human failure. Azariah references the covenant with Abraham, Isaac, and Jacob, urging God to remember it not for the sake of the sinners but to uphold divine promises, thus framing suffering as just retribution tempered by God's loyalty to the ancestral pact. This theological structure underscores a view of divine justice as both punitive and restorative, rooted in Torah traditions of conditional covenantal reciprocity. In contrast, the Song of the Three Holy Children shifts from to celebratory following their miraculous from the furnace, portraying the as an act of unmerited grace that exemplifies God's through unearned rather than earned . This transition highlights how divine operates beyond strict retribution, offering redemption as a testament to God's sovereign mercy amid trial. The furnace ordeal itself serves briefly as a test of unwavering , amplifying the theme of realized in unexpected vindication. Scholars interpret these elements as reflective of post-exilic Jewish self-understanding, particularly during the Maccabean era around 167–164 BCE, where communal guilt over covenant breaches explained ongoing oppression under figures like , yet fostered hope for restoration through repentance and divine intervention. John J. Collins notes the prayer's integration into Daniel's final redaction as a way to articulate in , emphasizing via contrition in the absence of temple sacrifices. Similarly, Michael D. Matlock views it as embodying concerns for community renewal, where Deuteronomic retribution is reimagined to affirm God's grace in sustaining the covenant people.

Praise of Creation

The Song of the Three Holy Children prominently features a comprehensive enumerating elements of the created order, invoking angels, heavens, waters above the , celestial bodies such as the sun, moon, and stars, meteorological phenomena including dew, frost, fire, and winds, terrestrial features like mountains, hills, seas, rivers, springs, plants, trees, animals ranging from wild beasts to birds and sea creatures, and finally all humanity to bless and exalt the forever. This catalog, repeated with the "Praise and exalt him above all for ever," underscores a universal call to that encompasses the entire , from the spiritual to the material realms. By structuring the praise in a descending from divine beings to human , the portrays creation as a unified chorus, restored to harmonious adoration through the miraculous deliverance of , Hananiah, and Mishael. Theologically, this positions the created world as an active to God's power and faithfulness, inverting the narrative's symbol of destruction—the Babylonian king's fiery furnace—into a locus of and , where even the flames become "harmless" and join the song alongside an angelic figure. This transformation highlights God's over chaos and elements typically associated with judgment, affirming that no force, even imperial , can silence creation's . The emphasis on is evident in the hymn's rejection of fragmented , as the comprehensive summons to counters the idolatrous of the golden image that precipitated the youths' ordeal, declaring the one God's glory over all rivals. Scholars identify clear influences from biblical hymns, particularly Psalm 148's call for heavens, angels, sun, moon, stars, waters, weather, mountains, trees, animals, and humans to praise , as well as Psalm 136's refrain of enduring divine steadfastness amid creation themes, and echoes of Isaiah's cosmic summons (e.g., :13, where heavens and earth rejoice). These parallels situate the Song within a of hymnic praise that integrates Jewish liturgical forms, adapting them to emphasize God's uniqueness against Babylonian and . Repentance in the preceding prayer transitions seamlessly into this affirmative praise, marking a shift from to cosmic celebration. In contemporary eco-theological readings, the (Latin for "Bless") is interpreted as an proto-environmental psalm that celebrates creation's intrinsic toward glorifying , fostering a relational ethic where humans join rather than dominate the non-human world's praise, thus underscoring ecological as integral to . , for instance, highlights the hymn's vision of all creatures—animate and inanimate—participating in worship as a model for green , challenging anthropocentric exploitation and promoting attentiveness to the value of diverse life forms in sustaining the planet.

Canonical Status and Reception

Status in Jewish and Christian Traditions

In Jewish tradition, the Prayer of Azariah and Song of the Three Holy Children are excluded from the Tanakh, as they are absent from the Masoretic Text and were not included when the Hebrew canon was closed around 100 CE, with no surviving Hebrew manuscripts. These texts are regarded as edifying literature but not authoritative for doctrine or law. During the Protestant Reformation, classified the Prayer of Azariah and Song of the Three Holy Children as part of the in his 1534 German translation, deeming them useful for reading and moral instruction but not divinely inspired or equal to the canonical Scriptures. As a result, they are omitted from the in Jewish and Protestant canons, though some early Protestant Bibles included them in a separate section. In contrast, the affirms these texts as deuterocanonical, including them as integral additions to the ; this status was established at the Council of Rome in 382 CE under and dogmatically reaffirmed at the in 1546 CE, where they were listed among the canonical books of the Vulgate. Eastern Orthodox Churches similarly regard them as canonical Scripture, incorporating them into their biblical editions based on the tradition. Anglican tradition, as articulated in Article VI of the of Religion (1571), permits the reading of these Apocryphal books for examples of life and instruction in manners but prohibits their use to establish doctrine. Lutheran confessions echo this nuance, viewing the texts as beneficial for edification while subordinating them to the for authoritative teaching.

Liturgical and Scholarly Influence

The and have exerted significant influence on Christian liturgical practices across traditions. In the , the texts form the basis of the seventh and eighth odes in the Canon of Biblical Odes during , with the serving as Ode 7 on Saturdays—a of and supplication—and the as Ode 8 on Sundays, calling all creation to praise God. These odes are chanted regularly in daily services, and the full passage is read during the of as one of the fifteen readings, prefiguring Christ's through the youths' deliverance from the fiery furnace. In the Roman Catholic tradition, the , known as the , is incorporated into the , particularly as the at on Sundays and feast days, emphasizing cosmic praise and used during Advent to replace the for its theme of expectant worship. Within , the appears in the as a for Morning Prayer, often selected for its invitatory structure praising creation, and it echoes in contemporary adaptations for daily offices. Culturally, the Song's expansive litany of praise has inspired hymns and artistic representations that highlight themes of universal worship. St. Francis of Assisi drew direct inspiration from the Song's call for all elements of creation to bless the Lord in composing his (Laudes Creaturarum) around 1225, a poem that personifies sun, moon, wind, and fire as siblings praising God, which in turn influenced William H. Draper's 1919 English paraphrase, the hymn "All Creatures of Our God and King," widely sung in Protestant and ecumenical settings to evoke ecological and cosmic gratitude. In , Byzantine icons from the Daniel cycle frequently depict the three youths in the furnace engaged in prayer and song, as seen in Russian Orthodox iconography where the scene symbolizes triumphant faith amid persecution, with the youths often shown gesturing in chant amid flames transformed into a divine space. works, such as those in illuminated manuscripts and censers, extend this motif, portraying the youths' hymn as a counter to , blending liturgical and narrative elements in Western . Scholarly analysis has deepened understanding of the texts' composite structure and liturgical function. In the 19th and early 20th centuries, identified the as a penitential communal drawing on Jewish traditions like those in the and Deuteronomy, while the as a hymnic akin to Psalm 148, both likely added to Daniel 3 during the as a theological expansion rather than original narrative elements. Recent studies, applying form-critical and liturgical lenses, view the passage as a "counter-liturgy" transforming the furnace into a site of , contrasting coerced imperial ritual with faithful and highlighting repetitions that foster communal recitation in early Jewish and Christian settings. These interpretations underscore the texts' enduring role in interfaith dialogues on creation care and resistance to oppression, with modern revivals in ecumenical prayer books adapting the for inclusive that emphasizes environmental .

References

Add your contribution
Related Hubs
User Avatar
No comments yet.