Khuda
Khuda
Main page

Khuda

logo
Community Hub0 subscribers
What are your thoughts?
Be the first to start a discussion here.
Be the first to start a discussion here.
Khuda

Khuda (Persian: خُدا, romanizedxudā, Classical Persian pronunciation [xu.ˈdaː]), or Khoda (xodâ, Iranian Persian pronunciation [xo.ˈdɒː]) is the Persian word for God. Originally, it was used as a noun in reference to Ahura Mazda (the name of the God in Zoroastrianism). Iranian languages, Turkic languages, and many Indo-Aryan languages employ the word.

Today, it is a word that is largely used in the non-Arab Islamic world[citation needed] for Allah.

It has wide usage from its native country Iran, along with Afghanistan, Tajikistan, Uzbekistan, Turkmenistan, Kyrgyzstan, Kazakhstan, Turkey, Azerbaijan, Bangladesh, and Pakistan; and many Muslim-majority areas of India, parts of Europe under the Ottoman Empire (especially the Balkans, such as Bosnia and Herzegovina, Albania, and Kosovo), as well as Armenia, plus southern Russia.

The term derives from Middle Iranian terms xvatay, xwadag meaning "lord", "ruler", "master", appearing in written form in Parthian kwdy, in Middle Persian kwdy, and in Sogdian kwdy. It is the Middle Persian reflex of older Iranian forms such as Avestan xva-dhata- "self-defined; autocrat", an epithet of Ahura Mazda. The Kurdish term Xwedê (خودێ) and the Pashto term Xdāi (خدۍ) are both variants of this.

Prosaic usage is found for example in the Sassanid title katak-xvatay to denote the head of a clan or extended household or in the title of the 6th century Khwaday-Namag "Book of Lords", from which the tales of Kayanian dynasty as found in the Shahnameh derive.

Semi-religious usage appears, for example, in the epithet zaman-i derang xvatay "time of the long dominion", as found in the Menog-i Khrad. The fourth and eighty-sixth entry of the Pazend prayer titled 101 Names of God, Harvesp-Khoda "Lord of All" and Khudawand "Lord of the Universe", respectively, are compounds involving Khuda. Application of khoda as "the Lord" (Ahura Mazda) is represented in the first entry in the medieval Frahang-i Pahlavig.

In Islamic times, the term came to be used for God in Islam, paralleling the Arabic name of God al-Malik "Owner, King, Lord, Master".

The phrase Khuda Hafez (meaning May God be your Guardian) is a parting phrase commonly used in across the Greater Iran region, in languages including Persian, Balochi, Pashto, Azeri, and Kurdish. Furthermore, the term is also employed as a parting phrase in many languages across the Indian subcontinent including Urdu, Punjabi, Deccani, Sindhi, Hindi, Bengali, and Kashmiri.

See all
User Avatar
No comments yet.