Recent from talks
Nothing was collected or created yet.
Klezmer
View on Wikipedia
| Klezmer | |
|---|---|
| Native name | קלעזמער |
| Other names | Jewish instrumental folk music, Freylekh music |
| Stylistic origins | |
| Cultural origins | Ashkenazic Jewish ceremonies, especially weddings, in Eastern Europe |
| Typical instruments | Standard orchestra instruments, accordion, cimbalom |
Israeli music |
|---|
| Religious |
| Secular |
| Israel |
| Dance |
| Music for holidays |
Klezmer (Yiddish: קלעזמער or כּלי־זמר) is an instrumental musical tradition of the Ashkenazi Jews of Central and Eastern Europe.[1] The essential elements of the tradition include dance tunes, ritual melodies, and virtuosic improvisations played for listening; these would have been played at weddings and other social functions.[2][3] The musical genre incorporated elements of many other musical genres including Ottoman (especially Greek and Romanian) music, Baroque music, German and Slavic folk dances, and religious Jewish music.[4][5] As the music arrived in the United States, it lost some of its traditional ritual elements and adopted elements of American big band and popular music.[6][7] Among the European-born klezmers who popularized the genre in the United States in the 1910s and 1920s were Dave Tarras and Naftule Brandwein; they were followed by American-born musicians such as Max Epstein, Sid Beckerman and Ray Musiker.[8]
After the destruction of Jewish life in Eastern Europe during the Holocaust, and a general fall in the popularity of klezmer music in the United States, the music began to be popularized again in the late 1970s in the so-called Klezmer Revival.[1] During the 1980s and onwards, musicians experimented with traditional and experimental forms of the genre, releasing fusion albums combining the genre with jazz, punk, and other styles.[9] By the 1980s and 1990s the American revival spread to Europe and inspired a new interest in the genre in places such as Germany, France, Poland and Russia. A parallel tradition has also continued in Israel with such figures as Moussa Berlin.
Etymology and usage
[edit]The term klezmer, as used in the Yiddish language, has a Hebrew etymology: klei, meaning "tools, utensils or instruments of" and zemer, "melody"; leading to k'lei zemer כְּלֵי זֶמֶר, meaning "musical instruments".[10][1] Over time the usage of "klezmer" in a Yiddish context evolved to describe musicians instead of their instruments, first in Bohemia in the second half of the sixteenth century and then in Poland, possibly as a response to the new status of the musicians who were at that time forming professional guilds.[11] Previously the musician may have been referred to as a lets (לץ) or other terms.[12][13] After the term klezmer became the preferred term for these professional musicians in Yiddish-speaking Eastern Europe, other types of musicians were more commonly known as muziker or muzikant. Twentieth century Russian scholars sometimes used the term klezmer; Ivan Lipaev did not use it, but Moisei Beregovsky did when publishing in Yiddish or Ukrainian.[11]
It was not until the late 20th century that the word "klezmer" became a commonly known English-language term.[14] During that time, through metonymy it came to refer not only to the musician but to the musical genre they played, a meaning which it had not had in Yiddish.[15][16][17] Early 20th century recording industry materials and other writings had referred to it as Hebrew, Jewish, or Yiddish dance music, or sometimes using the Yiddish term Freilech music ("Cheerful music"). The term 'klezmer' to refer to a genre of music was popularized as a marketing term in the late 1970s by Revival bands; Walter Zev Feldman, whose 1979 LP with Andy Statman used the term, claims credit for this shift in usage.[18]
Musical elements
[edit]Style
[edit]The traditional style of playing klezmer music, including tone, typical cadences, and ornamentation, sets it apart from other genres.[19] Although klezmer music emerged from a larger Eastern European Jewish musical culture that included Jewish cantorial music, Hasidic Niguns, and later Yiddish theatre music, it also borrowed from the surrounding folk musics of Central and Eastern Europe and from cosmopolitan European musical forms.[4][20] Therefore it evolved into an overall style which has recognizable elements from all of those other genres.
Few klezmer musicians before the late nineteenth century had conservatory musical training, but they generally learned through apprenticeship and inherited a rich tradition with its own advanced musical techniques.[21] Each musician had their understanding of how the style should be "correctly" performed.[22][19] The usage of these ornaments was not random; the matters of "taste", self-expression, variation and restraint were and remain important elements of how to interpret the music.[19]
Klezmer musicians apply the overall style to available specific techniques on each melodic instrument. They incorporate and elaborate the vocal melodies of Jewish religious practice, including the vocal style of the Hazzan, Jewish prayer, and paraliturgical song, extending the range of human voice into the musical expression possible on instruments.[23] Among those stylistic elements that are considered typically "Jewish" in klezmer music are those which are shared with cantorial or Hasidic vocal ornaments, including imitations of sighing or laughing.[24] Various Yiddish terms were used for these vocal-like ornaments such as קרעכץ (Krekhts, "groan" or "moan"), קנײטש (kneytsh, "wrinkle" or "fold"), and קװעטש (kvetsh, "pressure" or "stress").[10] Other ornaments such as trills, grace notes, appoggiaturas, glitshn (glissandos), tshoks (a kind of bent notes of cackle-like sound), flageolets (string harmonics),[25][26] pedal notes, mordents, slides and typical klezmer cadences are also important to the style.[19] In particular, the cadences which draw on religious Jewish music identify a piece more strongly as a klezmer tune, even if its broader structure was borrowed from a non-Jewish source.[27][20] Sometimes the term dreydlekh is used only for trills, while other use it for all klezmer ornaments.[28] Unlike in Classical music, vibrato is used sparingly, and is treated as another type of ornament.[24][19]
The accompaniment style varies a lot depending on instrumentation and context, ranging from playing in octaves without harmonization, to partial chords played by a second violinist, to very elaborate harmonized brass bands arrangements in the twentieth century.[29][30]
Historical repertoire
[edit]The repertoire of klezmer musicians was very diverse and tied to specific social functions and dances, especially of the traditional wedding.[2][20] These melodies might have a non-Jewish origin, or have been composed by a klezmer, but only rarely are they attributed to a specific composer.[31] Generally klezmer music can be divided into two broad categories: music for specific dances, and music for listening (at the table, in processions, ceremonial, etc.).[31]
Dances
[edit]Given that Ashkenazic Jewish weddings have taken place in many countries and historical contexts, the dances preserved in klezmer music show a variety of ritual and cultural origins:
- A Freylekhs is the simplest and most widespread type of klezmer dance tunes are those played in 2
4 and intended for group circle dances.[32] Depending on the location this basic dance may also have been called a Redl (circle), Hopke, Khosid, Karahod (round dance, literally the Belarusian translation of the Russian khorovod), Dreydl, Rikudl, etc.[2][33][29][10] - A bulgar, bulgarish or bolgar is a circle dance originating in Moldavia dance with a recognizable syncopated rhythm in 2
4 or 4
4.[20] It became the most popular klezmer dance form in the United States in the early twentieth century. - Sher is a contra dance in 2
4, typically arranged for four couples who move together and trade places during the dance. Musically, it sounds like a Freylekhs, but the total number of sections allows the particular dance to be performed.[32][20] Beregovsky, writing in the 1930s, noted that despite the dance being very commonly played across a wide area, he suspected that it had its roots in an older German dance.[2] This dance continued to be known in the United States even after other complex European klezmer dances had been forgotten.[34] - Kosher-tants (kosher dance) or mitsve-tants (mitzvah dance) are ritual dances dating back hundreds of years, often in 3
4 and borrowing the form and melodies of a polonaise or a gavotte.[32] Incorporating themes of purity, piety or commitment, the dance would see the bride would dancing with the groom or other community members separated by a handkerchief or belt.[35][36] A Broygez-tants is a related type of dance which involves pantomimes of anger and reconciliation.[31] - Khosidl, or , named after Hasidic Jews, is a more dignified embellished dance in 2
4 or 4
4. The dance steps can be performed solo, or in a circle or in a line. Stutschewsky notes that it can contain elements of irony or self-parody.[32] - Hora or Zhok (from the Romanian Joc) is a circle dance in 3
8 which entered the klezmer repertoire from Romanian and Moldavian music.[32] In the United States, it came to be one of the main dance types after the Bulgar.[20] - Kolomeike is a fast and catchy dance in 2
4 time, which originated in Ukraine, and is prominent in the folk music of that country. - Skotshne is generally thought to be a more elaborate Freylekhs which could be played either for dancing or listening.[2] The name, which is of Slavic origin, is thought by some to refer to a hopping movement in the dance.[32]
- Nigun, a very broad term which can refer to melodies for listening, singing or dancing.[10] Usually a mid-paced song in 2
4. - Waltzes were very popular, whether classical, Russian, or Polish. A padespan was a sort of Russian/Spanish waltz known to klezmers.
- Mazurka and polka, Polish and Czech dances, respectively, were often played for both Jews and Gentiles.
- Kozak or Kozatshke is a dance of Ukrainian origin in 2
4 popular among klezmer musicians.[32] - Sirba – a Romanian dance in 2
2 or 2
4 (Romanian sârbă). It features hopping steps and short bursts of running, accompanied by triplets in the melody.
Non-dance repertoire
[edit]Historically, klezmer musicians also performed a variety of ritual and listening music which may have been rhythmic or freeform depending on the type. As with dances, these often borrowed from Jewish or non-Jewish folk melodies, religious music, and so on.[37]
- There were a variety of non-metrical, semi-improvised listening genres. The best known is the Doyne borrowed from the Romanian doina.[31] Other lesser known types include the Volekhl, also coming from a Romanian-Moldavian tradition; the Taksim, whose name is borrowed from the Ottoman/Arab Taqsim; and a Fantasia where klezmers would compose variations on a simple musical theme.[31][10][38]
- Forms centering on bridal rituals, including the Kale-bazetsn (seating of the bride) or Kale-bazingn (singing to the bride). In these freeform pieces the badchen would sing to the bride as the soloist accompanied with a freeform piece.[38]
- Other more rhythmic listening pieces drew on the Hasidic Nigun. A Tish-nign (table tune) was a melody played for listening at the table; a Moralish (or called Devekut in Hebrew) inspired spiritual arousal or a pious mood.[10][29] Many of these melodies were sung at the Hasidic table and also performed instrumentally by klezmer musicians.
- A Vals (Waltz), pieces in 3
4 especially in the Hasidic context, may be slower than non-Jewish waltzes and intended for listening while the wedding parties are seated at their tables.[10] - Processional melodies could have a variety of musical forms or even borrow non-Jewish melodies, and were used to lead wedding parties or other groups as they walked. These include Gas-nigunim (street tunes), Tsum tish (to the table) were used to lead the wedding party around the neighborhood or between different stages of the wedding.[32] According to Beregovski the Gas-nign was always in 3
4 time.[31] Similarly, Marsh (March) could be non-Jewish march melodies adapted into joyful singing or playing contexts.[10] Parting melodies played at the beginning or end of a wedding day, such as the Zay gezunt (be healthy), Dobriden (good day), Dobranotsh or A gute nakht (good night) etc. are closely related.[31][39] - Other types of listening music borrowed from the forms and melodies of neighboring cultures, either from folk melodies or non-Jewish dances. A Terkisher is a type of virtuosic solo piece in 4
4 in an Ottoman or "oriental" style, and melodies may incorporate references to Greek Hasapiko into an Ashkenazic musical aesthetic.
Orchestration
[edit]Klezmer music is an instrumental tradition, without much of a history of songs or singing. In Eastern Europe, Klezmers did traditionally accompany the vocal stylings of the Badchen (wedding entertainer), although their performances were typically improvised couplets and the calling of ceremonies rather than songs.[40][41] (The importance of the Badchen gradually decreased by the twentieth century, although they still continued in some traditions.[42])
As for the klezmer orchestra, its size and composition varied by time and place. The klezmer bands of the eighteenth and early nineteenth century were small, with roughly three to five musicians playing woodwind or string instruments.[22] Another common configuration in that era was similar to Hungarian bands today, typically a lead violinist, second violin, cello, and cimbalom.[43][44] In the mid-nineteenth century, the Clarinet started to appear in those small Klezmer ensembles as well.[45] By the last decades of the century, in Ukraine, the orchestras had grown larger, averaging seven to twelve members, and incorporating brass instruments and up to twenty for a prestigious occasion.[46][47] (However, for poor weddings a large klezmer ensemble might only send three or four of its junior members.[46]) In these larger orchestras, on top of the core instrumentation of strings and woodwinds, ensembles often featured cornets, C clarinets, trombones, a contrabass, a large Turkish drum, and several extra violins.[31] The inclusion of Jews in tsarist army bands during the 19th century may also have led to the introduction of typical military band instruments into klezmer. With such large orchestras, the music was arranged so that the bandleader soloist could still be heard at key moments.[48] In Galicia, and Belarus, the smaller string ensemble with cimbalom remained the norm into the twentieth century.[49][31] American klezmer as it developed in dancehalls and wedding banquets of the early twentieth century had a more complete orchestration not unlike those used in popular orchestras of the time. They use a clarinet, saxophone, or trumpet for the melody, and make great use of the trombone for slides and other flourishes.

The melody in klezmer music is generally assigned to the lead violin, although occasionally the flute and eventually clarinet.[31] The other instrumentalists provide harmony, rhythm, and some counterpoint (the latter usually coming from the second violin or viola). The clarinet now often plays the melody. Brass instruments—such as the French valved cornet and keyed German trumpet—eventually inherited a counter-voice role.[50] Modern klezmer instrumentation is more commonly influenced by the instruments of the 19th-century military bands than the earlier orchestras.
Percussion in early 20th-century klezmer recordings was generally minimal—no more than a wood block or snare drum. In Eastern Europe, percussion was often provided by a drummer who played a frame drum, or poyk, sometimes called baraban. A poyk is similar to a bass drum and often has a cymbal or piece of metal mounted on top, which is struck by a beater or a small cymbal strapped to the hand.
Melodic modes
[edit]Western, Cantorial, and Ottoman music terminology
[edit]Klezmer music is a genre that developed partly in the Western musical tradition but also in the Ottoman Empire, and is primarily an oral tradition which does not have a well-established literature to explain its modes and modal progression.[51][52] But, as with other types of Ashkenazic Jewish music, it has a complex system of modes which were used in its compositions.[10][53] Many of its melodies do not fit well in the major and minor terminology used in Western music, nor is the music systematically microtonal in the way that Middle Eastern music is.[51] Nusach terminology, as developed for Cantorial music in the nineteenth century, is often used instead, and indeed many klezmer compositions draw heavily on religious music.[39] But it also incorporates elements of Baroque and Eastern European folk musics, making description based only on religious terminology incomplete.[27][29][54] Still, since the Klezmer revival of the 1970s, the terms for Jewish prayer modes are the most common to describe those used in klezmer.[55] The terms used in Yiddish for these modes include nusach (נוסח); shteyger (שטײגער), "manner, mode of life", which describes the typical melodic character, important notes and scale; and gust (גוסט), a word meaning "taste" which was commonly used by Moisei Beregovsky.[29][31][52]
Beregovsky, who was writing in the Stalinist era and was constrained by having to downplay klezmer's religious aspects, did not use the terminology of synagogue modes, except in early work in 1929. Instead, he relied on German-inspired musical terminology of major, minor, and "other" modes, which he described in technical terms.[31][56] In his 1940s works he noted that the majority of the klezmer repertoire seemed to be in a minor key, whether natural minor or others, that around a quarter of the material was in Freygish, and that around a fifth of the repertoire was in a major key.[31]
Another set of terminology sometimes used to describe klezmer music is that of the Makams used in Ottoman and other Middle Eastern music.[55][57] This approach dates back to Idelsohn in the early twentieth century, who was very familiar with Middle Eastern music, and has been developed in the past decade by Joshua Horowitz.[58][54][55][51]
Finally, some Klezmer music, and especially that composed in the United States from the mid-twentieth century onwards, may not be composed with these traditional modes, but rather built around chords.[27]
Description
[edit]Because there is no agreed-upon, complete system for describing modes in Klezmer music, this list is imperfect and may conflate concepts which some scholars view as separate.[53][58] Another problem in listing these terms as simple eight-note (octatonic) scales is that it makes it harder to see how Klezmer melodic structures can work as five-note pentachords, how parts of different modes typically interact, and what the cultural significance of a given mode might be in a traditional Klezmer context.[51][52]
- Freygish, Ahavo Rabboh, or Phrygian dominant scale resembles the Phrygian mode, having a flat second but also a permanent raised third.[59] It is among the most common modes in Klezmer and is closely identified with Jewish identity; Beregovsky estimated that roughly a quarter of the Klezmer music he had collected was in Freygish.[31][51] Among the most well-known pieces composed in this mode are "Hava Nagila" and "Ma yofus". It is comparable to the Maqam Hijaz found in Arabic music.[51]

- Mi Sheberakh, Av HaRachamim, "altered Dorian" or Ukrainian Dorian scale is a minor mode which has a raised fourth.[59] It is sometimes compared to Nikriz Makamı. It is closely related to Freygish since they share the same pitch intervals.[51] This mode is often encountered in Doynes and other Klezmer forms with connections to Romanian or Ukrainian music.

- Adonoy Molokh or Adoyshem Molokh a synagogue mode with a flatted seventh.[29] It is sometimes called the "Jewish major".[58] It has some similarities to the Mixolydian mode.[59]

- Mogen Ovos is a synagogue mode which resembles the Western natural minor.[29] In klezmer music, it is often found in greeting and parting pieces, as well as dance tunes.[51] It has some similarities to the Bayati maqam used in Arabic and Turkish music.
- Yishtabakh resembles Mogen Ovos and Freygish. It is a variant of the Mogen Ovos scale that frequently flattens the second and fifth degrees.[60]
History
[edit]Europe
[edit]Development of the genre
[edit]The Bible has several descriptions of orchestras and Levites making music, but after the destruction of the Second Temple in 70 CE, many rabbis discouraged musical instruments.[61] Therefore, while there may have been Jewish musicians in different times and places since then, the concept of a "Klezmer" musician arose much more recently.[62] The earliest written record of the use of the word was identified by Isaac Rivkind as being in a Jewish council meeting from Kraków in 1595.[63][64] They may have existed even earlier in Prague, as references to them have been found as early as 1511 and 1533.[65] It was in the 1600s that the situation of Jewish musicians in Poland improved, as they gained the right to form Guilds (Khevre), and therefore to set their own fees, hire Christians, and so on.[66] Therefore over time this new form of professional musician developed new forms of music and elaborated this tradition across a wide area of Eastern European Jewish life. The rise of Hasidic Judaism in the late eighteenth century and onwards also contributed to the development of klezmer, due to their emphasis on dancing and wordless melodies as a component of Jewish practice.[17]
The Eastern European klezmer profession (1700–1930s)
[edit]
The nineteenth century also saw the rise of a number of klezmer violin virtuosos who combined the techniques of classical violinists such as Ivan Khandoshkin and of Bessarabian folk violinists, and who composed dance and display pieces that became widespread even after the composers were gone.[67] Among these figures were Aron-Moyshe Kholodenko "Pedotser", Yosef Drucker "Stempenyu", Alter Goyzman "Alter Chudnover" and Josef Gusikov.[68][69][70][71]
Unlike in the United States, where there was a robust Klezmer recording industry, there was relatively less recorded in Europe in the early twentieth century. The majority of European recordings of Jewish music consisted of Cantorial and Yiddish Theatre music, with only a few dozen known to exist of Klezmer music.[72] These include violin pieces by artists such as Oscar Zehngut, Jacob Gegna, H. Steiner, Leon Ahl, and Josef Solinski; flute pieces by S. Kosch, and ensemble recordings by Belf's Romanian Orchestra, the Russian-Jewish Orchestra, Jewish Wedding Orchestra, and Titunshnayder's Orchestra.[72][73]
Klezmer in the late Russian empire and Soviet era
[edit]The loosening of restrictions on Jews in the Russian Empire, and their newfound access to academic and conservatory training, created a class of scholars who began to reexamine and evaluate klezmer using modern techniques.[31] Abraham Zevi Idelsohn was one such figure, who sought to find an ancient Middle Eastern origin for Jewish music in the diaspora.[74] There was also new interest in collecting and studying Jewish music and folklore, including Yiddish songs, folk tales, and instrumental music. An early expedition was by Joel Engel, who collected folk melodies in his birthplace of Berdyansk in 1900. The first figure to collect large amounts of klezmer music was Susman Kiselgof, who made several expeditions to the Pale of Settlement from 1907 to 1915.[75] He was soon followed by other scholars such as Moisei Beregovsky and Sofia Magid, Soviet scholars of Yiddish and klezmer music.[76][31] Most of the materials collected in those expeditions are now held by the Vernadsky National Library of Ukraine.[77]

Beregovsky, writing in the late 1930s, lamented how little scholars knew about the range of playing technique and social context of Klezmers from past eras, except for the late nineteenth century which could be investigated through elderly musicians who still remembered it.[2]
Jewish music in the Soviet Union, and the continued use of klezmer music, went through several phases of official support or censorship. The officially supported Soviet Jewish musical culture of 1920s involved works based on or satirizing traditional melodies and themes, whereas those of the 1930s were often "Russian" cultural works translated into a Yiddish context.[78] After 1948, Soviet Jewish culture entered a phase of repression, meaning that Jewish music concerts, whether tied to Hebrew, Yiddish, or instrumental klezmer, were no longer allowed to be performed.[79] Moisei Beregovsky's academic work was shut down in 1949 and he was arrested and deported to Siberia in 1951.[80][81] The repression was eased in the mid-1950s as some Jewish and Yiddish performances were allowed to return to the stage once again.[82] However, the main venue for klezmer has always been traditional community events and weddings, not the concert stage or academic institute; those traditional venues were repressed along with Jewish culture in general, according to anti-religious Soviet policy.[83]
United States
[edit]Early American klezmer (1880s–1910s)
[edit]The first klezmers to arrive in the United States followed the first large waves of Eastern European Jewish immigration which began after 1880, establishing themselves mainly in large cities like New York, Philadelphia and Boston.[17] Klezmers—often younger members of klezmer families, or less established musicians—started to arrive from the Russian Empire, the Kingdom of Romania and Austria-Hungary.[84] Some of them found work in restaurants, dance halls, union rallies, wine cellars, and other modern venues in places like New York's Lower East Side.[85][86] But the major source of income for klezmer musicians seems to have remained weddings and Simchas, as in Europe.[87] Those early generations of klezmers are much more poorly documented than those working in the 1910s and 1920s; many never recorded or published music, although some are remembered through family or community history, such as the Lemish klezmer family of Iași, Romania, who arrived in Philadelphia in the 1880s and established a klezmer dynasty there.[88][87]
Big band klezmer orchestras (1910s–1920s)
[edit]
The vitality of the Jewish music industry in major American cities attracted ever more klezmers from Europe in the 1910s. This coincided with the development of the recording industry, which recorded a number of these klezmer orchestras. By the time of the First World War, the industry turned its attention to ethnic dance music and a number of bandleaders were hired by record companies such as Edison Records, Emerson Records, Okeh Records, and the Victor Recording Company to record 78 rpm discs.[89] The first of these was Abe Elenkrig, a barber and cornet player from a klezmer family in Ukraine whose 1913 recording Fon der Choope (From the Wedding) has been recognized by the Library of Congress.[90][91][92]
Among the European-born klezmers recording during that decade were some from the Ukrainian territory of the Russian Empire (Abe Elenkrig, Dave Tarras, Shloimke Beckerman, Joseph Frankel, and Israel J. Hochman), some from Austro-Hungarian Galicia (Naftule Brandwein, Harry Kandel and Berish Katz), and some from Romania (Abe Schwartz, Max Leibowitz, Max Yankowitz, Joseph Moskowitz).[93][94][95][96]
The mid-1920s also saw a number of popular novelty "Klezmer" groups which performed on the radio or vaudeville stages. These included Joseph Cherniavsky's Yiddish-American Jazz Band, whose members would dress as parodies of Cossacks or Hasidim.[97] Another such group was the Boibriker Kapelle, which performed on the radio and in concerts trying to recreate a nostalgic, old-fashioned Galician Klezmer sound.[98] With the passing of the Immigration Act of 1924, which greatly restricted Jewish immigration from Europe, and then the onset of the Great Depression by 1930, the market for Yiddish and klezmer recordings in the United States saw a steep decline, which essentially ended the recording careers of many of the popular bandleaders of the 1910s and 1920s, and made the large klezmer orchestra less viable.[99]
Celebrity clarinetists
[edit]Along with the rise of klezmer "big bands" in the 1910s and 1920s, a handful of Jewish clarinet players who had led those bands became celebrities in their own right, with a legacy that lasted into subsequent decades. The most popular among these were Naftule Brandwein, Dave Tarras, and Shloimke Beckerman.[100][101][102]
Klezmer revival
[edit]In the 1970s there was a renewal of interest in Klezmer music centered primarily in the United States. Notable early figures and groups were Giora Feidman, The Klezmorim, Walter Zev Feldman, Andy Statman, and the Klezmer Conservatory Band. They drew their repertoire from recordings and surviving musicians of U.S. klezmer.[103] In particular, clarinetists such as Dave Tarras and Max Epstein became mentors to this new generation of klezmer musicians.[104] In 1985, Henry Sapoznik and Adrienne Cooper founded KlezKamp to teach klezmer and other Yiddish music.[105]

The 1980s saw a second wave of revival, as interest grew in more traditionally inspired performances with string instruments, largely with non-Jews of the United States and Germany. Musicians began to track down older European klezmer, by listening to recordings, finding transcriptions, and making field recordings of the few klezmorim left in Eastern Europe. Key performers in this style are Joel Rubin, Budowitz, Khevrisa, Di Naye Kapelye, Yale Strom, The Chicago Klezmer Ensemble, The Maxwell Street Klezmer Band, the violinists Alicia Svigals, Steven Greenman,[106] Cookie Segelstein and Elie Rosenblatt, flutist Adrianne Greenbaum, and tsimbl player Pete Rushefsky. Bands like Brave Old World, Hot Pstromi and The Klezmatics also emerged during this period.
In the 1990s, musicians from the San Francisco Bay Area helped further interest in klezmer music by taking it into new territory. Groups such as the New Klezmer Trio inspired a new wave of bands merging klezmer with other forms of music, such as John Zorn's Masada and Bar Kokhba, Naftule's Dream, Don Byron's Mickey Katz project and violinist Daniel Hoffman's klezmer/jazz/Middle-Eastern fusion band Davka.[103] The New Orleans Klezmer All-Stars[107] also formed in 1991 with a mixture of New Orleans funk, jazz, and klezmer styles.
Starting in 2008, "The Other Europeans" project, funded by several EU cultural institutions,[108] spent a year doing intensive field research in the region of Moldavia under the leadership of Alan Bern and scholar Zev Feldman. They wanted to explore klezmer and lăutari roots, and fuse the music of the two "other European" groups. The resulting band now performs internationally.
A separate klezmer tradition had developed in Israel in the 20th century. Clarinetists Moshe Berlin and Avrum Leib Burstein are known exponents of the klezmer style in Israel. To preserve and promote klezmer music in Israel, Burstein founded the Jerusalem Klezmer Association, which has become a center for learning and performance of klezmer music in the country.[109]

Since the late 1980s, an annual klezmer festival is held every summer in Safed, in the north of Israel.[110][111][112][113]
Popular culture
[edit]In music
[edit]While traditional performances may have been on the decline, many Jewish composers who had mainstream success, such as Leonard Bernstein and Aaron Copland, continued to be influenced by the klezmeric idioms heard during their youth (as Gustav Mahler had been). George Gershwin was familiar with klezmer music, and the opening clarinet glissando of "Rhapsody in Blue" suggests this influence, although the composer did not compose klezmer directly.[114] Some clarinet stylings of swing jazz bandleaders Benny Goodman and Artie Shaw can be interpreted as having been derived from klezmer, as can the "freilach swing" playing of other Jewish artists of the period such as trumpeter Ziggy Elman.
At the same time, non-Jewish composers were also turning to klezmer for a prolific source of fascinating thematic material. Dmitri Shostakovich in particular admired klezmer music for embracing both the ecstasy and the despair of human life, and quoted several melodies in his chamber masterpieces, the Piano Quintet in G minor, op. 57 (1940), the Piano Trio No. 2 in E minor, op. 67 (1944), and the String Quartet No. 8 in C minor, op. 110 (1960).
The compositions of Israeli-born composer Ofer Ben-Amots incorporate aspects of klezmer music, most notably his 2006 composition Klezmer Concerto. The piece is for klezmer clarinet (written for Jewish clarinetist David Krakauer),[115] string orchestra, harp and percussion.[116]
In visual art
[edit]
The figure of the klezmer, as a romantic symbol of nineteenth century Jewish life, appeared in the art of a number of twentieth century Jewish artists such as Anatoli Lvovich Kaplan, Issachar Ber Ryback, Marc Chagall, and Chaim Goldberg. Kaplan, making his art in the Soviet Union, was quite taken by the romantic images of the Klezmer in literature, and in particular in Sholem Aleichem's Stempenyu, and depicted them in rich detail.[117]
In film
[edit]- Yidl Mitn Fidl (1936), directed by Joseph Green
- Fiddler on the Roof (1971), directed by Norman Jewison
- Les Aventures de Rabbi Jacob (1973), directed by Gérard Oury
- Jewish Soul Music: The Art of Giora Feidman (1980), directed by Uri Barbash
- A Jumpin' Night in the Garden of Eden (1988), directed by Michal Goldman
- Fiddlers on the Hoof (1989), directed by Simon Broughton
- The Last Klezmer: Leopold Kozlowski: His Life and Music (1994), directed by Yale Strom
- Beyond Silence (1996), about a klezmer-playing clarinetist, directed by Charlotte Link
- A Tickle in the Heart (1996), directed by Stefan Schwietert[118]
- Itzhak Perlman: In the Fiddler's House (1996), aired 29 June 1996 on Great Performances (PBS/WNET television series)
- L'homme est une femme comme les autres (1998, directed by Jean-Jacques Zilbermann with soundtrack by Giora Feidman)
- Dummy (2002), directed by Greg Pritikin
- Klezmer on Fish Street (2003), directed by Yale Strom
- Le Tango des Rashevski (2003) directed by Sam Garbarski
- Klezmer in Germany (2007), directed by Kryzstof Zanussi and C. Goldie
- A Great Day on Eldridge Street (2008), directed by Yale Strom
- The "Socalled" Movie[119] (2010), directed by Garry Beitel
- The Klezmer Project, 2023 Argentine documentary [120]
In literature
[edit]In Jewish literature, the klezmer was often represented as a romantic and somewhat unsavory figure.[121] However, in nineteenth century works by writers such as Mendele Mocher Sforim and Sholem Aleichem they were also portrayed as great artists and virtuosos who delighted the masses.[31] Klezmers also appeared in non-Jewish Eastern European literature, such as in the epic poem Pan Tadeusz, which depicted a character named Jankiel Cymbalist, or in the short stories of Leopold von Sacher-Masoch.[12] In George Eliot's Daniel Deronda (1876), the German Jewish music teacher is named Herr Julius Klesmer.[122] The novel was later adapted into a Yiddish musical by Avram Goldfaden titled Ben Ami (1908).[123]
See also
[edit]References
[edit]- ^ a b c Strom, Yale (Winter 2024). "The Mesmerizing Sounds of Klezmer". Humanities: The Magazine of the National Endowment for the Humanities. Retrieved 27 December 2023.
- ^ a b c d e f Beregovsky, Moishe (1982). "4. Jewish Instrumental Folk Music (1937)". In Slobin, Mark (ed.). Old Jewish folk music : the collections and writings of Moshe Beregovski. Philadelphia: University of Pennsylvania Press. pp. 530–548. ISBN 081227833X.
- ^ Rubin, Joel E. (2020). New York klezmer in the early twentieth century: the music of Naftule Brandwein and Dave Tarras. Rochester, NY: Boydell & Brewer. p. 29. ISBN 9781580465984.
- ^ a b Slobin, Mark (2000). Fiddler on the move : exploring the klezmer world. Oxford: Oxford University Press. p. 7. ISBN 9780195161809.
- ^ Feldman, Zev (2016). Klezmer: music, history and memory. New York, NY: Oxford University Press. pp. 208–210. ISBN 9780190244514.
- ^ Rubin, Joel E. (2020). New York klezmer in the early twentieth century: the music of Naftule Brandwein and Dave Tarras. Rochester, NY: Boydell & Brewer. pp. 71–74. ISBN 9781580465984.
- ^ Feldman, Zev (2016). Klezmer: music, history and memory. New York, NY: Oxford University Press. pp. 216–8. ISBN 9780190244514.
- ^ Feldman, Zev. "Music: Traditional and Instrumental Music". YIVO Encyclopedia. YIVO.
- ^ Kirshenblatt-Gimblett, Barbara (1998). "Sounds of Sensibility". Judaism. 47: 49–55.
- ^ a b c d e f g h i Mazor, Yaacov; Seroussi, Edwin (1990). "Towards a Hasidic Lexicon of Music". Orbis Musicae. 10: 118–43.
- ^ a b Feldman, Zev (2016). Klezmer: music, history and memory. New York, NY: Oxford University Press. pp. 61–67. ISBN 9780190244521.
- ^ a b Feldman, Zev. "Music: Traditional and Instrumental Music". YIVO Encyclopedia. YIVO Institute. Retrieved 20 June 2021.
- ^ Liptzin, Solomon (1972). A history of Yiddish literature. Middle Village, N.Y.: Jonathan David. ISBN 0824601246.
- ^ Schultz, Julia (September 2019). "The impact of Yiddish on the English language: An overview of lexical borrowing in the variety of subject areas and spheres of life influenced by Yiddish over time". English Today. 35 (3): 2–7. doi:10.1017/S0266078418000494. S2CID 150270104.
- ^ Alexander, Phil (2021). Sounding Jewish in Berlin: klezmer music and the contemporary city. Oxford New York, [New York]: Oxford University Press. p. 87. ISBN 9780190064433.
- ^ Slobin, Mark (2000). Fiddler on the move: exploring the klezmer world. Oxford: Oxford University Press. p. 6. ISBN 9780195161809.
- ^ a b c Netsky, Hankus (Winter 1998). "An overview of klezmer music and its development in the U.S.". Judaism. 47 (1): 5–12.
- ^ Feldman, Zev (2016). Klezmer: music, history and memory. New York, NY: Oxford University Press. p. xv. ISBN 9780190244514.
- ^ a b c d e Rubin, Joel E. (2020). New York klezmer in the early twentieth century : the music of Naftule Brandwein and Dave Tarras. Rochester, NY: Boydell & Brewer. p. 176. ISBN 9781580465984.
- ^ a b c d e f Feldman, Zev (2022). "Musical Fusion and Allusion in the Core and the Transitional Klezmer Repertoires". Shofar: An Interdisciplinary Journal of Jewish Studies. 40 (2): 143–166. doi:10.1353/sho.2022.0026. ISSN 1534-5165. S2CID 253206627.
- ^ Rubin, Joel E. (2020). New York klezmer in the early twentieth century: the music of Naftule Brandwein and Dave Tarras. Rochester, NY: Boydell & Brewer. p. 24. ISBN 9781580465984.
- ^ a b Rubin, Joel (2009). "'Like a String of Pearls': Reflections on the Role of Brass Instrumentalists in Jewish Instrumental Klezmer Music and the Trope of 'Jewish Jazz'". In Weiner, Howard T. (ed.). Early Twentieth-Century Brass Idioms. Lanham, MD: The Scarecrow Press. pp. 77–102. ISBN 978-0810862456.
- ^ Feldman, Zev (2016). Klezmer: music, history and memory. New York, NY: Oxford University Press. p. 39. ISBN 9780190244514.
- ^ a b Slobin, Mark (2000). Fiddler on the move : exploring the klezmer world. Oxford: Oxford University Press. pp. 98–122. ISBN 9780195161809.
- ^ Yale Strom, "The absolutely complete klezmer songbook", 2006, ISBN 0-8074-0947-2, Introduction
- ^ Strom 2012, pp. 101, 102
- ^ a b c Feldman, Zev (2016). Klezmer: music, history and memory. New York, NY: Oxford University Press. pp. 375–385. ISBN 9780190244521.
- ^ Chris Haigh, The Fiddle Handbook, 2009, Example 4.9
- ^ a b c d e f g Avenary, Hanoch (1960). "The Musical Vocabulary of Ashkenazic Hazanim". Studies in Biblical and Jewish Folklore. Bloomington, Indiana: 187–198.
- ^ Netsky, Hankus (2017). Klezmer: music and community in twentieth-century Jewish Philadelphia. Philadelphia, Pa. Rome Tokyo: Temple university press. p. 116. ISBN 9781439909034.
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q Beregovski, M. (1941). "Yidishe klezmer, zeyer shafn un shteyger". Literarisher Alamanakh "Sovetish" (in Yiddish). 12. Moscow: Melukhe-farlag "Der Emes": 412–450.
- ^ a b c d e f g h Stutschewsky, Joachim M. (2019). Joachim Stutschewsky: Geschichte, Lebensweise, Musik. Wiesbaden: Harrassowitz Verlag. pp. 246–8. ISBN 9783447197946.
- ^ Feldman, Zev (2016). Klezmer: music, history and memory. New York, NY: Oxford University Press. pp. 275–298. ISBN 9780190244514.
- ^ Feldman, Zev (2016). Klezmer: music, history and memory. New York, NY: Oxford University Press. pp. 261–273. ISBN 9780190244514.
- ^ Friedhaber, Zvi (2011). Ingber, Judith Brin (ed.). Seeing Israeli and Jewish dance. Detroit: Wayne State University Press. pp. 229–31. ISBN 9780814333303.
- ^ Netsky, Hankus (2017). Klezmer: music and community in twentieth-century Jewish Philadelphia. Philadelphia, Pa. Rome Tokyo: Temple university press. p. 72. ISBN 9781439909034.
- ^ Klein, Joachim M. (2019). Joachim Stutschewsky: Geschichte, Lebensweise, Musik. Wiesbaden: Harrassowitz Verlag. p. 213. ISBN 9783447197946.
- ^ a b Feldman, Zev (2016). Klezmer: music, history and memory. New York, NY: Oxford University Press. p. 147. ISBN 9780190244521.
- ^ a b Feldman, Zev (2016). Klezmer: music, history and memory. New York, NY: Oxford University Press. pp. 220–227. ISBN 9780190244521.
- ^ Pietruszka, Symcha (1932). Yudishe entsiḳlopedye far Yudishe geshikhṭe, ḳulṭur, religye, filozofye, liṭeraṭur, biografye, bibliografye un andere Yudishe inyonim (in Yiddish). Warsaw: Yehudiyah. pp. 163–166.
- ^ Feldman, Zev (2016). Klezmer: music, history and memory. New York, NY: Oxford University Press. pp. 146–156. ISBN 9780190244514.
- ^ Rubin, Ruth (1973). Voices of a people : the story of Yiddish folksong (2nd ed.). New York: McGraw-Hill. p. 251. ISBN 0070541949.
- ^ Feldman, Zev (2016). Klezmer: music, history and memory. New York, NY: Oxford University Press. pp. 100–111. ISBN 9780190244514.
- ^ Gifford, Paul M. (2001). The hammered dulcimer: a history. Lanham, Md.: Scarecrow Press. pp. 106–107. ISBN 9781461672906.
- ^ Feldman, Zev (2016). Klezmer: music, history and memory. New York, NY: Oxford University Press. pp. 111–113. ISBN 9780190244514.
- ^ a b Feldman, Zev (2016). Klezmer: music, history and memory. New York, NY: Oxford University Press. pp. 93–96. ISBN 9780190244521.
- ^ Левик, Сергей Юрьевич (1962). Записки оперного певца (in Russian). Искусство. pp. 18–19.
- ^ Feldman, Zev (2016). Klezmer: music, history and memory. New York, NY: Oxford University Press. p. 115. ISBN 9780190244514.
- ^ Feldman, Zev (2016). Klezmer: music, history and memory. New York, NY: Oxford University Press. pp. 100–116. ISBN 9780190244514.
- ^ "KLEZMER MUSIC". users.ch. Retrieved 19 January 2016.
- ^ a b c d e f g h Horowitz, Joshua. "The Klezmer Ahava Rabboh Shteyger: Mode, Sub-mode, and Modal Progression" (PDF). Budowitz.com. Retrieved 26 June 2021.
- ^ a b c Rubin, Joel E. (2020). New York klezmer in the early twentieth century : the music of Naftule Brandwein and Dave Tarras. Rochester, NY: Boydell & Brewer. pp. 122–74. ISBN 9781580465984.
- ^ a b Tarsi, Boaz. "Full Text: Cross-Repertoire Motifs in Liturgical Music of the Ashkenazi Tradition: An Initial Lay of the Land by Boaz Tarsi". Jewish Music Research Centre. Retrieved 27 June 2021.
- ^ a b Frigyesi, Judit Laki (1982–1983). "Modulation as an Integral Part of the Modal System in Jewish Music". Musica Judaica. 5 (1): 52–71. JSTOR 23687593.
- ^ a b c Rubin, Joel E. (2020). New York klezmer in the early twentieth century : the music of Naftule Brandwein and Dave Tarras. Rochester, NY: Boydell & Brewer. p. 361. ISBN 9781580465984.
- ^ Feldman, Zev (2016). Klezmer: music, history and memory. New York, NY: Oxford University Press. p. 40. ISBN 9780190244521.
- ^ Alford-Fowler, Julia (May 2013). Chasing Yiddishkayt: A concerto in the context of Klezmer music (PDF) (Doctoral thesis). Temple University. Retrieved 16 June 2021.
- ^ a b c Tarsi, Boaz (3 July 2017). "At the Intersection of Music Theory and Ideology: A. Z. Idelsohn and the Ashkenazi Prayer Mode Magen Avot". Journal of Musicological Research. 36 (3): 208–233. doi:10.1080/01411896.2017.1340033. ISSN 0141-1896. S2CID 148956696.
- ^ a b c Rubin, Joel E. (2020). New York klezmer in the early twentieth century : the music of Naftule Brandwein and Dave Tarras. Rochester, NY: Boydell & Brewer. p. 364. ISBN 9781580465984.
- ^ Horowitz, Josh. "The Main Klezmer Modes". Ari Davidow's Klezmer Shack. Retrieved 24 June 2022.
- ^ Netsky, Hankus (2015). Klezmer: Music and Community in Twentieth-Century Jewish Philadelphia. Philadelphia: Temple University Press. pp. 19–21. ISBN 9781439909034.
- ^ Stutchewsky, Joachim (1959). הכליזמרים : תולדותיהם, אורח-חיים ויצירותיהם (in Hebrew). Jerusalem: Bialik Institute. pp. 29–45.
- ^ Rivkind, Isaac (1960). Pereq be-Toldot Ha-Amanut Ha-'Amamit (in Hebrew). New York: Futuro Press. p. 16.
- ^ Feldman, Zev (2016). Klezmer : music, history and memory. New York, NY: Oxford University Press. pp. 62–63. ISBN 9780190244521.
- ^ Zaagsma, Gerben (2000). "The Klezmorim of Prague: About a Jewish Musicians' Guild". East European Meetings in Ethnomusicology. 7: 41–47.
- ^ Feldman, Zev (2016). Klezmer: music, history and memory. New York, NY: Oxford University Press. pp. 71–73. ISBN 9780190244521.
- ^ Horowitz, Joshua (2012). "9. The Klezmer Accordion". In Simonett, Helena (ed.). The accordion in the Americas : klezmer, polka, tango, zydeco, and more!. Urbana: University of Illinois Press. p. 195. ISBN 9780252094323.
- ^ Stutchewsky, Joachim (1959). הכליזמרים : תולדותיהם, אורח-חיים ויצירותיהם (in Hebrew). Jerusalem: Bialik Institute. pp. 110–114.
- ^ Rubin, Joel (2020). New York klezmer in the early twentieth century : the music of Naftule Brandwein and Dave Tarras. Rochester, NY: Rochester University. p. 28. ISBN 9781580465984.
- ^ Beregovski, Moshe; Rothstein, Robert; Bjorling, Kurt; Alpert, Michael; Slobin, Mark (2020). Jewish instrumental folk music : the collections and writings of Moshe Beregovski (Second ed.). Evanston, Illinois. pp. I7 – I9. ISBN 9781732618107.
{{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link) - ^ Feldman, Zev (2016). Klezmer: music, history and memory. New York, NY: Oxford University Press. p. 149. ISBN 9780190244514.
- ^ a b Wollock, Jeffrey (Spring 1997). "European Recordings of Jewish Instrumental Folk Music, 1911–1914". ARSC Journal. 28 (1): 36–55.
- ^ Rubin, Joel; Aylward, Michael (2019). Chekhov's Band: Eastern European Klezmer Music from the EMI archives, 1908–1913 (CD). London: Renair Records.
- ^ Netsky, Hankus (2015). Klezmer: Music and Community in Twentieth-Century Jewish Philadelphia. Philadelphia: Temple University Press. pp. 10–11. ISBN 9781439909034.
- ^ Sholokhova, Lyudmila (2004). "Zinoviy Kiselhof as a Founder of Jewish Musical Folklore Studies in the Russian Empire at the Beginning of the 20th Century.". In Grözinger, Karl-Erich (ed.). Klesmer, Klassik, jiddisches Lied: jüdische Musikkultur in Osteuropa. Otto Harrassowitz Verlag. pp. 63–72. ISBN 9783447050319.
- ^ Grözinger, Elvira (2008). "Unser Rebbe, unser Stalin – ": jiddische Lieder aus den St. Petersburger Sammlungen von Moishe Beregowski (1892–1961) und Sofia Magid (1892–1954); Einleitung, Texte, Noten mit DVD: Verzeichnis der gesamten weiteren 416 Titel, Tondokumente der bearbeiteten und nichtbearbeiteten Lieder. Wiesbaden: Harrassowitz. pp. 40–3. ISBN 9783447056892.
- ^ Feldman, Zev (2016). Klezmer: music, history and memory. New York, NY: Oxford University Press. p. 24. ISBN 9780190244521.
- ^ Shternshis, Anna (2006). Soviet and kosher : Jewish popular culture in the Soviet Union, 1923–1939. Bloomington: Indiana University Press. pp. xv–xx. ISBN 0253347262.
- ^ Wollock, Jeffrey (Spring 2003). "Soviet Recordings of Jewish Instrumental Folk Music, 1937–1939". ARSC Journal. 34 (1). Annapolis, MD: 14–32.
- ^ Sholokhova, Lyudmila. "Beregovskii, Moisei Iakovlevich". YIVO Encyclopedia. YIVO Institute. Retrieved 8 July 2021.
- ^ Feldman, Zev (2016). Klezmer: music, history and memory. New York, NY: Oxford University Press. p. 129. ISBN 9780190244514.
- ^ Estraikh, Gennady (2008). Yiddish in the Cold War. London: Routledge. p. 57. ISBN 9781351194471.
- ^ Shternshis, Anna (2006). Soviet and kosher: Jewish popular culture in the Soviet Union, 1923–1939. Bloomington: Indiana University Press. pp. 3–4. ISBN 0253347262.
- ^ Rubin, Joel E. (2020). New York klezmer in the early twentieth century : the music of Naftule Brandwein and Dave Tarras. Rochester, NY: Boydell & Brewer. p. 39. ISBN 9781580465984.
- ^ Heskes, Irene (1995). Yiddish American popular songs, 1895 to 1950 : a catalog based on the Lawrence Marwick roster of copyright entries. Washington, D.C.: Library of Congress. pp. xix=xxi. ISBN 0844407453.
- ^ Rubin, Joel E. (2020). New York klezmer in the early twentieth century : the music of Naftule Brandwein and Dave Tarras. Rochester, NY: Boydell & Brewer. p. 36. ISBN 9781580465984.
- ^ a b Loeffler, James (2002). "3: Di Rusishe Progresiv Muzikal Yunyon No. 1 fun Amerike The First Klezmer Union in America". In Slobin, Mark (ed.). American Klezmer : its roots and offshoots. University of California Press. pp. 35–51. ISBN 978-0-520-22717-0.
- ^ Netsky, Hankus (2015). Klezmer: Music and Community in Twentieth-Century Jewish Philadelphia. Philadelphia: Temple University Press. pp. 98–9. ISBN 978-1-4399-0903-4.
- ^ "Columbia Repertoire History: Foreign Language Recordings – Discography of American Historical Recordings". Discography of American Historical Recordings. Retrieved 12 February 2021.
- ^ "The Sounds of Fighting Men, Howlin' Wolf and Comedy Icon Among 25 Named to the National Recording Registry". Library of Congress. Retrieved 13 February 2021.
- ^ Sapoznik, Henry (1999). Klezmer! : Jewish music from Old World to our world. Schirmer Books. p. 68. ISBN 9780028645742.
- ^ Netsky, Hankus. "Fon der Choope (From the Wedding) - Abe Elenkrig's Yidishe Orchestra (April 4, 1913)" (PDF). Library of Congress. Retrieved 19 June 2021.
- ^ Heskes, Irene (1995). Yiddish American popular songs, 1895 to 1950 : a catalog based on the Lawrence Marwick roster of copyright entries. Washington, D.C.: Library of Congress. p. xxxiv. ISBN 0844407453.
- ^ Feldman, Zev (2016). Klezmer: music, history and memory. New York, NY: Oxford University Press. p. 279. ISBN 9780190244514.
- ^ "Lt. Joseph Frankel's Orchestra - Discography of American Historical Recordings". Discography of American Historical Recordings.
- ^ Sapoznik, Henry (1999). Klezmer! : Jewish music from Old World to our world. New York: Schirmer Books. pp. 87–94. ISBN 9780028645742.
- ^ Sapoznik, Henry (2006). Klezmer! : Jewish music from Old World to our world (2nd ed.). New York: Schirmer Trade Books. pp. 107–11. ISBN 9780825673245.
- ^ Wollock, Jeffrey (2007). "Historic Records as Historical Records: Hersh Gross and His Boiberiker Kapelye (1927–1932)" (PDF). ARSC Journal. 38 (1): 44–106.
- ^ Rubin, Joel E. (2020). New York klezmer in the early twentieth century: the music of Naftule Brandwein and Dave Tarras. Rochester, NY: Boydell & Brewer. pp. 260–263. ISBN 9781787448315.
- ^ Sapoznik, Henry (2006). Klezmer! : Jewish music from Old World to our world (2nd ed.). New York: Schirmer Trade Books. pp. 99–109. ISBN 9780825673245.
- ^ Jews and American popular culture. Westport, Conn.: Praeger Publishers. 2007. p. 86. ISBN 9780275987954.
- ^ Rubin, Joel (2020). New York klezmer in the early twentieth century : the music of Naftule Brandwein and Dave Tarras. Rochester, NY: Rochester University. pp. 2–4. ISBN 9781580465984.
- ^ a b Kirshenblatt-Gimblett, Barbara (1998). "Sounds of sensibility". Judaism: A Quarterly Journal of Jewish Life and Thought. 47 (1): 49–79.
- ^ Netsky, Hankus (2015). Klezmer: Music and Community in Twentieth-Century Jewish Philadelphia. Philadelphia: Temple University Press. pp. 4–5. ISBN 9781439909034.
- ^ Slobin, Mark (2000). Fiddler on the move: exploring the klezmer world. Oxford: Oxford University Press. p. 4. ISBN 9780195161809.
- ^ "Steven Greenman". stevengreenman.com. Retrieved 19 January 2016.
- ^ "Home". klezmers.com.
- ^ "The Other Europeans". other-europeans-band.eu. Archived from the original on 30 April 2011. Retrieved 19 January 2016.
- ^ "The Jerusalem Klezmer Association".
- ^ Out and AboutUpcoming Events·1 min read (20 March 2023). "The annual Safed Klezmer Festival returns to wow the north of Israel!". The ESSENTIAL guide to Israel | iGoogledIsrael.com. Retrieved 24 April 2023.
{{cite web}}: CS1 maint: numeric names: authors list (link) - ^ "Klezmer Festival in Safed". Safed Israel. Retrieved 24 April 2023.
- ^ Steinberg, Jessica (8 August 2019). "Annual Klezmer Festival opens Monday in Safed". The Times of Israel. ISSN 0040-7909. Retrieved 5 August 2025.
- ^ "Galilee dreaming: Safed's venerable Klezmer Festival turns 36 with a ste | The Jerusalem Post". The Jerusalem Post | JPost.com. 13 August 2023. Retrieved 5 August 2025.
- ^ Rogovoy, S. (2000). The Essential Klezmer. Algonquin Books. p. 71. ISBN 978-1-56512-863-7. Retrieved 1 May 2017.
- ^ "Ofer Ben-Amots: The Klezmer Concerto". Bernstein Artists, Inc. 2006. Archived from the original on 6 June 2014. Retrieved 6 June 2014.
- ^ Ben-Amots, Ofer (2006). Klezmer Concerto. Colorado Springs: The Composer's Own Press. ISBN 978-1-939382-07-8.
- ^ Suris, B. D. (1972). Анатолий Львович Каплан. Anatoliĭ Lʹvovich Kaplan. Leningrad: Khudozhnik RSFSR. pp. 234–236.
- ^ Rubin, Joel; Ottens, Rita (15 May 2000). "A Tickle in the Heart". Archived from the original on 4 April 2009.
- ^ The "Socalled" Movie
- ^ Katz, Seth (26 February 2025). "'The Klezmer Project' Review: A Heady Journey of Preservation". Slant Magazine. Retrieved 2 September 2025.
- ^ Netsky, Hankus (2015). Klezmer: Music and Community in Twentieth-Century Jewish Philadelphia. Philadelphia: Temple University Press. p. 9. ISBN 9781439909034.
- ^ Feldman, Zev (2016). Klezmer: music, history and memory. New York, NY: Oxford University Press. p. 60. ISBN 9780190244521.
- ^ Heskes, Irene (1995). Yiddish American popular songs, 1895 to 1950 : a catalog based on the Lawrence Marwick roster of copyright entries. Washington, D.C.: Library of Congress. p. xix. ISBN 0844407453.
External links
[edit]- YIVO Encyclopedia article on Traditional and Instrumental Music of Eastern European Jews
- KlezKanada, Yiddish Summer Weimar, Yiddish New York, festivals where klezmer music is taught
- Klezmer Institute, an academic group aiming to study and discuss klezmer
- Yiddish American Popular Sheet Music, a collection of public domain and unpublished scores in the Library of Congress, including the handwritten scores of a number of early American klezmer artists
- Mayrent Collection of Yiddish recordings, an open archive of digitized Yiddish and klezmer recordings
- KlezmerGuide.com. Comprehensive cross-reference to klezmer recordings and sheet music sources
- Klezmer Podcast and Radiant Others Archived 30 March 2022 at the Wayback Machine, two podcasts (currently inactive) which interviewed klezmer performers and scholars
- Stowe, D.W. (2004). How Sweet the Sound: Music in the Spiritual Lives of Americans. Harvard University Press. p. 182. ISBN 9780674012905. Retrieved 9 November 2015.
- Cohen, Bob. "Jewish Music in Romania". Jewish Music in Eastern Europe. Di Naye Kapelye. Archived from the original on 1 July 2016. Retrieved 9 November 2015.
Klezmer
View on GrokipediaEtymology and Terminology
Origins and Linguistic Roots
The term klezmer derives from Yiddish, formed as a compound from the Hebrew roots kley (or kli; כְּלִי), signifying "vessel," "tool," or "instrument," and zemer (זֶמֶר), denoting "song" or "melody," yielding a literal meaning of "instruments of song" or "vessels of melody."[9][10] This etymology traces to rabbinic Hebrew, where kley-zemer explicitly referred to musical instruments as early as medieval texts.[1] The fusion reflects the linguistic interplay between Hebrew, the sacred and liturgical language of Jewish tradition, and Yiddish, the vernacular of Ashkenazi Jews in Central and Eastern Europe, where Hebrew elements were commonly incorporated into everyday terminology.[11] By the sixteenth century, klezmer had entered usage among Yiddish-speaking Jewish communities in Eastern Europe, initially possibly denoting the instruments before evolving to designate the itinerant professional musicians—known as klezmorim (plural)—who specialized in folk instrumental performance at lifecycle events such as weddings and circumcisions.[1][12] This shift in application, evident by the seventeenth century, underscores the term's adaptation from a descriptive phrase for tools to a professional epithet, distinguishing these musicians from synagogue cantors (chazanim) or other liturgical performers, amid socioeconomic constraints that funneled Jewish musical talent into secular, peripatetic roles.[13][11] Historical records, including guild protections granted to klezmorim in Polish-Lithuanian Commonwealth cities like Lwów (Lviv) as early as 1542, indicate the term's practical embedding in Jewish communal life by the early modern period.[1] The linguistic roots highlight klezmer's embeddedness in Ashkenazi cultural synthesis, where Hebrew provided sacral precision and Yiddish facilitated colloquial evolution, free from the Arabic-influenced terminology of Sephardic traditions.[9] Unlike broader European folk music designations, klezmer carried no pejorative connotations in its origin, though later Yiddish literature, such as Sholem Aleichem's depictions in the nineteenth century, portrayed klezmorim with ironic ambivalence reflecting their marginal yet indispensable status.[11] This etymological stability persisted despite migrations, preserving the term's core reference to instrumental expertise in Jewish festive repertoires.[10]Evolution of Usage in Jewish Contexts
The term klezmer derives from the Hebrew k'li zemer (plural k'ley zemer), translating literally as "vessel of song" or "instrument of music," initially referring to the physical tools of musical performance rather than the performers themselves in early Jewish textual and liturgical references.[14][6] This usage reflected a broader Hebrew-Yiddish linguistic tradition where the term evoked the sacred or functional role of instruments in Jewish ritual and song.[15] By the 16th century, the meaning had shifted to designate the musicians wielding these instruments, as documented in a Hebrew manuscript held at Trinity College, Cambridge, marking one of the earliest attestations of klezmer applied directly to human performers in Jewish contexts.[6] In Yiddish, the word contracted to klezmer (plural klezmorim), emphasizing instrumentalists over vocalists like cantors, and became prevalent among Ashkenazi Jews migrating eastward from Central Europe into Poland and beyond during the late medieval and early modern periods.[14] Within Eastern European Jewish communities from the 16th to 19th centuries, klezmorim specifically denoted professional, often itinerant folk musicians who specialized in providing dance and ceremonial accompaniment for lifecycle events such as weddings, bris circumcisions, and holidays, forming an occupational class distinct from amateur or synagogue-based performers.[14][1] This evolution aligned with the urbanization and guild-like organization of Jewish musicians in Polish territories, where klezmorim navigated communal regulations and economic niches amid restrictions on Jewish professions.[1] Into the late 19th and early 20th centuries, the term retained its association with these traditional roles in shtetl and urban Jewish life under Russian and Austro-Hungarian rule, though it occasionally carried pejorative undertones in modernizing Yiddish slang, linking klezmorim to unrefined or self-taught entertainers playing by ear for popular audiences.[6] Despite such connotations, klezmer endured as the primary descriptor for this hereditary craft in pre-Holocaust Jewish societies, underscoring its embeddedness in Ashkenazi cultural continuity until mass disruptions from pogroms, emigration, and genocide.[14]Musical Foundations
Instrumentation and Ensemble Practices
Traditional klezmer ensembles in Eastern Europe during the seventeenth and eighteenth centuries primarily featured string instruments, including the violin as the lead melodic instrument, string bass for harmonic foundation, and the tsimbl (a hammered dulcimer) for rhythmic and chordal accompaniment.[1] These small groups, often comprising three to five musicians, were typically family-based and itinerant, performing at weddings, circumcisions, and other lifecycle events in Ashkenazi Jewish communities.[6] The violinist usually served as the kappelmeister, directing the ensemble and passing leadership hereditarily to kin.[16] By the nineteenth century, woodwind instruments gained prominence, with the clarinet emerging as a core melodic voice capable of expressive bends and ornaments mimicking vocal inflections.[12] Brass instruments such as the trumpet and trombone were incorporated for outdoor or larger gatherings, providing bold timbres and harmonic support, while percussion like the bass drum added rhythmic drive.[6] Accordion and cimbalom persisted for indoor harmonic roles, though ensemble sizes rarely exceeded seven members to maintain intimacy and mobility.[17] Ensemble practices emphasized functional roles: melodic instruments (violin, clarinet) carried tunes and improvisations, harmonic ones (tsimbl, accordion) filled chords, and bass/percussion anchored rhythm.[18] Klezmorim tailored instrumentation to venue acoustics and event scale, with smaller string-dominated groups for intimate settings and brass-augmented bands for festive processions.[1] This modular approach reflected economic constraints and the profession's marginal status, prioritizing versatility over fixed orchestration.[19]Scales, Modes, and Harmonic Structures
Klezmer music is characterized by its use of modal scales derived from Ashkenazi Jewish cantorial traditions and Eastern European folk influences, rather than the major-minor tonality predominant in Western classical music. These modes, often shared with neighboring Balkan and Gypsy traditions, feature distinctive intervals such as the augmented second, which imparts an exotic, emotive quality to melodies. The primary modes include Freygish (Ahava Rabbah), Mi Sheberach, Adonai Malach, and Ukrainian Dorian, each associated with specific melodic formulas and affective connotations in Jewish liturgy and folk contexts.[20][21] The Freygish mode, the most emblematic of klezmer, corresponds to the Phrygian dominant scale with degrees 1, ♭2, 3, 4, 5, ♭6, ♭7, as in E Freygish: E, F, G♯, A, B, C, D. This scale, akin to the fifth mode of the harmonic minor, is prevalent in celebratory tunes like der gasn nign and draws from the liturgical nusach for the ahava rabbah prayer, emphasizing tension through the half-step from the root to the ♭2 and the leading tone G♯ resolving to A.[20][22] Mi Sheberach, a minor mode used in slower, introspective pieces, modifies the Dorian scale by raising the seventh degree (e.g., D Mi Sheberach: D, E, F, G, A, B♭, C♯), creating a poignant blend of minor subtonic resolution and harmonic pull, often linked to penitential prayers.[21] Adonai Malach employs a Mixolydian structure with a flattened second, while Ukrainian Dorian incorporates a raised sixth in a minor framework, reflecting regional folk borrowings.[23] Harmonic structures in klezmer prioritize modal support over complex progressions, with accompaniment typically featuring root-position triads, seventh chords, and pedal tones that reinforce the scale's characteristic intervals. Ensembles often use i-IV or i-bVII-v movements in Freygish, such as E-F-A♭ or E-D-B in E Freygish, avoiding dominant resolutions foreign to the mode; instead, harmony serves to underscore melodic ornaments like glissandi and trills across the augmented second. This approach, evident in early 20th-century recordings, maintains ambiguity between tonic and subtonic, enhancing the music's improvisatory and affective depth without adhering to functional tonality.[23][24]| Mode | Scale Degrees (from root) | Example (on D) | Liturgical Association |
|---|---|---|---|
| Freygish | 1, ♭2, 3, 4, 5, ♭6, ♭7 | D, E♭, F♯, G, A, B♭, C | Ahava Rabbah prayer |
| Mi Sheberach | 1, 2, ♭3, 4, 5, ♭6, 7 | D, E, F, G, A, B♭, C♯ | Mi Sheberach blessing |
| Ukrainian Dorian | 1, 2, ♭3, 4, 5, ♮6, ♭7 | D, E, F, G, A, B, C | Regional folk variants |
Rhythmic Forms and Dance Repertoires
Klezmer music's rhythmic forms are predominantly dance-driven, featuring meters such as 2/4 and 4/4 that emphasize a strong downbeat for a bouncy, propulsive feel, with occasional irregular patterns like 3/8 or 9/8 adding variety.[25] These rhythms support communal celebrations, particularly weddings, where ensembles played extended sets of dance tunes structured in repeating 8- or 16-bar sections, often transitioning from slow introductions to faster tempos.[25] The core repertoire includes the freylekhs (or freylach), a lively line or circle dance with a 2-step rhythm in 2/4 or 6/8 time, widespread across Eastern European Jewish communities and marked by improvised variations in stepping patterns specific to regional shtetls.[26][27] Closely related is the bulgar, originating in late 19th-century Romania and southern Ukraine, performed in circles, lines, or couples with a rhythm akin to the freylekhs but often faster and energetic, involving forward-backward steps while holding hands to facilitate rotation.[26] Other prominent forms encompass the hora, a Romanian-derived circle or line dance in a 3-step rhythm, typically in 3/8 or 6/8 meter, shared among Jewish and non-Jewish groups in Moldova, Bessarabia, Bukovina, and Ukraine.[26][27] The sher, regarded as the quintessential Ashkenazi dance, involves four mixed couples (or women only in orthodox contexts) starting with a promenade before shifting to partnered center dances and partner exchanges.[26] Additional repertoires feature the khosidl, a solo dance on moderate-tempo zemerl melodies that build to ecstatic speeds, possibly of Hasidic influence despite profane roots; the terkisher, a Hasidic style with a "Turkish" rhythm resembling tango; and the patsh tants, a Polish Jewish counter-dance incorporating hand-claps and foot-stamps synchronized to musical cues.[26] Influences from non-Jewish dances, such as polka and waltz, also appear, adapted into klezmer ensembles for salon-like settings.[25]Improvisational Techniques and Ornamentation
Klezmer improvisation typically elaborates upon fixed melodic frameworks known as nign or doina, where performers vary phrasing, rhythm, and dynamics while adhering to modal structures like the Freygish scale, rather than engaging in free-form invention.[28] This approach, evident in early 20th-century New York recordings by clarinetists Naftule Brandwein and Dave Tarras from 1922 to 1929, emphasizes emotional expression through subtle melodic variations and ornamental additions, preserving the tune's core identity amid personal flair.[29] Brandwein's style featured bold, virtuosic extensions with dense embellishments, as in "Der Terk in America," while Tarras favored lyrical nuance and rhythmic flexibility in pieces like "Yiddishe Mama."[28] Ornamentation forms the core of klezmer expressivity, mimicking vocal inflections from cantorial singing and badkhn (wedding jester) performances to evoke joy, sorrow, or longing.[30] Krekhts, or sobs, involve rapid oscillations or wails produced via slides and bends, creating a crying effect on clarinet or violin, often applied to emphasize emotional peaks in slow tunes.[29] [30] Glissandi (or glitshn) entail smooth pitch slides between notes, enhancing melodic flow and dramatic transitions, a staple in Brandwein's flashy clarinet runs.[28] Downward bends simulate sighs, laughs, or cries, particularly on violin using the fourth finger for microtonal inflections that echo human vocal moans.[30] Additional techniques include dreydlakh, rapid trills or spinning figures around a principal note for rhythmic energy in faster dances, and wide vibrato for warmth and intensity, influenced by Eastern European violin traditions like the "Russian Sound."[28] [29] Trills and mordents further decorate downbeats or key notes, with clarinetists employing tonguing, breath control, and finger agility to integrate these seamlessly.[28] These elements, rooted in pre-1920s Eastern European practices, prioritize idiomatic authenticity over Western classical precision, as analyzed in ethnomusicological studies of immigrant recordings.[29]Historical Development in Europe
Medieval Precursors and Early Forms
The precursors to klezmer music trace back to itinerant Jewish musicians in medieval Europe, with documented traces of such performers dating to the Roman period and continuing through the end of the Middle Ages.[6] These early musicians, often roaming performers, played secular instrumental music for communal celebrations like weddings, despite rabbinic prohibitions on instruments stemming from the destruction of the Second Temple in 70 CE, which shifted Jewish religious practice toward unaccompanied vocal chanting.[13] To circumvent scrutiny, Ashkenazi instrumental traditions emphasized quiet instruments such as fiddles, flutes, and early bowed strings, passed down within families and guilds.[31] In Western Europe, particularly among Ashkenazi Jews in regions like Germany and France, organized bands of Jewish musicians (klezmorim) began forming during the Middle Ages, with the earliest surviving references to such ensembles appearing in town records, memoirs, and visual depictions by the 15th century.[15] These performers drew from local folk idioms while incorporating melodic elements influenced by synagogue cantillation and piyyutim (liturgical poems), laying the groundwork for klezmer's characteristic ornamentation and modal structures.[32] Jewish musicians also found employment in some Christian and Muslim courts, especially in the Iberian Peninsula, where they contributed to diverse repertoires before expulsions and migrations altered community dynamics.[33] The mid-14th-century persecutions, including pogroms during the Black Death, drove Ashkenazi refugees eastward to Poland-Lithuania, transplanting these instrumental practices and blending them with Slavic folk elements, which fostered the emergence of proto-klezmer forms adapted to rural shtetl life.[1] By the late medieval period, these traditions solidified around dance tunes and improvisational styles suited to festive occasions, distinct from vocal religious music yet resonant with broader Jewish expressive needs.[34]Peak in Eastern Europe (16th-19th Centuries)
Klezmer music attained its height in Eastern Europe from the 16th to 19th centuries, centered in the Polish-Lithuanian Commonwealth, which hosted the continent's largest Ashkenazi Jewish population. Professional klezmorim emerged as a distinct caste, forming guilds in Bohemia and the Commonwealth during the late 16th and early 17th centuries; these organizations regulated training, apprenticeships, fees, and membership, often hereditary within families, thereby professionalizing the role beyond mere entertainment.[32][35] Klezmorim served primarily at Jewish life-cycle events and holidays, including weddings, circumcisions, Hanukkah, and Purim celebrations, performing instrumental suites that evoked synagogue cantillation and dance rhythms tailored to communal rituals. Ensembles typically comprised 4 to 5 musicians in the 17th century, featuring violin as the lead instrument, alongside cimbalom, dulcimer, flute or clarinet precursors, and bass, with repertoires transmitted orally and adapted regionally across Poland, Lithuania, Ukraine, and Galicia. Urban hubs like Vilna, Lwów, and Warsaw concentrated these musicians, who occasionally played for nobility or in gentile taverns, blending Jewish modal structures with local influences while maintaining guild-enforced standards.[32][36] The 18th century witnessed further entrenchment amid the rise of Hasidism, which valorized music and dance in ecstatic worship, prompting klezmorim to integrate into religious gatherings and expand stylistic expressiveness through improvisation and ornamentation. By the early 19th century, under Russian imperial partitions, ensembles incorporated the clarinet and grew to 10–15 members with brass additions in some regions, reflecting interactions with non-Jewish professionals as guild monopolies waned, yet preserving core Ashkenazi traditions until mid-century disruptions.[32][37]Late Imperial and Soviet Disruptions (Late 19th-Early 20th Centuries)
The late 19th century witnessed intensified anti-Jewish violence in the Russian Empire, exemplified by pogroms erupting after the 1881 assassination of Tsar Alexander II, which ravaged over 200 communities in Ukraine and southern Russia, destroying property and killing dozens while displacing thousands from the Pale of Settlement where klezmorim were concentrated.[38] A second wave from 1903 to 1906, including the infamous Kishinev pogrom of April 1903 that claimed 49 lives and injured over 500, further eroded the economic and social fabric supporting klezmer ensembles, as attacks targeted Jewish merchants and artisans who patronized these musicians for lifecycle events.[39] These disruptions halved Jewish populations in affected areas through death, injury, and flight, compelling many surviving klezmorim to abandon professional itinerancy amid heightened insecurity and May Laws restricting Jewish residency and occupations. World War I exacerbated these pressures, as the Pale of Settlement became a primary theater of conflict from 1914 to 1918, with Russian forces expelling over 1.5 million Jews eastward to evade alleged German sympathies, scattering klezmer bands and interrupting performance traditions tied to stable communities.[40] The 1917 Russian Revolution and ensuing Civil War (1917-1922) unleashed further pogroms, particularly in Ukraine where forces like the White Army and Ukrainian nationalists killed an estimated 50,000 to 100,000 Jews, decimating the pool of musicians and audiences alike; historical accounts note klezmorim perishing or fleeing amid this anarchy, leaving remnants of repertoires undocumented.[41][40] Under Soviet rule post-1922, klezmer faced systematic ideological suppression as Bolshevik policies dismantled private guilds and religious observances that had sustained the profession, reclassifying musicians as state employees or proletarian artists incompatible with "bourgeois nationalism."[1] By the 1930s, Yiddish cultural initiatives briefly tolerated adapted folk forms, but Stalinist purges from the late 1930s onward, culminating in the 1948-1953 anti-cosmopolitan campaign, branded traditional Jewish music—including klezmer—as Zionist or reactionary, leading to arrests, executions, and erasure of ensembles; the profession effectively ceased outside isolated state-sponsored groups.[32] These measures, enforced through censorship and collectivization, reduced klezmer to underground practice or oblivion in Soviet territories, with surviving musicians often resorting to secular genres for survival.[40]Transplantation and Adaptation in America
Immigration Waves and Initial Recordings (1880s-1920s)
Between 1881 and 1924, roughly two million Jews from Eastern Europe immigrated to the United States, driven by antisemitic pogroms, economic hardship, and political instability in the Russian Empire and Austria-Hungary.[42] This wave included thousands of klezmorim—professional itinerant musicians—who transported the oral traditions of Ashkenazi instrumental music across the Atlantic, settling primarily in urban centers like New York City, Philadelphia, and Chicago.[43] In America, these musicians sustained their craft by performing at simchas (joyous occasions) such as weddings, bris ceremonies, and holiday celebrations within burgeoning immigrant enclaves, where demand for familiar Eastern European repertoires remained strong despite cultural dislocations.[44] Klezmorim adapted to the New World context by incorporating occasional American brass instruments and venue shifts from rural shtetls to indoor halls, yet preserved core elements like modal scales and dance forms including the freylekhs and sher.[16] Labor organization emerged as a key feature; by the early 1900s, musicians in New York formed unions such as Local 802 of the American Federation of Musicians, negotiating wages and conditions amid competition from non-Jewish ensembles and the rise of recorded music.[44] These groups also intersected with Yiddish theater and radical politics, reflecting the broader immigrant experience of economic struggle and cultural assertion. The recording industry, burgeoning in the 1910s, captured klezmer's vitality through acoustic-era 78 rpm discs targeted at ethnic markets.[45] Pioneering efforts include Joseph Moskowitz's 1909 wax cylinder of a doina on tsymbalom, though commercial klezmer proper began with ensembles like Abe Elenkrig's 1913 Victor recording of "Fon der Choope," designated by the Library of Congress as an inaugural example of the genre.[46] By the 1920s, labels such as Columbia and Okeh issued hundreds of sides featuring clarinetists like Naftule Brandwein and violinists in small orchestras, documenting dances, nigunim, and improvisations that bridged Old World roots with nascent American influences.[47] These artifacts, preserved in archives like YIVO, reveal a transitional phase where klezmer shifted from ephemeral live performance to commodified sound, influencing future generations before immigration restrictions curtailed fresh influxes after 1924.[48]Commercial Orchestras and Celebrity Performers (1920s-1940s)
In the 1920s, klezmer music in the United States transitioned toward commercial production through larger ensembles that incorporated American dance band elements, such as expanded brass and percussion sections, moving beyond traditional small kapelyes to align with vaudeville and recording industry demands.[49] Band leaders like Abe Schwartz established prominent orchestras in New York, recording over 75 sides for Columbia between 1917 and 1935, featuring intricate dance tunes like Der Shtiller Bulgar and employing virtuoso sidemen for Yiddish theater and wedding circuits.[50] These groups catered to immigrant communities via 78 rpm discs and early radio broadcasts, blending Eastern European modes with foxtrots and tangos to appeal to urban Jewish audiences.[1] Clarinetists emerged as celebrity figures, with Naftule Brandwein and Dave Tarras dominating recordings and performances through the 1930s. Brandwein, who immigrated in 1908, led his own orchestra and cut over 100 sides for labels like Victor and Brunswick from 1922 onward, known for energetic, ornament-heavy solos in pieces such as Naftule's Freylekhs that preserved Galician intensity amid New York's Yiddish entertainment scene.[51] Tarras, arriving in 1921 from Ukraine, rose as a Yiddish theater staple and session leader, recording prolifically with Schwartz and others; by the early 1930s, he was hailed as the East Coast's premier klezmer clarinetist for his precise technique and fusion of klezmer bends with swing-era phrasing.[13] Their rivalry, captured in dueling versions of standards like Der Gasn Nigun, highlighted stylistic divides—Brandwein's raw expressiveness versus Tarras's polished adaptability—fueling a brief "golden age" of ethnic recordings before wartime disruptions.[52] Yiddish radio stations in cities like New York amplified these performers' fame in the 1930s and 1940s, sustaining demand for klezmer at social events amid rising assimilation pressures.[1] Orchestras under leaders like Shloimke Beckerman also contributed, issuing dance medleys that integrated hora rhythms with American pop, though fewer than 50 known sides survive from this era's output.[13] This commercial peak, centered in the Northeast, documented over 1,000 klezmer tracks by decade's end, preserving repertoires for later revivals despite the Holocaust's devastation of European lineages.[53]Post-Holocaust Decline (1950s-1970s)
Following the Holocaust, which eradicated most Eastern European Jewish communities that had sustained klezmer traditions for centuries, the genre experienced a profound decline in both Europe and the United States during the 1950s and 1960s.[6] The genocide severed the transmission of oral repertoires, instrumentation techniques, and stylistic nuances, as surviving musicians—primarily those who had emigrated earlier—aged without sufficient apprentices among younger generations.[13] In America, post-World War II assimilation pressures intensified this erosion, with second- and third-generation Jewish Americans prioritizing mainstream genres like big band jazz and popular music over Yiddish-inflected folk styles, viewing the latter as emblematic of a vulnerable old-world identity.[54] [13] By the mid-1950s, professional klezmer performance had contracted sharply, confined largely to niche circuits serving ultra-Orthodox (Hasidic) enclaves in Brooklyn, New York, where traditional lifecycle events like weddings still demanded live ensembles, and to "condominium circuits" in Florida catering to retired Eastern European immigrants.[13] These settings preserved vestiges of the repertoire, but bands often adapted to smaller, electrified formats with simplified arrangements to accommodate declining demand and venue constraints, further diluting authentic improvisational and modal elements.[55] First-generation American klezmorim, such as clarinetist Sam Musiker (1916–1964), maintained sporadic activity through recordings and occasional gigs blending klezmer with swing influences, yet their output reflected a hybridity born of necessity rather than vitality.[56] Cultural shifts, including strong Zionist orientations among American Jews that emphasized Hebrew revival over Yiddish expressions, contributed to klezmer's marginalization, as communal institutions deprioritized folk music in favor of modern Israeli styles or classical training.[6] Economic upward mobility post-1945 also played a causal role, as assimilated families opted for radio broadcasts or generic entertainment at events, reducing patronage for specialized klezmer troupes; by the late 1960s, active professional bands numbered in the low dozens, mostly operating informally within immigrant networks.[57] This era thus represented klezmer's nadir, with the tradition verging on obscurity outside insular orthodox circles, setting the stage for its near-disappearance from broader Jewish cultural consciousness until the 1970s.[13][55]Revival and Contemporary Evolution
Roots of the 1970s Revival
The klezmer revival emerged in the mid-1970s in the United States, driven by a small cohort of young Jewish folk musicians on the East and West Coasts who sought to reclaim and reconstruct the instrumental traditions of their Eastern European ancestors amid widespread cultural assimilation post-Holocaust.[1] This effort paralleled the broader American folk and ethnic music resurgence of the era, which emphasized authenticity through archival sources and direct transmission from elderly survivors, rather than commercialized or diluted forms.[58] By 1970, active klezmer ensembles in the U.S. numbered only three, reflecting the tradition's near-extinction outside isolated wedding circuits.[6] Pivotal early groups included Kapelye, formed in 1976 in New York by Henry Sapoznik and Michael Alpert, both Yiddish speakers with immigrant family ties who drew on 78 rpm recordings for stylistic fidelity.[12] Similarly, Zev Feldman and Andy Statman apprenticed under veteran clarinetist Dave Tarras (1897–1989) starting in the mid-1970s, incorporating his pre-war techniques into nascent performances that prioritized modal improvisation and ornamentation over fusion.[59] These initiatives emphasized learning from primary sources like Tarras, one of the last links to 1920s–1930s Eastern European klezmer, to avoid the Americanized brass-band dilutions of prior decades.[13] Access to historical recordings proved instrumental, with the YIVO Institute's Max and Frieda Weinstein Archive enabling revivalists to analyze authentic phrasings and rhythms from early 20th-century cylinders and discs preserved since the 1940s.[60] This archival foundation, combined with fieldwork documenting surviving musicians, fostered a revival grounded in empirical reconstruction rather than romanticization, setting the stage for expansion by 1979 when klezmer bands remained limited to a handful nationwide.[61][32]Expansion into Global and Fusion Styles (1980s-Present)
Following the roots of the 1970s revival, klezmer expanded globally through international tours and recordings, with American ensembles beginning regular performances in Europe by the mid-1980s, including Kapelye and Andy Statman's 1984 outings that introduced hybrid interpretations to new audiences.[1] This dissemination fostered local scenes, such as in Israel where annual klezmer festivals commenced in Safed by the late 1980s, and in Europe with bands like the Amsterdam Klezmer Band emerging to blend traditional repertoires with contemporary improvisation.[62] Argentine-born Israeli clarinetist Giora Feidman, who relocated to Israel in 1955 and gained prominence through recordings and concerts, significantly amplified klezmer's reach, particularly in Germany, where he performed over 150 concerts annually by the 1990s and earned the moniker "King of Klezmer" for revitalizing the style's emotive clarinet lines.[63] Fusion experiments proliferated, merging klezmer's modal scales and rhythmic drive with jazz, rock, Latin, and world music elements, as seen in the New Klezmer Trio's 1988 album Songs from the Exile, which integrated avant-garde jazz structures.[62] The Klezmatics, formed in New York in 1986, exemplified this by incorporating punk, gospel, and reggae into their arrangements, as on their 1990 debut The Klezmatics and subsequent releases like Possessed (1997), which featured original compositions drawing from diverse influences while preserving Yiddish vocal traditions.[64] Similarly, Brave Old World, established in 1989 by musicians from the US and Germany including clarinetist Joel Rubin and accordionist Alan Bern, combined klezmer with Balkan rhythms and sophisticated harmonies, releasing albums such as Klezmer Music (1990) that emphasized historical authenticity alongside innovative instrumentation like bass and tsimbl.[65] By the 1990s and 2000s, these fusions extended to broader global contexts, with ensembles like the Cracow Klezmer Band in Poland fusing klezmer with jazz improvisation on works such as Meta (2000), reflecting Eastern European revival amid post-communist cultural reclamation.[1] In the US and Europe, artists experimented with electronic and hip-hop integrations, as in Abraham Inc.'s collaborations blending klezmer clarinet with funk basslines since the early 2000s, though purists critiqued such extensions for diluting core rhythmic and melodic essences derived from Ashkenazi dance forms.[66] This period saw klezmer's commercialization through over 500 recordings by 2010, per estimates from revival chroniclers, transforming it from niche preservation into a staple of world music festivals across continents.[6]Institutional Efforts in Preservation and Education
The Klezmer Institute, a digital-first organization dedicated to Ashkenazic expressive culture, conducts research, teaching, publishing, and programming to support klezmer practitioners, scholars, and students.[67] It maintains the Klezmer Archive Project, which received a Phase I Digital Humanities Access Grant from the National Endowment for the Humanities for 2021-2022 to document Yiddish-speaking Jewish musical heritage from Eastern Europe.[68] The Klezmer Music Foundation, established in 1994, promotes klezmer's continuity through educational outreach, including workshops, master classes, and demonstrations presented by the Maxwell Street Klezmer Band for schools, colleges, and community forums.[69] [70] Formal educational programs include annual summer schools by the Jewish Music Institute in London, featuring week-long courses in klezmer and Yiddish song held every August, alongside events like Klezfest for ensemble and orchestral training in 19th-century Eastern European Jewish styles.[71] [72] Universities offer structured klezmer instruction, such as the Klezmer Music Ensemble at UCLA's Herb Alpert School of Music, which emphasizes performance, stylistic imitation, and active listening to traditional repertoires.[73] The SOAS University of London provides undergraduate and postgraduate degrees incorporating Jewish music studies, including klezmer elements.[74] Regional festivals like Klez Fest Midwest at the University of Wisconsin-Madison host free public workshops and performances, as seen in events scheduled for October 2025 and March 2026 featuring clarinetist David Krakauer.[75] Archival and collaborative preservation extends to institutions like the YIVO Institute for Jewish Research, which co-organizes series on Yiddish and klezmer music with partners such as the Lowell Milken Center for Music of American Jewish Experience.[76] The Center for Traditional Music and Dance curates collections supporting klezmer documentation through research partnerships.[77]Authenticity Debates and Criticisms
Tensions Between Tradition and Innovation
In the klezmer revival since the 1970s, traditionalists have advocated for strict adherence to historical repertoires, instrumentation, and performance techniques derived from pre-1930s Eastern European recordings, emphasizing microtonal ornamentation, modal improvisation, and Yiddish-inflected phrasing as essential to the genre's Jewish cultural core.[1] Figures like clarinetist Peter Sokolow, a veteran of the revival, have lambasted many contemporary ensembles for superficial mimicry that neglects the immersive Yiddishkeit—cultural immersion in Jewish Eastern European life—required for genuine expression, arguing that fusion-driven dilutions erode the music's distinct emotional and technical integrity.[78] Opposing views frame innovation as inherent to klezmer's history, noting its documented assimilation of regional influences such as Romanian hora rhythms, Ukrainian dorian modes, and Ottoman melodic structures by the 19th century, which allowed the genre to adapt across shtetls without losing its improvisational essence.[79] Composer Alan Bern highlights this apparent contradiction, observing that while reproduction of "traditional" klezmer draws from limited 78-rpm records (fewer than 1,000 surviving from the interwar period), creation of "new Jewish music" sustains the genre's vitality amid diaspora fragmentation, resolving tensions through shared roots in emotional storytelling and collective memory.[80] The debate sharpened in the 1980s New York scene with "radical klezmer," where John Zorn's Masada chamber group (formed 1993) blended klezmer scales with free jazz, noise, and klez-jazz, achieving commercial success via over 200 compositions but drawing ire from purists like those aligned with neo-traditionalist Zev Feldman, who contended such experiments lacked continuity with the restrained, event-specific functions of historical klezmer.[81] Scholars counter that this evolution mirrors klezmer's pre-revival commercial phase (1920s–1940s), when orchestras like Abe Schwartz's incorporated tango and foxtrot elements for American audiences, suggesting innovation preserves rather than supplants tradition when grounded in empirical reconstruction.[2][19] In European revivals, particularly Germany's post-1990 klezmer movement, dualisms of purism versus hybridization manifest in institutional programs that prioritize archival fidelity—such as notation of lost niggunim from Holocaust survivor testimonies—against experimental hybrids with Balkan or electronica, with critics warning that unchecked innovation risks commodifying trauma-laden heritage into performative spectacle.[41] Empirical analyses of recordings reveal hybrid forms often retain core phrasal bends and horas, yet traditionalists quantify dilution by metrics like reduced use of specific klezmer bends (e.g., glissandi spanning a quarter-tone), underscoring causal links between stylistic drift and weakened communal resonance.[82]Issues of Non-Jewish Participation and Appropriation
Non-Jewish participation in klezmer music has expanded significantly since the genre's revival, particularly in Europe, where non-Jews often comprise the majority of performers in scenes like Germany's klezmer movement, driven partly by post-Holocaust reconciliation efforts among enthusiasts seeking to reclaim or atone for cultural losses.[41] This involvement has sparked debates over authenticity and ownership, with critics arguing that non-Jewish musicians, lacking direct ties to Ashkenazi Jewish communal traditions, risk performative misrepresentation—termed "Jewface" in some analyses—especially when they dominate festivals, recordings, and pedagogy without acknowledging experiential gaps.[83] Jewish klezmer artists in Britain, for instance, have reported instances of exclusion or harassment by non-Jewish peers who position themselves as stylistic arbiters, leveraging institutional platforms to sideline those with hereditary or communal connections.[83] [84] In contexts like post-communist Poland, the klezmer revival in Kraków has served as a site for non-Jewish Poles to negotiate national identity amid historical Jewish absence, with ensembles performing repertoire tied to vanished communities, raising questions of whether such enactments constitute genuine preservation or a form of cultural ventriloquism detached from original ritual functions.[85] German klezmer scenes, proliferating since the 1980s, have elicited Jewish skepticism, including jokes highlighting ironic enthusiasm—"The German likes klezmer"—and outright antipathy from some survivors' descendants who view the trend as a non-Jewish appropriation masking unresolved antisemitism or superficial engagement with trauma-laden heritage.[86] [41] Empirical observations note that while klezmer's technical elements—such as ornamentation and modal structures—are replicable through study of 78-rpm recordings from the 1910s-1930s, non-Jewish performers may overlook causal links to Yiddish linguistic inflections or lifecycle event contexts, potentially yielding stylized variants critiqued as "goyishe klezmer."[87] Counterperspectives emphasize klezmer's historical adaptability and the practical necessity of non-Jewish involvement for revival, given the near-eradication of traditional klezmorim during the Holocaust, which left scant Jewish practitioners by the 1970s.[88] Authenticity debates have evolved to include performative skill over ethnic exclusivity, with some scholars arguing that rigid gatekeeping stifles dissemination, though this risks commodification in world music markets where non-Jewish acts secure disproportionate visibility and funding.[89] In the U.S., where Jewish-led ensembles like those of clarinetist Dave Tarras influenced early revivals, non-Jewish participation remains less contentious but highlights tensions when fusion experiments dilute core elements without crediting origins.[90] Overall, these issues underscore broader causal dynamics: while musical transmission benefits from openness, imbalances in representation can perpetuate marginalization of source communities, prompting calls for collaborative models that prioritize Jewish voices in curatorial roles.[83]Evaluations of Cultural Dilution in Modern Contexts
Critics of contemporary Klezmer have argued that its integration into global music markets and fusion genres has eroded the tradition's distinctive modal structures, improvisational depth, and communal functions, transforming it from a Yiddish-inflected folk art tied to Eastern European Jewish life into a commodified world music staple. For instance, the incorporation of jazz harmonies and rock rhythms in ensembles like The Klezmatics since the 1980s has been faulted for diluting the freygish and altered dorian scales central to pre-World War II repertoires, as these fusions prioritize accessibility over the microtonal bends and rhythmic asymmetries derived from Hasidic niggunim and Balkan influences.[78] Such changes, while expanding audiences, are seen by purists as severing Klezmer from its causal roots in lifecycle events like weddings, where performances embodied emotional narratives of exile and resilience rather than abstract virtuosity.[91] In European contexts, particularly post-1989 Poland and Germany, evaluations highlight commercialization by non-Jewish performers as a primary vector of dilution, with festivals and klezmer-style cafes packaging the music as nostalgic heritage tourism detached from living Jewish communities decimated by the Holocaust. Scholars note that Polish klezmer revivals, often led by gentile musicians, emphasize clichéd depictions of shtetl life—such as exaggerated "oy-vey" ornamentation—while sidelining authentic repertoires like the doina's introspective laments, resulting in a performative simulacrum that exploits rather than preserves cultural memory.[92] [93] In Germany, critics like Margot Weiss have decried the scene's reliance on stereotypes equating Klezmer with victimhood tropes, which dilutes its pre-Holocaust diversity as a syncretic art form blending Romanian hora rhythms and Ukrainian folk elements into marketable "Jewish sound" for non-Jewish audiences.[94] [95] These evaluations extend to institutional revivals in North America, where academic programs and festivals since the 1970s have institutionalized Klezmer as a concert genre, arguably diluting its oral, improvisatory essence through scripted arrangements and emphasis on historical fidelity over spontaneous variation. Jewish musicians have reported marginalization by non-Jewish "gatekeepers" in scenes like Britain's world music circuit, where appropriation manifests as superficial stylistic mimicry without Yiddish linguistic or religious context, leading to diluted expressions that prioritize exotic appeal.[58] [83] While proponents counter that such evolutions sustain the tradition amid demographic decline—citing over 500 Klezmer recordings released since 1990 as evidence of vitality—detractors maintain that verifiable shifts, such as the near-disappearance of certain dance tunes like the sher from modern sets, reflect a causal erosion of intergenerational transmission disrupted by assimilation and genocide.[90] This perspective underscores a broader concern: without embedded Jewish praxis, Klezmer risks becoming a decontextualized artifact, its truth as a vessel of Ashkenazi experience attenuated by market-driven reinterpretations.[89]Cultural and Religious Significance
Role in Jewish Lifecycle Events and Community
Klezmer music, performed by professional ensembles of klezmorim, served as the primary instrumental accompaniment to joyous lifecycle events (simchas) in historical Ashkenazi Jewish communities of Eastern Europe. Weddings constituted the central occasion, with musicians providing repertoires for dances such as the freylekhs and hora, processions under the chuppah, and extended festivities including the sheva b'rakhot meals over seven days post-ceremony.[14] This role fulfilled religious mandates for rejoicing, as instrumental music was permitted specifically for weddings and similar celebrations following post-Temple era restrictions.[14] Klezmorim also participated in other lifecycle rituals, including brit milah (circumcision on the eighth day), bar mitzvahs, and occasionally upsherin (first haircut at age three), where their performances enhanced communal joy and marked transitions.[96] In shtetl settings, these events integrated klezmer's emotive styles—featuring Yiddish melodic modes, ornamentation like the krekhtsen (sob or sigh), and rhythmic dances—drawing from both Jewish cantorial traditions and surrounding folk musics to create a distinctly expressive sound.[96] Bar mitzvah celebrations, evolving into major social affairs particularly in early 20th-century America, further embedded klezmer in coming-of-age rites.[14] Beyond lifecycle events, klezmorim contributed to broader community life through performances at synagogue dedications, Purim feasts, and post-Sabbath m'lave malka gatherings, reinforcing social bonds in itinerant professional networks often organized as guilds (chevres).[14] Hereditary practitioners, typically from lower socioeconomic strata, preserved oral repertoires across generations, functioning as cultural preservers despite their marginal status, which sometimes led to satirical portrayals in Yiddish literature.[14] This integral role underscored klezmer's function in evoking collective memory and identity during times of prosperity and persecution in the Pale of Settlement.[40]Broader Impacts on Jewish Identity and Memory
Klezmer music preserves auditory traces of pre-Holocaust Ashkenazi Jewish life in Eastern Europe, embedding elements of Yiddish language, dance forms, and communal rituals within its repertoires and performance practices.[2] This tradition, originating among itinerant musicians known as klezmorim, encapsulated the social and emotional contours of shtetl existence, from joyous weddings to melancholic laments, thereby serving as a cultural mnemonic device for generations.[13] The genre's modal scales and improvisational techniques, drawn from both Jewish liturgical influences and regional folk idioms, facilitated the transmission of collective experiences across communities facing persecution and displacement.[2] In the aftermath of the Holocaust, which decimated Eastern European Jewish populations and their musical infrastructures by 1945, klezmer's survival in immigrant enclaves like New York's Lower East Side enabled its role in reconstructing fragmented identities among survivors and their descendants.[97] The 1970s revival in the United States, driven by field recordings from the 1910s-1930s and ethnomusicological efforts, allowed second- and third-generation Jews to reclaim authenticity amid assimilation pressures, fostering a renewed engagement with ancestral resilience and continuity.[58] Performances and recordings from this period, such as those by clarinetist Dave Tarras who emigrated in 1913, bridged generational gaps, evoking the vibrancy of lost worlds while countering cultural erasure.[98] Beyond the diaspora, klezmer has informed memory politics in Europe, particularly in Germany and Poland since the 1990s, where ensembles participate in Holocaust commemorations and site-specific rituals, invoking the ghosts of annihilated communities through reenactments of prewar festivities.[99] These applications underscore klezmer's capacity to materialize historical trauma and survival, though they occasionally provoke debates over the authenticity of non-Jewish performers channeling Jewish narratives.[100] Ultimately, the music reinforces a diasporic Jewish self-conception rooted in endurance, with annual festivals like those in Safed, Israel, since 1980 sustaining its function as a living repository of identity amid global dispersion.[101]
.png)

